「敬愛する金正恩同志がロシア連邦訪問に随行した代表団成員と記念写真を撮られた」:謎の女性達、ウラジオストクの大学で通訳した留学生 (2023年9月22日 「朝鮮中央通信」)
22日、「朝鮮中央通信」などに以下。
*************
敬愛する金正恩同志がロシア連邦訪問に随行した代表団成員と記念写真を撮られた
경애하는 김정은동지께서 로씨야련방방문을 수행한 대표단성원들과 기념사진을 찍으시였다
(평양 9월 22일발 조선중앙통신)
朝鮮労働党総秘書であられ、朝鮮民主主義人民共和国国務委員長であられる敬愛する金正恩同志が、9月20日、ロシア連邦訪問に随行した朝鮮民主主義人民共和国代表団の成員と記念写真を撮られた。
조선로동당 총비서이시며 조선민주주의인민공화국 국무위원장이신 경애하는 김정은동지께서 9월 20일 로씨야련방방문을 수행한 조선민주주의인민공화국대표단 성원들과 기념사진을 찍으시였다.
敬愛する金正恩同志の歴史的なロシア連邦訪問を補佐して差し上げた無上の栄光を抱き、夢のような幸福の時を迎えることになった参加者の胸は無限の感激と歓喜で強く揺らいでいた。
경애하는 김정은동지의 력사적인 로씨야련방방문을 보좌해드린 무상의 영광을 안고 꿈만같은 행복의 시각을 맞이하게 된 참가자들의 가슴가슴은 무한한 감격과 환희로 세차게 설레이고있었다.
金正恩同志が撮影場に来られると、全ての参加者は遠い外国訪問の日々、精力的な対外活動と超強度列車執務で労苦の昼夜を続けられ、不滅の業績を達成された金正恩同志を敬虔に仰ぎ見、爆風のような「万歳!」の歓声を上げた。
김정은동지께서 촬영장에 나오시자 전체 참가자들은 머나먼 외국방문의 나날 정력적인 대외활동과 초강도렬차집무로 로고의 낮과 밤을 이어오시며 불멸의 업적을 이룩하신 김정은동지를 경건히 우러르며 폭풍같은 《만세!》의 환호성을 터치였다.
金正恩同志は、熱狂の歓声に答礼されながら、ロシア訪問を成功裡に保障した代表男性員の苦労を高く評価され、彼らと共に意義深い記念写真を撮られた。
김정은동지께서는 열광의 환호에 답례하시며 로씨야방문을 성과적으로 보장한 대표단성원들의 수고를 높이 평가하시고 그들과 함께 뜻깊은 기념사진을 찍으시였다.
全ての参加者は、金正恩同志に限りない感謝の挨拶を謹んで捧げながら、偉大な党中央の領導を忠実に支え、祖国と人民のために自己の本分と責任を全うする火のような決意をした。
전체 참가자들은 김정은동지께 끝없는 감사의 인사를 삼가 드리면서 위대한 당중앙의 령도를 충직하게 받들어 조국과 인민을 위하여 자기의 본분과 책임을 다해갈 불같은 결의를 다짐하였다.(끝)

Source: KCNA, 2023/09/22
www.kcna.kp (주체112.9.22.)
**********************
「元帥様」の真後ろに「(第1)副部長同志」、その右側のヒョン・ソンウォルがいるのは良いとし、「(第1)副部長同志」の左側にいる2人の女性が気になる。彼女らは、会議や宴会の時に「元帥様」の後ろに立っており、椅子を引っ張るなどしていた。ヒョン・ソンウォルの部下なのかもしれないが、国内では登場しないか目立っていない。「朝鮮中央TV」で大きな映像が公開されれば、女性「通訳同志」なのか、後ろに立っていた女性なのか確認できだろう。
今回の訪露で一番活躍したのが男性の「通訳同志」であることは間違いないが、写真を見ると、ヒョン・ソンウォルの右側に立っているように見える。
ちなみに、ロシアの大学で「元帥様」に呼びつけられたのは、やはり「通訳同志」ではなく学生だったようだ。
「元帥様」と話す留学生。

Source: KCTV, 2023/09/20
「元帥様」が車に乗ったが、学生を呼びつけて何か言う。

Source: KCTV, 2023/09/20
その言葉を学生がロシア人に通訳している。「元帥様」の目つきが印象的。幹部の子供なのだろうか。

Source: KCTV, 2023/09/20
「元帥様」の後ろに立つ女性

Source: KCTV, 2023/09/20
*************
敬愛する金正恩同志がロシア連邦訪問に随行した代表団成員と記念写真を撮られた
경애하는 김정은동지께서 로씨야련방방문을 수행한 대표단성원들과 기념사진을 찍으시였다
(평양 9월 22일발 조선중앙통신)
朝鮮労働党総秘書であられ、朝鮮民主主義人民共和国国務委員長であられる敬愛する金正恩同志が、9月20日、ロシア連邦訪問に随行した朝鮮民主主義人民共和国代表団の成員と記念写真を撮られた。
조선로동당 총비서이시며 조선민주주의인민공화국 국무위원장이신 경애하는 김정은동지께서 9월 20일 로씨야련방방문을 수행한 조선민주주의인민공화국대표단 성원들과 기념사진을 찍으시였다.
敬愛する金正恩同志の歴史的なロシア連邦訪問を補佐して差し上げた無上の栄光を抱き、夢のような幸福の時を迎えることになった参加者の胸は無限の感激と歓喜で強く揺らいでいた。
경애하는 김정은동지의 력사적인 로씨야련방방문을 보좌해드린 무상의 영광을 안고 꿈만같은 행복의 시각을 맞이하게 된 참가자들의 가슴가슴은 무한한 감격과 환희로 세차게 설레이고있었다.
金正恩同志が撮影場に来られると、全ての参加者は遠い外国訪問の日々、精力的な対外活動と超強度列車執務で労苦の昼夜を続けられ、不滅の業績を達成された金正恩同志を敬虔に仰ぎ見、爆風のような「万歳!」の歓声を上げた。
김정은동지께서 촬영장에 나오시자 전체 참가자들은 머나먼 외국방문의 나날 정력적인 대외활동과 초강도렬차집무로 로고의 낮과 밤을 이어오시며 불멸의 업적을 이룩하신 김정은동지를 경건히 우러르며 폭풍같은 《만세!》의 환호성을 터치였다.
金正恩同志は、熱狂の歓声に答礼されながら、ロシア訪問を成功裡に保障した代表男性員の苦労を高く評価され、彼らと共に意義深い記念写真を撮られた。
김정은동지께서는 열광의 환호에 답례하시며 로씨야방문을 성과적으로 보장한 대표단성원들의 수고를 높이 평가하시고 그들과 함께 뜻깊은 기념사진을 찍으시였다.
全ての参加者は、金正恩同志に限りない感謝の挨拶を謹んで捧げながら、偉大な党中央の領導を忠実に支え、祖国と人民のために自己の本分と責任を全うする火のような決意をした。
전체 참가자들은 김정은동지께 끝없는 감사의 인사를 삼가 드리면서 위대한 당중앙의 령도를 충직하게 받들어 조국과 인민을 위하여 자기의 본분과 책임을 다해갈 불같은 결의를 다짐하였다.(끝)

Source: KCNA, 2023/09/22
www.kcna.kp (주체112.9.22.)
**********************
「元帥様」の真後ろに「(第1)副部長同志」、その右側のヒョン・ソンウォルがいるのは良いとし、「(第1)副部長同志」の左側にいる2人の女性が気になる。彼女らは、会議や宴会の時に「元帥様」の後ろに立っており、椅子を引っ張るなどしていた。ヒョン・ソンウォルの部下なのかもしれないが、国内では登場しないか目立っていない。「朝鮮中央TV」で大きな映像が公開されれば、女性「通訳同志」なのか、後ろに立っていた女性なのか確認できだろう。
今回の訪露で一番活躍したのが男性の「通訳同志」であることは間違いないが、写真を見ると、ヒョン・ソンウォルの右側に立っているように見える。
ちなみに、ロシアの大学で「元帥様」に呼びつけられたのは、やはり「通訳同志」ではなく学生だったようだ。
「元帥様」と話す留学生。

Source: KCTV, 2023/09/20
「元帥様」が車に乗ったが、学生を呼びつけて何か言う。

Source: KCTV, 2023/09/20
その言葉を学生がロシア人に通訳している。「元帥様」の目つきが印象的。幹部の子供なのだろうか。

Source: KCTV, 2023/09/20
「元帥様」の後ろに立つ女性

Source: KCTV, 2023/09/20