FC2ブログ

    「朝鮮労働党中央委員会第8期第9回全員会議拡大会議招集」:「元帥様」が2023年の諸事業を高く評価 (2023年12月27日 「朝鮮中央通信」)


    Source: KCTV, 2023/12/27

    27日、「朝鮮中央通信」などに以下。

    ***************
    朝鮮労働党中央委員会第8期第9回全員会議拡大会議招集
    조선로동당 중앙위원회 제8기 제9차전원회의 확대회의 소집

    (평양 12월 27일발 조선중앙통신)

    全党と全ての人民が偉大な党中央の周りに一致団結し、我が国の強大さと堅決さ、不敗性を事変的な勝利と赫々とした発展成果で誇示し、一心奮闘してきた2023年は祖国の歴史に不滅の英勇的年輪を刻み、屈することのなく勇進する自主、自立、自衛の軌道の上に真の強国の尊厳と強者の名声があることを力強く確証した。
    전당과 전체 인민이 위대한 당중앙의 두리에 일치단결하여 우리 국가의 강대성과 견결성,불패성을 사변적인 승리와 혁혁한 발전성과로 과시하며 일심분투하여온 2023년은 조국청사에 불멸할 영웅적년륜을 아로새기였으며 굴함없이 용진하는 자주,자립,자위의 궤도우에 진정한 강국의 존엄과 강자의 명성이 있음을 힘있게 확증하였다.

    艱苦さと激烈さで過熱した主客観的現勢の下で決して容易ではなかった5カ年計画遂行の中半期を成功裡に経過し、我々の力、我々の尊位は比べるものがないほど強大になった。
    간고함과 격렬함으로 가열된 주객관적형세하에서 결코 순탄치 않았던 5개년계획수행의 중반기를 성공적으로 경과하며 우리의 힘,우리의 존위는 비할바없이 강대해졌다.

    新時代の5大建設路線を貫徹する闘争過程に我が党の百年大系を確信性をもって担保する中核的で核心的な党事業体系と方法が研究、実行され、共和国の核武力政策を国家の基本法である社会主義憲法に明記することで国家守護、自尊守護、国益守護の強力な制度的、法律的基盤を固く構築する巨大な政治的事変が起こった。
    새시대 5대당건설로선을 관철하는 투쟁과정에 우리 당의 백년대계를 확신성있게 담보해주는 중핵적이고 혁신적인 당사업체계와 방법들이 연구,실행되였으며 공화국의 핵무력정책을 국가의 기본법인 사회주의헌법에 명기함으로써 국가수호,자존수호,국익수호의 강력한 제도적,법률적기반을 튼튼히 구축하는 거대한 정치적사변이 일어났다.

    国防力発展5カ年計画の重点目標が占領され、新たな戦略兵器が連続して誕生し、国家防衛力全般が急進展し、宇宙偵察資産まで保有することで、我が共和国は軍事強国の地域に確固として台頭することになった。
    국방력발전 5개년계획의 중점목표들이 점령되여 새로운 전략무기들이 련속적으로 탄생하고 국가방위력전반이 급진전하였으며 우주정찰자산까지 보유함으로써 우리 공화국은 군사강국의 지위에 확고하게 올라서게 되였다.

    人民経済発展のための支配的高地である農業戦線で実際的で中身のある振興左右する膨大な年次別灌漑改善目標が前倒しで完遂され、まれに見る豊作を達成したことをはじめとし、12個の重要高地で立て続けに戦勝太鼓が響き渡り、首都と全国各地では現代的な新たな街と文明を誇る農村住宅、多様な創造物が活気を持って建設され、1年を通して新たな家への入居と竣工の慶事で煮えたぎった。
    인민경제발전을 위한 지배적고지인 농업전선에서 실제적이며 실속있는 진흥을 좌우하는 방대한 년차별 관개건설목표가 앞당겨 완수되고 보기 드문 풍작을 이룩한것을 비롯하여 12개 중요고지들에서 련이어 승전고가 울려퍼지였으며 수도와 전국각지에서는 현대적인 새 거리들과 문명을 자랑하는 농촌살림집들,다양한 창조물들이 활기차게 일떠서 온 한해가 새집들이와 준공의 경사로 들끓었다.

    我々の革命の最も責任があり、鍵となる区間を高価な自尊の精神と不屈の気性で強行突破しながら、人民は党中央の厳粛な指導力こそが我々式社会主義の全面的復興発展を担保する生命線であることを歴史の哲理として胸に刻んでいる。
    우리 혁명의 가장 책임적이고도 관건적인 구간을 값높은 자존의 정신과 백절불굴의 기상으로 강행돌파하면서 우리 인민은 당중앙의 원숙한 지도력이야말로 우리식 사회주의의 전면적부흥발전을 담보하는 생명선임을 력사의 철리로 새겨안고있다.

    偉大な党中央に従う道で富国強兵の前途を確信性を持って見つめている総進軍の隊伍には、一瞬の自己満足や歩を止めることを知らない滔々たる強靭さと頑強な奮闘精神が吹き出しており、この果敢な突進力で我が国と人民特有の不可抗力の無尽な威力は光明な未来へと力強く繋がっている。
    위대한 당중앙을 따르는 길에서 부국강병의 전도를 확신성있게 내다보고있는 총진군대오에는 순간의 자만과 답보도 모르는 도도한 강인성과 완강한 분투정신이 용솟음치고있으며 이 과감한 돌진력으로 우리 국가와 인민특유의 불가항력의 무진한 위세는 광명한 미래에로 억세게 뻗치고있다.

    2023年の前進気勢を堅持し、さらに上昇拡大された闘争で党第8回大会が提示した雄大な綱領実現を強力に引導しなければならない重責を担った党中央委員会は、今年の目を見張る成果を総括し、新年である2024年度の党及び国家事業発展方向と方略を策定しなければならない重大な時を迎えた。
    2023년의 전진기세를 견지하고 더욱 상승확대된 투쟁으로 당 제8차대회가 제시한 웅대한 강령실행을 강력히 인도해야 할 중책을 지닌 당중앙위원회는 올해의 괄목할 성과들을 총화하고 새해 2024년도 당 및 국가사업발전방향과 방략을 책정해야 할 중대한 시각을 맞이하였다.

    勝利からさらに大きな勝利への力強い歩みを熱望する全ての党員と勤労者、人民軍将兵の大きな期待と関心が、我々の革命の再興参謀部に集中している中、朝鮮労働党中央委員会2023年12月全員会議が26日、党中央委員会本部庁舎で招集された。
    승리에서 더 큰 승리에로의 힘찬 보무를 열망하는 전체 당원들과 근로자들,인민군장병들의 커다란 기대와 관심이 우리 혁명의 최고참모부에 집중되는 속에 조선로동당 중앙위원회 2023년 12월전원회의가 26일 당중앙위원회 본부청사에서 소집되였다.

    朝鮮労働党総秘書であられる金正恩同志が全員会議に参席された。
    조선로동당 총비서이신 경애하는 김정은동지께서 전원회의에 참석하시였다.

    朝鮮労働党中央委員会政治局常務委員会員と朝鮮労働党中央委員会政治局委員、候補委員、朝鮮労働党中央委員会委員、候補委員が会議に参加した。
    조선로동당 중앙위원회 정치국 상무위원회 위원들과 조선로동당 중앙위원회 정치국 위원,후보위원들,조선로동당 중앙위원회 위원,후보위원들이 회의에 참가하였다.

    党中央委員会の幹部、省・中央機関、道級指導的機関、市・郡の重要工場・企業所の責任幹部、今年の農業生産で模範的な市・郡農業経営委員長が傍聴している。
    당중앙위원회 부서 일군들,성,중앙기관,도급지도적기관,시,군,중요공장,기업소 책임일군들,올해 농업생산에서 모범적인 시,군농업경영위원장들이 방청하고있다.

    党中央委員会政治局委員で執行部が選挙された。
    당중앙위원회 정치국 위원들로 집행부가 선거되였다.

    朝鮮労働党中央委員会政治局の委任により、金正恩同志が全員会議を司会された。
    조선로동당 중앙위원회 정치국의 위임에 따라 김정은동지께서 전원회의를 사회하시였다.

    全員会議には、2023年度の党及び国家政策執行状況総括と2024年度闘争方向、2023年度の国家予算執行現況と2024年度国家予算案、現時期の党の領導的機能を強化するための一連の問題など、6つの主要議題が上程された。
    전원회의에는 2023년도 당 및 국가정책집행정형총화와 2024년도 투쟁방향,2023년도 국가예산집행정형과 2024년도 국가예산안,현시기 당의 령도적기능을 강화하기 위한 일련의 문제 등 6개의 주요의정이 상정되였다.

    全員会議は上程された議案を一致可決で承認し、第1議題に対する討議事業に入った。
    전원회의는 상정된 의안들을 일치가결로 승인하고 첫째 의정에 대한 토의사업에 들어갔다.

    敬愛する金正恩同志が2023年度の党及び国家政策の執行現況に関する報告をされた。
    경애하는 김정은동지께서 2023년도 당 및 국가정책들의 집행정형에 대한 보고를 하시였다.

    報告では、党第8回大会が立てた闘争綱領を実現するための我が党と人民の行程で非常に重要な年である2023年に社会主義建設と国力強化の各方面で達成された驚異的な勝利と事変に対する誇り高い評価が闡明にされ、革命発展の重大なピークで下された党中央委員会の決断と責任的な領導実践、牽引機的役割が概括された。
    보고에서는 당 제8차대회가 내세운 투쟁강령을 실현하기 위한 우리 당과 인민의 행정에서 매우 중요한 해인 2023년에 사회주의건설과 국력강화의 각 방면에서 이룩된 경이적인 승리와 사변들에 대한 긍지높은 평가가 천명되고 혁명발전의 중대고비에서 내려진 당중앙위원회의 결단과 책임적인 령도실천,견인기적역할이 개괄되였다.

    報告は社会主義建設の全面的発展が本格的に、加速的に推進されていることをはっきりと確証する人民経済全般の発展指標が詳細に紹介し、科学、教育、保健、体育など、文化部門で達成された自負すべき成果に言及した。
    보고는 사회주의건설의 전면적발전이 본격적으로,가속적으로 추진되고있음을 뚜렷이 확증해주는 인민경제전반의 발전지표들을 상세히 소개하고 과학,교육,보건,체육 등 문화부문에서 달성된 자부할만한 성과들을 언급하였다.

    党建設と国家主権活動、政治、国防、外交分野で達成された新たな変化と進展について評価した。
    당건설과 국가주권활동,정치,국방,외교분야에서 이룩된 새로운 변화와 진전에 대하여 평가하였다.

    総秘書同志は報告で、2023年を国力を高めることにおいてや国威高揚において共和国の栄光的な発展行路に大きな足跡を残した名実共に偉大な転換の年、偉大な変革の年として規定され、我々の偉業に対する固い信頼と沈下することない不屈の精神であらゆる隘路と困難を突破し、復興発展の新たな局面を力強く推し進めてきた全党の党員と全国の人民、全国の将兵に党中央委員会の名で熱い感謝の挨拶を送られた。
    총비서동지께서는 보고에서 2023년을 국력제고에 있어서나 국위선양에 있어서 공화국의 영광스러운 발전행로에 큰 자욱을 새긴 명실공히 위대한 전환의 해,위대한 변혁의 해로 규정하시며 우리 위업에 대한 굳센 믿음과 진함없는 불굴의 정신으로 온갖 애로와 곤난을 박차고 부흥발전의 새 국면을 힘차게 떠밀어온 전당의 당원들과 온 나라 인민들,전군의 장병들에게 당중앙위원회 이름으로 뜨거운 감사의 인사를 보내시였다.

    報告は今年、党及び国家政策執行で発露した一連の問題とその原因、教訓を発展的見地から深く分析、総括した。
    보고는 올해 당 및 국가정책집행에서 발로된 일련의 편향들과 그 원인,교훈을 발전적견지에서 심도있게 분석총화하였다.

    党と国家事業全般が確固たる発展指向性を帯び、活力を持って推進されていることをはっきりと示唆する敬愛する総秘書同志の歴史的な報告を真摯に傾聴しながら、全ての参加者は必勝の自身をさらに固くし、党と革命の前で担った重任を自覚し、果敢で中身のある事業実践で我が党の闘争綱領の輝かしい実行を担保していく覚悟を固めた。
    당과 국가사업전반이 확고한 발전지향성을 띠고 활력있게 추진되고있음을 확연하게 시사해주는 경애하는 총비서동지의 력사적인 보고를 진지하게 경청하면서 전체 참가자들은 필승의 자신심을 더욱 굳히였으며 당과 혁명앞에 지닌 중임을 자각하고 과감하고 실속있는 사업실천으로 우리당 투쟁강령의 빛나는 실행을 담보해나갈 각오를 가다듬었다.

    報告に続けて、各部門の指導幹部の討論及び書面討論があった。
    보고에 이어 여러 부문 지도간부들의 토론 및 서면토론이 있었다.

    討論者は、今年の自己の部門の事業実態を批判的見地から現勢に分析したことに基づき、対策的問題を全員会議に提起し、共和国の強化発展史で最も重大で決定的な時期に党決定の運命、全面的な国家復興の成敗を両肩に背負った指揮成員らしく常に重圧感と責任意識を持って担った責務履行に全身全霊する決意を述べた。
    토론자들은 올해 자기 부문 사업실태를 비판적견지에서 엄정히 분석한데 기초하여 대책적문제들을 전원회의에 제기하였으며 우리 공화국의 강화발전사에서 가장 중대하고 결정적인 시기에 당결정의 운명,전면적인 국가부흥의 성패를 두어깨에 걸머진 지휘성원답게 항상 중압감과 책임의식을 가지고 맡겨진 책무리행에 전심전력할 결의들을 피력하였다.

    全員会議は続く。
    전원회의는 계속된다.(끝)

    20231227 PIC0077900

    20231227 PIC0077899

    20231227 PIC0077903

    20231227 PIC0077904
    Source: KCNA, 2023/12/27

    www.kcna.kp (주체112.12.27.)

    コメントの投稿

    非公開コメント

    プロフィール

    川口智彦

    Author:川口智彦
    「크는 아바이(成長するオッサン)」

    ブログの基本用語:
    「元帥様」=金正恩朝鮮労働党委員長(上の絵の人物)、2016年12月20日から「最高領導者同志」とも呼ばれる
    2021年1月11日から「総秘書同志」
    「首領様」=金日成主席
    「将軍様」=金正日総書記
    「政治局員候補」=金ヨジョン(「元帥様」の妹)、2018年2月11日から「第1副部長同志」とも
    「白頭の血統」=金一族
    「大元帥様達」=「首領様」と「将軍様」
    「女史」=李雪主夫人(2018.07.26より「同志」に)

    우 그림은 충정 담아 아이가 그린 경애하는 김정은원수님이십니다.


    YouTube dprknow

    最新記事
    最新コメント
    最新トラックバック
    月別アーカイブ
    カテゴリ
    Visitors
    検索フォーム
    RSSリンクの表示
    リンク
    QRコード
    QR