FC2ブログ

    「敬愛する金正恩同志がリョンソン機械連合企業所を現地指導された」 (2023年11月27日 「朝鮮中央通信」)


    Source: KCTV, 2023/11/27

    27日、「朝鮮中央通信」などに以下。

    ******************
    敬愛する金正恩同志がリョンソン機械連合企業所を現地指導された
    경애하는 김정은동지께서 룡성기계련합기업소를 현지지도하시였다

    (평양 11월 27일발 조선중앙통신)

    朝鮮労働党総秘書であられ、朝鮮民主主義人民共和国国務委員長であられる敬愛する金正恩同志が11月26日、リョンソン機械連合企業所を現地指導された。
    조선로동당 총비서이시며 조선민주주의인민공화국 국무위원장이신 경애하는 김정은동지께서 11월 26일 룡성기계련합기업소를 현지지도하시였다.

    金ドクフン同志、李イルファン同志、呉秀容同志、金ヨジョンの同志、ヒョン・ソンウォル同志が同行した。
    김덕훈동지,리일환동지,오수용동지,김여정동지,현송월동지가 동행하였다.

    敬愛する金正恩同志をリョンソン機械連合企業所支配人、李ギョンイル同志、党委員会責任秘書、チョン・インチョル同志がご案内した。
    경애하는 김정은동지를 룡성기계련합기업소 지배인 리경일동지,당위원회 책임비서 전인철동지가 안내해드리였다.

    リョンソン労働階級は、人民経済発展で重要な意味を持つ対象設備製作を丸ごと担われてくれた党中央の大きな信頼と期待に忠誠で応える一念を抱き、党中央委員会第8期第6回全員会議の決定貫徹に邁進、奮闘し、性能の高い大型圧縮機生産を最終段階で力強く進めている。
    룡성로동계급은 인민경제발전에서 중요한 의의를 가지는 대상설비제작을 통채로 맡겨준 당중앙의 크나큰 믿음과 기대에 충성으로 보답할 일념을 안고 당중앙위원회 제8기 제6차전원회의 결정관철에 매진분투하여 성능높은 대형압축기생산을 마감단계에서 힘있게 다그치고있다.

    敬愛する金正恩同志は、党が提示した自立の思想を高く支え、リョンソンの労働階級が発揮した自力更生、艱苦奮闘の革命精神と大衆的技術革新の産児である大型圧縮機を視察された。
    경애하는 김정은동지께서는 당이 제시한 자립의 사상을 높이 받들고 룡성의 로동계급이 발휘한 자력갱생,간고분투의 혁명정신과 대중적기술혁신의 산아인 대형압축기들을 돌아보시였다.

    金正恩同志は、リョンソン労働階級と科学者、技術者が我々の経済の主体化実現に寄与することになる重要対象設備生産過程を通して、自己の力と科学技術力に対する自信をさらに倍加し、敗北主義、技術神秘主義に大きな打撃を与えたことが何よりも喜ばしいと言われながら、大きな満足を示された。
    김정은동지께서는 룡성로동계급과 과학자,기술자들이 우리 경제의 주체화실현에 기여하게 될 중요대상설비생산과정을 통하여 자기 힘과 과학기술력에 대한 자신심을 더욱 배가하고 패배주의,기술신비주의에 된타격을 안긴것이 무엇보다 기쁘다고 하시면서 커다란 만족을 표시하시였다.

    金正恩同志は、力のある企業所であるリョンソンの機械は大したものだ、党政策を決死貫徹する英勇的な伝統が脈々と生きていると高く評価されながら、全国がリョンソンで高調する前進気勢、闘争気風を手本としなければならないと言われた。
    김정은동지께서는 힘있는 기업소인 룡성의 기세가 대단하다고,당정책을 결사관철하는 영웅적인 전통이 맥맥히 살아있다고 높이 평가하시면서 온 나라가 룡성에서 고조되는 전진기세,투쟁기풍을 따라배워야 한다고 말씀하시였다.

    金正恩同志は、国家経済発展5カ年計画を成功裡に完遂することにおいて、全般的経済部門を主導し、牽引しなければならない機械製作工場を一日も早く世界的な水準に引き上げる方向と方途を明らかにして下さり、その実現において中軸的役割をすることになるリョンソン機械連合企業所の前にある綱領的課業を具体的に提示された。
    김정은동지께서는 국가경제발전 5개년계획을 성과적으로 완수하는데서 전반적경제부문을 주도하고 견인해야 할 기계제작공업을 하루빨리 세계적인 수준으로 끌어올릴 방향과 방도를 밝혀주시고 그 실현에서 중추적역할을 하게 될 룡성기계련합기업소앞에 나서는 강령적과업들을 구체적으로 제시하시였다.

    金正恩同志は、革命の峻厳な年代に我が党と我が国、我々の制度を革命的大高調で固く支えてきたリョンソンの労働階級が、新たな時代精神、新時代の千里馬精神を創造し、社会主義建設の全面的発展期を先導していくだろうという大きな期待を表明された。
    김정은동지께서는 혁명의 준엄한 년대들에 우리 당과 우리 국가,우리 제도를 혁명적대고조로 억척같이 받들어온 룡성의 로동계급이 새로운 시대정신,새시대의 천리마정신을 창조하여 사회주의건설의 전면적발전기를 선도해나가리라는 크나큰 기대를 표명하시였다.

    敬愛する金正恩同志が抱かせて下さった天のような愛と信頼を受けたリョンソン機械連合企業所の幹部と労働階級は、忠誠と愛国で充満された創造戦、技術戦を力強く展開し、今年の計画された重要対象設備政策課題を輝かしく結束し、党中央委員会第8期第9回全員会議に勝利の報告を差し上げる固い決意をした。
    경애하는 김정은동지께서 안겨주신 하늘같은 사랑과 믿음을 받아안은 룡성기계련합기업소의 일군들과 로동계급은 충성과 애국으로 충만된 창조전,기술전을 힘있게 벌려 올해 계획된 중요대상설비제작과제를 빛나게 결속하고 당중앙위원회 제8기 제9차전원회의에 승리의 보고를 드릴 굳은 결의를 다짐하였다.(끝)

    20231127 PIC0077425

    20231127 PIC0077430

    20231127 PIC0077431
    Source: KCNA, 2023/11/27

    www.kcna.kp (주체112.11.27.)
    ***************************************

    この「現地指導」のついでに、「リョンソン機械連合企業所」投票所で投票したということなのだろう。

    こちらもヒョン・ソンウォルが「同行者」として紹介されているが写真には写っていない。「(第1)副部長同志」は1枚にだけ写っている。テレビ報道で使われる写真はどうなるのだろうか。

    コメントの投稿

    非公開コメント

    プロフィール

    川口智彦

    Author:川口智彦
    「크는 아바이(成長するオッサン)」

    ブログの基本用語:
    「元帥様」=金正恩朝鮮労働党委員長(上の絵の人物)、2016年12月20日から「最高領導者同志」とも呼ばれる
    2021年1月11日から「総秘書同志」
    「首領様」=金日成主席
    「将軍様」=金正日総書記
    「政治局員候補」=金ヨジョン(「元帥様」の妹)、2018年2月11日から「第1副部長同志」とも
    「白頭の血統」=金一族
    「大元帥様達」=「首領様」と「将軍様」
    「女史」=李雪主夫人(2018.07.26より「同志」に)

    우 그림은 충정 담아 아이가 그린 경애하는 김정은원수님이십니다.


    YouTube dprknow

    最新記事
    最新コメント
    最新トラックバック
    月別アーカイブ
    カテゴリ
    Visitors
    検索フォーム
    RSSリンクの表示
    リンク
    QRコード
    QR