FC2ブログ

    「朝鮮労働党中央委員会第8期第8回全員会議拡大会議に関する報道」:偵察衛星発射失敗を対内的に公開、責任者を「叱責」、近いうちに再度発射、核兵器は増産 (2023年6月19日 「朝鮮中央通信」)


    Source: KCTV, 2023/06/20

    19日、「朝鮮中央通信」などに以下。

    *******************************
    朝鮮労働党中央委員会第8期第8回全員会議拡大会議に関する報道
    조선로동당 중앙위원회 제8기 제8차전원회의 확대회의에 관한 보도

    (평양 6월 19일발 조선중앙통신)

    百戦百勝、朝鮮労働党の科学的で強力な領導実践により、我々の偉業の不敗性と強靭さが各方面にさらに誇示され、社会主義建設の新たな高調期を切り開いていく全人民的闘争が深化されている中、党中央委員会政治局は国家復興の雄大な目標の完璧で中身のある達成を図るために全員会議を招集した。
    백전백승 조선로동당의 과학적이며 강력한 령도실천에 의하여 우리 위업의 불패성과 강인성이 만방에 더욱 과시되고 사회주의건설의 새로운 고조기를 열어나가는 전인민적투쟁이 심화되고있는 속에 당중앙위원회 정치국은 국가부흥의 웅대한 목표들의 완벽하고도 실속있는 달성을 도모하기 위하여 전원회의를 소집하였다.

    偉大な党中央に従い万難を果敢に突破して戦い取った高価な勝利、強大な我が国の尊厳と地位を継続前進、連続跳躍で堅固に行っていく全党と全ての人民の戦闘的気勢を激揚させ、朝鮮労働党中央委員会第8期第8回全員会議拡大会議が主体112(2023)年6月19日から18日まで革命の最高参謀部である党中央委員会本部で開催された。
    위대한 당중앙을 따라 만난을 과감히 돌파하며 쟁취한 값진 승리,강대한 우리 국가의 존엄과 지위를 계속전진,련속도약으로 공고히 해나갈 전당과 전체 인민의 전투적기세를 격양시키며 조선로동당 중앙위원회 제8기 제8차전원회의 확대회의가 주체112(2023)년 6월 16일부터 18일까지 우리 혁명의 최고참모부인 당중앙위원회 본부에서 진행되였다.

    全員会議は党中央委員会第8期第6回、第8回全員会議が提示した前進目標と戦略戦術的原則に従い、国家の利益と安全環境を科学守護し、我々式社会主義の全面的発展局面を新たに上昇させるための今年の主要政策執行状況を中間総括し、下半期の進軍路程で必ずや対策し、より拍車をかけなければならない政策的問題を討議決定した。
    전원회의는 당중앙위원회 제8기 제6차,제7차전원회의가 제시한 전진목표와 전략전술적원칙에 따라 국가의 리익과 안전환경을 견결히 수호하고 우리식 사회주의의 전면적발전국면을 새롭게 상승시키기 위한 올해의 주요정책집행정형을 중간총화하고 하반년도의 진군로정에서 반드시 대책하고 보다 박차를 가해야 할 정책적문제들을 토의결정하였다.

    朝鮮労働党中央委員会政治局常務委員会委員と朝鮮労働党中央委員会政治局委員、候補委員、朝鮮労働党中央委員会委員、候補委員が会議に参加し、党中央委員会と内閣の当該部署の幹部、道・市・郡人民委員長、道農村経理委員長、省・中央機関、重要工場、企業所の責任幹部が傍聴した。
    조선로동당 중앙위원회 정치국 상무위원회 위원들과 조선로동당 중앙위원회 정치국 위원,후보위원들,조선로동당 중앙위원회 위원,후보위원들이 회의에 참가하였으며 당중앙위원회와 내각의 해당 부서 일군들,도,시,군인민위원장들,도농촌경리위원장들,성,중앙기관,중요공장,기업소 책임일군들이 방청하였다.

    朝鮮労働党総秘書であられる敬愛する金正恩同志が全員会議に参席された。
    조선로동당 총비서이신 경애하는 김정은동지께서 전원회의에 참석하시였다.

    党中央委員会政治局委員で執行部が選挙された。
    당중앙위원회 정치국 위원들로 집행부가 선거되였다.

    全員会議には次のような議題が上程された。

    1.今年の主要政策執行のための闘争をさらに果敢に展開していくことについて
    1. 올해 주요정책집행을 위한 투쟁을 더욱 과감히 전개해나갈데 대하여
    2.教育事業を発展させるための画期的措置について
    2. 교육사업을 발전시키기 위한 획기적조치에 대하여
    3.各級の人民委員会幹部の役割を決定的に高めることについて
    3. 각급 인민위원회 일군들의 역할을 결정적으로 높일데 대하여
    4.人民主権強化における問題について
    4. 인민주권강화에서 나서는 문제에 대하여
    5.党規律建設を深化させるための重要対策について
    5. 당규률건설을 심화시키기 위한 중요대책에 대하여
    6.組織問題
    6. 조직문제

    全員会議は、上程された議題を全員一致で可決した。
    전원회의는 상정된 의정들을 전원일치로 가결하였다.

    第一義題「今年の主要政策執行のための闘争をさらに果敢に展開していくことについて」が討議された。
    첫째 의정 《올해 주요정책집행을 위한 투쟁을 더욱 과감히 전개해나갈데 대하여》가 토의되였다.

    参加者は報告を聴取した。
    참가자들은 보고를 청취하였다.

    報告では、我が党と人民が上半期期間艱苦で激烈な闘争環境の中で達成した輝かしい成果が総括された。
    보고에서는 우리 당과 인민이 상반년기간의 간고하고도 격렬한 투쟁환경속에서 이룩한 혁혁한 성과들이 총화되였다.

    いかなる時よりも無謀な狂気を放っている米帝と南朝鮮傀儡一味の軍事的冒険策動と反動攻勢は我が国の安全環境と発展利益の重大な脅威となっており、我々の前進にとてつもない障害を作りだした。
    그 어느때보다 무모한 광기를 부리는 미제와 남조선괴뢰도당들의 군사적모험책동과 반동공세는 우리 국가의 안전환경과 발전리익을 엄중히 위협하였으며 우리의 전진에 엄청난 장애를 조성하였다.

    主客観的情勢は不利であったが、我が党と人民は金正恩同志の卓越して洗練された領導の下で主動的で積極的な闘争により難局を打開しながら、党建設と国益守護、経済建設、文明建設をはじめとした各方面で鼓舞的で前進的で自負することができる成果を戦い取った。
    비록 주객관적형세는 불리하였지만 우리 당과 인민은 김정은동지의 탁월하고 세련된 령도밑에 주동적이며 적극적인 투쟁으로 난국을 타개하면서 당건설과 국익수호,경제건설,문명건설을 비롯한 각 방면에서 고무적이고 전진적이며 자부할수 있는 성과들을 쟁취하였다.

    党中央が国家経済発展の実践的な成果を達成し、5カ年計画完遂の決定的担保を構築するための全人民的闘争を賢明に組織領導したことについて、報告は概括した。
    당중앙이 국가경제발전의 실질적인 성과를 이룩하며 5개년계획완수의 결정적담보를 구축하기 위한 전인민적투쟁을 현명하게 조직령도한데 대하여 보고는 개괄하였다.

    国の農業生産力を増大させ、食料の自給自足を実現することを鍵となる問題とし、営農物資保障と農村の物質、技術的土台強化のための画期的な展望を切り開き、今年の提示された穀物高地を成功裡に占領できる措置を各方面で講じたことについて言及した。
    나라의 농업생산력을 증대시켜 식량의 자급자족을 실현하는것을 관건적인 문제로 내세우고 영농물자보장과 농촌의 물질기술적토대강화를 위한 획기적인 전망을 열어놓았으며 올해 제시된 알곡고지를 성과적으로 점령할수 있는 조치들을 각방으로 취한데 대하여 언급하였다.

    石炭、機械、鉄道をはじめとした人民経済の主要部門が前進できるよう、重大措置を講じ、人民経済計画規律を強化するための革命的な対策を講じた結果、年初に各部門で発生していた不安定な波動性が顕著に克服され、経済建設の各分野で生産の成長率が顕著に高まっている。
    석탄,기계,림업,철도를 비롯한 인민경제 주요부문들이 전진할수 있도록 중대조치를 취하고 인민경제계획규률을 강화하기 위한 혁명적인 대책을 세운 결과 년초에 여러 부문에서 나타났던 불안정한 파동성이 현저히 극복되고 경제건설의 각 분야에서 생산장성률이 뚜렷하게 높아지고있다.

    報告は人民経済発展の12個の重要高地占領のための闘争で達成した成果を紹介した。
    보고는 인민경제발전 12개 중요고지점령을 위한 투쟁에서 달성한 성과들을 소개하였다.

    党中央委員会第8期第7回全員会議が提示した今年の鍵となる建設目標が基本的に達成され、平南炭田で燃え上がった社会主義愛国炭増産運動の炎は全国各地の全ての部門、全ての単位へと大々的に波及、拡散されており、経済発展の2本柱である金属工業と化学工業部門が隘路と難関を頑強に克服し、高まった計画を遂行しながら先頭で前進している。
    당중앙위원회 제8기 제7차전원회의가 제시한 올해 관개건설목표가 기본적으로 달성되고 평남탄전에서 타오른 사회주의애국탄증산운동의 불길은 전국각지의 모든 부문,모든 단위에로 대대적으로 파급,확산되고있으며 경제발전의 쌍기둥인 금속공업과 화학공업부문이 애로와 난관을 완강히 극복하며 높아진 계획을 넘쳐 수행하면서 앞장에서 전진하고있다.

    建設部門でファソン地区1段階1万世帯住宅建設を成功裡に竣工したのに続けて、追加された2000世帯の住宅建設を終えて、テピョン地区の1400世帯の住宅建設を結束し、新たな農村を連続して建設し、全国の人民に喜びと自信を抱かせている。
    건설부문에서 화성지구 1단계 1만세대 살림집건설을 성과적으로 준공한데 이어 추가된 2,000세대 살림집건설을 끝내고 대평지구 1,400세대 살림집건설을 결속하였으며 새로운 농촌마을들을 련속 일떠세워 온 나라 인민들에게 기쁨과 신심을 안겨주고있다.

    現在、ファソン地区の2段階1万世帯住宅建設とセポ地区の新たな街建設、カンドン温室農場建設、コムドク地区住宅建設も力強く推進されている。
    현재 화성지구 2단계 1만세대 살림집건설과 서포지구 새 거리건설,강동온실농장건설,검덕지구 살림집건설도 힘있게 추진되고있다.

    党中央委員会の決定貫徹のための闘争の中で全ての人民の心臓の中に党の領導は科学であり、勝利であるという鉄石の信念がさらにしっかりと根付き、忠誠と愛国の偉大な力で自力繁栄の活路を切り開こうという意志が全人民的な思想感情として昇華されたことこそ、いかなる経済的成長にも比べられない大きな成果となる。
    당중앙전원회의 결정관철을 위한 투쟁속에서 전체 인민의 심장속에 당의 령도는 과학이고 승리이라는 철석의 신념이 더욱 억세게 자리잡고 충성과 애국의 위대한 힘으로 자력번영의 활로를 열어나가려는 의지가 전인민적인 사상감정으로 승화된것이야말로 그 어떤 경제적장성에도 대비할수 없는 커다란 성과로 된다.

    報告では上半期間の国家経済政策執行のための闘争で発露された一連の欠点と問題に対する党中央委員会政治局の分析と克服方途が言及された。
    보고에서는 상반년기간 국가경제정책집행을 위한 투쟁에서 발로된 일련의 결점과 페단들에 대한 당중앙위원회 정치국의 분석과 극복방도들이 언급되였다.

    党中央委員会政治局は、農業の持続的、展望的発展のために至急遂行しなければならない現実的な課業を重要な問題として敵した。
    당중앙위원회 정치국은 농업의 지속적,전망적발전을 위하여 시급히 수행하여야 할 현실적인 과업들을 중요하게 제기하였다.

    報告では、上半期の経済事業で人民経済計画を無条件遂行する厳格な規律を確立できず、経済の自立的土台を構築するための事業を迅速に進めることができなかった一連の問題が厳正に分析された。
    보고에서는 상반년도 경제사업에서 인민경제계획을 무조건 수행하는 엄격한 규률을 확립하지 못하고 경제의 자립적토대를 구축하기 위한 사업을 실속있게 진행하지 못한 일련의 페단들이 엄정히 분석되였다.

    今年立てた高い闘争目標と全面的発展へと進む現実は、国家経済の柱である主要工業部門が生産で偏波性を克服し、既に到達した成長ラインを堅固にし、より気勢に満ちた闘争で経済全般の新たな高調を牽引していくことを要求している。
    올해 내세운 높은 투쟁목표들과 전면적발전에로 나아가는 현실은 국가경제의 기둥인 주요공업부문들이 생산에서 편파성을 극복하고 이미 도달한 장성계선을 공고히 하며 보다 기세찬 투쟁으로 경제전반의 새로운 고조를 견인해나갈것을 요구하고있다.

    党中央委員会政治局の意図は、基幹工業部門をはじめとした部門で推進している政治補強対象と改築・現代化対象を完工することに拍車おかけ、下半期には自立経済の中身を固める意義のある竣工成果が立て続けに達成されるようにしなければならないということだ。
    당중앙위원회 정치국의 의도는 기간공업부문을 비롯한 각 부문들에서 추진하고있는 정비보강대상들과 개건현대화대상들을 완공하는데 박차를 가하여 하반년에는 자립경제의 속살을 다지는 의의있는 준공성과들이 련이어 이룩되도록 하여야 한다는것이다.

    報告で党中央委員会政治局は、我が国の建設の歴史で工事量が最も多い今年の各建設指揮部で建設者の高揚された闘争熱意に合わせて、建材保障対策を徹底して打ち立て、設計と施工の質を完璧に保障しながら、頑強な攻撃戦で工事日程を揺らぐことなく推し進めていかなければならないと強調した。
    보고에서 당중앙위원회 정치국은 우리 나라 건설력사에서 공사량이 제일 많은 올해 각 건설지휘부들에서 건설자들의 앙양된 투쟁열의에 맞게 건재보장대책을 철저히 세우며 설계와 시공의 질을 완벽하게 보장하면서 완강한 공격전으로 공사일정을 드팀없이 밀고나가야 한다고 강조하였다.

    特に、平壌市ソポ地区の新街建設を青年に丸ごと任せた党中央の崇高な意を胸に刻み、全ての部門、全ての単位で青年の高調された愛国熱意が輝かしい偉勲創造、奇跡創造に繋がるよう思想精神的に、物質技術的に積極的に鼓舞し、支援してやる事業を責任を持ってしっかりとすることについて言及した。
    특히 평양시 서포지구 새 거리건설을 청년들에게 통채로 맡긴 당중앙의 숭고한 뜻을 새기고 모든 부문,모든 단위에서 청년들의 고조된 애국열의가 빛나는 위훈창조,기적창조로 이어질수 있도록 사상정신적으로,물질기술적으로 적극 고무하고 지원해주는 사업을 책임적으로 잘할데 대하여 언급하였다.

    報告で党中央委員会政治局は、現時期、党で重視している政策的課業の実行状況に注目した。
    보고에서 당중앙위원회 정치국은 현시기 당에서 중시하는 정책적과업들의 실행정형에 주목하였다.

    特に、党中央委員会第8期第3回全員会議で提示された新たな育児政策の執行実体を詳細に分析、総括した。
    특히 당중앙위원회 제8기 제3차전원회의에서 제시된 새로운 육아정책의 집행실태를 상세히 분석총화하였다.

    去る2年間、道・市・郡でミルクの生産量を増やし、製品生産設備を整えるための多くの努力が傾注され、乳製品を供給する体系と秩序が整然と樹立され、託児幼稚園年連記の全ての子供達が1日も絶えることなく正常に乳製品を食べられるようになったことは党中央委員会第8期期間に人民の生活で起こった最も顕著な変化の一つである。
    지난 2년간 도,시,군들에서 젖생산량을 늘이고 제품생산설비를 갖추기 위한 많은 노력이 경주되였으며 젖제품을 공급하는 체계와 질서가 정연하게 수립되여 탁아유치원년령기의 모든 어린이들이 하루도 빠짐없이 정상적으로 젖제품을 먹을수 있게 된것은 당중앙위원회 제8기기간에 우리 인민들의 생활에서 일어난 제일 뚜렷한 변화의 하나이다.

    党中央委員会政治局は、育児政策執行状況を単位別に、内容別に長所と短所を正確に見出して総括し、乳製品生産を増やすための実質的な対策を講じ、一貫性を持って推進することについて強調した。
    당중앙위원회 정치국은 육아정책집행정형을 단위별로,내용별로 우결함을 정확히 찾아 총화하고 젖제품생산을 늘이기 위한 실질적인 대책을 세우며 일관성있게 추진할데 대하여 강조하였다.

    報告では国土管理、生態環境保護事業を全般的に、発展指向的に遂行することに関する問題、経済発展と人民生活向上を財政金融的に担保するための事業を科学的に深化させることに関する問題、内閣が国の経済司令部らしく経済事業に対する統一的な指揮体系、掌握報告体系を整然と打ち立てることに関する問題が言及された。
    보고에서는 국토관리,생태환경보호사업을 전망적으로,발전지향적으로 추진할데 대한 문제,경제발전과 인민생활향상을 재정금융적으로 담보하기 위한 사업을 과학적으로 심화시킬데 대한 문제,내각이 나라의 경제사령부답게 경제사업에 대한 통일적인 지휘체계,장악보고체계를 정연하게 세울데 대한 문제들이 언급되였다.

    報告は自立、自力で国家復興と繁栄の前途を確信性を持って切り開くには、全ての部門、全ての分野で科学技術発展を核心戦略として取り上げ、それに主たる力を入れなければならないと指摘した。
    보고는 자립,자력으로 국가부흥과 번영의 앞길을 확신성있게 열어나가자면 모든 부문,모든 분야에서 과학기술발전을 핵심전략으로 틀어쥐고 여기에 주되는 힘을 넣어야 한다고 지적하였다.

    党中央委員会政治局は、国の科学技術発展の斥候兵、主力軍である科学者、技術者を革命的で愛国的な科学者としてしっかりと準備させ、科学技術人材を統一的に、効果的に動員利用するための方途的問題と現時期、科学技術発展の重要目標、課業を提起した。
    당중앙위원회 정치국은 나라의 과학기술발전의 척후병,주력군인 과학자,기술자들을 혁명적이며 애국적인 과학자로 튼튼히 준비시키며 과학기술인재들을 통일적으로,효과적으로 동원리용하기 위한 방도적문제들과 현시기 과학기술발전의 중요목표,과업들을 제기하였다.

    報告は、宇宙産業の拡大発展を国家的な事業として強力に推進することが切迫した課題となっていることについて指摘した。
    보고는 우주산업의 확대발전을 국가적인 사업으로 강력하게 추진하는것이 절박한 과제로 나서고있는데 대하여 지적하였다.

    党中央委員会政治局は、宇宙分野の開拓のための初期段階で達成した科学技術的成果を不断に拡大、成長させ、展望性を持って宇宙産業の開拓路を開き、我が国を世界的な宇宙強国として建設するためには、国家的な宇宙科学技術潜在力を総発動しなければならないという見解に基づき、最高人民会議に上程させる必須的な機構的措置を提起した。
    당중앙위원회 정치국은 우주분야개척을 위한 초기단계에서 이룩한 과학기술적성과들을 부단히 확대,장성시켜 전망성있게 우주산업의 개척로를 열고 우리 나라를 세계적인 우주강국으로 일떠세우기 위하여서는 국가적인 우주과학기술잠재력을 총발동하여야 한다는 견해에 기초하여 최고인민회의에 상정시킬 필수적인 기구적조치를 제기하였다.

    党中央委員会政治局は、党と政府の政策執行を保衛事業的に、法的に徹底して担保しなければならない保衛、安全機関の指名の重大さを強調し、当該部門で我が国の不可抗力である一心団結を固く守護するための事業をより攻勢的に、策略的に強力に展開することについて強調した。
    당중앙위원회 정치국은 당과 정부의 정책집행을 보위사업적으로,법적으로 철저히 담보해야 할 보위,안전기관들의 사명의 중대함을 강조하고 해당 부문들에서 우리 국가의 불가항력인 일심단결을 견결히 수호하기 위한 사업을 보다 공세적으로,책략적으로 강력하게 전개할데 대하여 강조하였다.

    報告では、今日、変わった我が国の安全環境に合わせて自衛力強化にさらに大きな力を入れ、共和国武力が保有する武装装備を不断に献身していかなければならない当為性について党中央委員会政治局の分析、評価が言及された。
    보고에서는 오늘 달라진 우리 국가의 안전환경에 부합되게 자위력강화에 더 큰 힘을 넣으며 공화국무력이 갖추고있는 무장장비들을 부단히 갱신해나가야 할 당위성에 대한 당중앙위원회 정치국의 분석평가가 언급되였다.

    止めることができないほど複雑で深刻に変化している朝鮮半島の安全環境は、我が国に軍事的潜在力の不断の更新と自衛力強化に向けてさらに速く疾走することを要求している。
    걷잡을수 없이 복잡하고 심각하게 변화되는 조선반도안전환경은 우리 국가로 하여금 군사적잠재력의 부단한 갱신과 자위력강화를 향해 더 빠르게 질주할것을 요구하고있다.

    核には核で、正面対決には正面対決で応えるという朝鮮労働党の厳粛な宣言に従い、党第8回大会が提示した国防力強化のための核心課題を成功裡な実体に転換させた活動は、日々、高度化している我々の急進的な戦略武力建設速度と強力な軍事技術力を誇示し、米帝国主義者と南朝鮮傀儡共を克服不可能な安保危機に直面させた。
    핵에는 핵으로,정면대결에는 정면대결로 대답할것이라는 조선로동당의 엄숙한 선언에 따라 당 제8차대회가 제시한 국방력강화를 위한 핵심과제들을 성공적인 실체로 전환시킨 실천적인 행동들은 나날이 고도화되는 우리의 급진적인 전략무력건설속도와 강력한 군사기술력을 시위하고 미제국주의자들과 남조선괴뢰들을 불가극복의 안보위기에 직면하게 만들었다.

    党中央委員会政治局は、共和国戦略武力が高度化した軍事技術力においても、武器システム発展速度においても自他が公認する進歩を達成し、現存する強力な実体として生長強化されている良い成果を評価し、反面、一角で生じた見過ごすことができない欠陥も厳正に総括した。
    당중앙위원회 정치국은 우리 공화국전략무력이 고도화된 군사기술력에 있어서나,무기체계발전속도에 있어서나 자타가 공인하는 진보를 이룩하고 현존하는 위력적실체로 장성강화되고있는 좋은 성과들을 평가하고 반면에 일각에서 나타난 간과할수 없는 결함들도 엄정히 총화하였다.

    最も重大な欠陥は、去る5月31日、宇宙開発部門において重大な戦略的事業である軍事偵察衛星発射で失敗したことだ。
    가장 엄중한 결함은 지난 5월 31일 우주개발부문에서 중대한 전략적사업인 군사정찰위성발사에서 실패한것이다.

    党第8回大会が提示した国防力発展5代重点目標が全て重要であるが、その中でも軍事偵察衛星開発事業は我々の武力の発展の展望と戦争準備を徹底して整えることにおいて非常に大きな意義を持つ。
    당 제8차대회가 제시한 국방력발전 5대중점목표들이 모두 중요하지만 그중에서도 군사정찰위성개발사업은 우리 무력의 발전전망과 싸움준비를 철저히 갖추는데서 매우 큰 의의를 가진다.

    報告では、衛星発射準備事業に責任がある幹部の無責任さが辛辣に批判され、当該部門の幹部と科学者が重大な使命感を深く肝に銘じ、今回の発射失敗の原因と教訓を徹底して分析し、早期に軍事偵察衛星を成功裡に発射することで人民軍隊の偵察情報能力を高め、宇宙開発分野でさらに大きな飛躍的発展を達成するための近道を作ることに関する戦闘的課業が提示された。
    보고에서는 위성발사준비사업을 책임지고 추진한 일군들의 무책임성이 신랄하게 비판되였으며 해당 부문의 일군들과 과학자들이 막중한 사명감을 깊이 명심하고 이번 발사실패의 원인과 교훈을 철저히 분석하고 빠른 시일안에 군사정찰위성을 성공적으로 발사함으로써 인민군대의 정찰정보능력을 제고하고 우주개발분야에서 더 큰 비약적발전을 이룩하기 위한 지름길을 마련할데 대한 전투적과업이 제시되였다.

    核・ミサイルをはじめとした各種の武器システム開発部門で達成した全ての成果は、国の核戦争抑止力強化の重大な峠で大きく踏み出した素晴らしい歩になると確言しながら、政治局は国防部門で党中央が提示した核兵器発展方向と核力量増強路線を一貫して掲げて強力な核兵器増産実績により聖なる主体革命偉業をしっかりと保衛していくことについて強調した。
    핵,미싸일을 비롯한 각종 무기체계개발부문에서 이룩한 모든 성과들은 나라의 핵전쟁억제력강화의 중요한 고비에서 크게 내짚은 훌륭한 걸음으로 된다고 확언하면서 정치국은 국방부문에서 당중앙이 제시한 핵무기발전방향과 핵력량증강로선을 일관하게 틀어쥐고 강위력한 핵무기증산실적으로 성스러운 주체혁명위업을 억척같이 보위해나갈데 대하여 강조하였다.

    報告では、我々の忍耐と警告を無視した敵対勢力共の無分別な戦争挑発策動により、朝鮮半島の安全環境が極度に悪化していることについて深刻に分析、評価し、これに軍事技術的に、政治外交的に鋭敏で機敏に対応しなければならない切迫性が言及された。
    보고에서는 우리의 인내와 경고를 무시한 적대세력들의 무분별한 전쟁도발책동으로 하여 조선반도의 안전환경이 극도로 악화되고있는데 대해 심각히 분석평가되고 이에 군사기술적으로,정치외교적으로 예민하고 기민하게 대응하여야 할 절박성이 언급되였다.

    党中央委員会政治局は、敵共が意図的に、露骨に高めている軍事的緊張激化策動に対抗し、行動対行動の原則を徹底して堅持し、常に圧倒的で攻勢的な対応措置を遅滞なく強力に決行しなければならないと認定し、全員会議はその実行のための具体的方案と対応方式を一致可決で承認した。
    당중앙위원회 정치국은 적들이 의도적으로,로골적으로 고취하는 군사적긴장격화책동에 대항하여 행동 대 행동의 원칙을 철저히 견지하며 항상 압도적이고 공세적인 대응조치들을 지체없이 강력히 결행해야 한다고 인정하였으며 전원회의는 그 실행을 위한 구체적방안들과 대응방식들을 일치가결로 승인하였다.

    党中央委員会政治局は、激突している国際軍事政治情勢に対処し、米国の強盗的な世界覇権戦略に反旗を翻した国々との連帯を一層強化することをはじめとし、対外活動を徹底して国権守護、国益死守の原則で自主的に、より積極的に展開していくための重大課業を提起した。
    당중앙위원회 정치국은 격돌하는 국제군사정치정세에 대처하여 미국의 강도적인 세계패권전략에 반기를 든 국가들과의 련대를 가일층 강화하는것을 비롯하여 대외활동을 철저히 국권수호,국익사수의 원칙에서 자주적으로,보다 적극적으로 벌려나가기 위한 중대과업들을 제기하였다.

    報告は、今日、我々の前にある膨大な革命課業と主客観的環境の切迫した要求に合わせて、党の領導力と戦闘力を非常に高めていくことで必須的な問題に言及した。
    보고는 오늘 우리앞에 나선 방대한 혁명과업과 주객관적환경의 절박한 요구에 맞게 당의 령도력과 전투력을 비상히 높여나가는데서 필수적인 문제들을 언급하였다.

    党中央員改正時局は、上半期間に党の質的堅固化を積極的に推進し、党組織の戦闘力と活動性を高めるための事業で達成された成果と党事業で至急克服しなければならない欠点を分析、総括した。
    당중앙위원회 정치국은 상반년기간에 당의 질적공고화를 적극적으로 추진하고 당조직들의 전투력과 활동성을 제고하기 위한 사업에서 이룩된 성과와 당사업에서 시급히 극복하여야 할 결점들을 분석총화하였다.

    報告では、新時代5大党建設路線を貫徹する事業を強力に組織展開し、党の健全な政治風土と発展を確固として担保するための新たな党的措置が言及され、今年の闘争目標と戦略的課業貫徹で各級の党組織が主力しなければならない事業方向が明示された。
    보고에서는 새시대 5대당건설로선을 관철하는 사업을 강력히 조직전개하여 당의 건전한 정치풍토와 발전을 확고히 담보하기 위한 새로운 당적조치들이 언급되고 올해 투쟁목표와 전략적과업관철에서 각급 당조직들이 주력해야 할 사업방향이 명시되였다.

    党中央委員会政治局は、最悪の難関の中でも全党と全ての人民が一致団結した力で奮発しているので、我々の革命は必ずや新たな発展局面へと移行することになるという確信を表明しながら、全ての部門、全ての単位で今年の闘争目標を成功裡に占領することにさらに拍車をかけ、付与された使命と重任を揺るがず果敢に推し進めていくことを訴えた。
    당중앙위원회 정치국은 최악의 난관속에서도 전당과 전체 인민이 일치단합된 힘으로 분발하고있기에 우리 혁명은 반드시 새로운 발전국면에로 이행하게 될것이라는 확신을 표명하면서 모든 부문,모든 단위에서 올해 투쟁목표를 성과적으로 점령함에 더 박차를 가하며 부여된 사명과 중임을 드팀없이 과감하게 떠메고나갈것을 호소하였다.

    我々式社会主義建設を我々の時間表に従い確実な上昇の軌道へと粘り強く導くことができる方略が提示された党中央委員会政治局の報告に全ての参加者は盛大な拍手で全的な指示賛同を示した。
    우리식 사회주의건설을 우리의 시간표에 따라 확실한 상승의 궤도에로 줄기차게 인도할수 있는 방략들이 제시된 당중앙위원회 정치국의 보고에 전체 참가자들은 우렁찬 박수로써 전적인 지지찬동을 표시하였다.

    第1議題に関する討論を内閣総理、金ドクフン同志、党中央委員会秘書である李イルファン同志、チョン・ヒョンチョル同志が行った。
    첫째 의정에 대한 토론을 내각총리 김덕훈동지,당중앙위원회 비서들인 리일환동지,전현철동지가 하였다.

    討論者達は、我が共和国の強化発展史で最も重大で責任ある時期に党と国家の尊厳と直結した重大事を担った重い責務を常に自覚し、党決定貫徹を力強く牽引していく決意を述べながら、党組織の役割を強化し、人民経済発展の12個の重要目標占領のための闘争過程で対策しなければならない問題を全員会議の審議に提起した。
    토론자들은 우리 공화국의 강화발전사에서 가장 중대하고도 책임적인 시기에 당과 국가의 존위와 직결된 중대사를 걸머진 무거운 책무를 항상 자각하고 당결정관철을 힘있게 견인해나갈 결의들을 피력하면서 당조직들의 역할을 강화하고 인민경제발전 12개 중요고지점령을 위한 투쟁과정에서 대책하여야 할 문제들을 전원회의 심의에 제기하였다.

    全員会議は第2議題「教育事業を発展させるための画期的措置について」を討議した。
    전원회의는 둘째 의정 《교육사업을 발전시키기 위한 획기적조치에 대하여》를 토의하였다.

    党中央委員会秘書、朴テソン同志が国の教育構造を先進教育を与えることができるように改善し、教育内容と方法を世界的な教育発展趨勢に合わせて改善することに関する党の方針を支え、当該部門で推進してきた研究状況を報告し、全員会議の審議に提起した。
    당중앙위원회 비서 박태성동지가 나라의 교육구조를 선진교육을 줄수 있게 고치며 교육내용과 방법을 세계적인 교육발전추세에 맞게 개선할데 대한 당의 방침을 받들고 해당 부문에서 추진하여온 연구정형을 보고하고 전원회의의 심의에 제기하였다.

    全員会議は、第3議題「各級人民委員会幹部の役割を決定的に高めることについて」を討議した。
    전원회의는 셋째 의정 《각급 인민위원회 일군들의 역할을 결정적으로 높일데 대하여》를 토의하였다.

    党中央委員会秘書、チョ・ヨンウォン同志は地域の発展を導いて行く強力な牽引機、人民生活に責任を持つ戸主である道・市・郡人民委員会の幹部に対する党の信頼と期待はとても大きいと言及した。
    당중앙위원회 비서 조용원동지는 자기 지역의 발전을 이끌어나가는 강력한 견인기,인민생활을 책임진 호주인 도,시,군인민위원회 일군들에 대한 당의 믿음과 기대는 대단히 크다고 언급하였다.

    会議では、人民委員長が自己の地域に党と国家の前で全的に責任を持っているという確固たる観点と立場を抱き、事業で主動性、創造性、活動性を積極的に発揮することにおける原則的問題が強調され、敗北主義に陥り、担った事業を主人らしく展開できていない一部の人民委員長に対する資料通報があった。
    회의에서는 인민위원장들이 자기 지역을 당과 국가앞에 전적으로 책임진다는 확고한 관점과 립장을 지니고 사업에서 주도성,창조성,활동성을 적극 발휘하는데서 나서는 원칙적문제들이 강조되였으며 패배주의에 빠져 맡은 사업을 주인답게 전개하지 않고있는 일부 인민위원장들에 대한 자료통보가 있었다.

    全員会議は、第4議題「人民主権強化における問題について」を討議した。
    전원회의는 넷째 의정 《인민주권강화에서 나서는 문제에 대하여》를 토의하였다.

    最高人民会議常任委員会委員長、崔龍海同志が発言した。
    최고인민회의 상임위원회 위원장 최룡해동지가 발언하였다.

    崔龍海同志は人民の代表であり国政の主人である代議員が国家と人民が付与した神聖で責任ある位置を自覚し、高い政治的意識と創意創発性を発揮していくようにすることにおいて代議員選挙方法を改善していくことが持つ重要性について言及した。
    최룡해동지는 인민의 대표이고 국정의 주인인 대의원들이 국가와 인민이 부여한 신성하고도 책임적인 위치를 자각하고 높은 정치의식과 창의창발성을 발휘해나가도록 하는데서 대의원선거방법을 개선해나가는것이 가지는 중요성에 대하여 언급하였다.

    我が国の主権の人民的性格に合うように勤労大衆が国家と社会の真の主人としての責任と権利を十分に行使し、中央執権性原則に基づいた民主主義的選挙制度をさらに堅固に発展させるための方向で研究した新たな代議員選挙方法に関する解説があった。
    우리 국가주권의 인민적성격에 맞게 근로대중이 국가와 사회의 진정한 주인으로서의 책임과 권리를 충분히 행사하고 중앙집권제원칙에 기초한 민주주의적선거제도를 더욱 공고발전시키기 위한 방향에서 연구한 새로운 대의원선거방법에 대한 해설이 있었다.

    崔龍海同志は代議員選挙方法に関する研究案を全員会議の審議に提起した。
    최룡해동지는 대의원선거방법에 대한 연구안을 전원회의의 심의에 제기하였다.

    全員会議は、第5議題「党規律建設を深化させるための重要対策について」を討議した。
    전원회의는 다섯째 의정 《당규률건설을 심화시키기 위한 중요대책에 대하여》를 토의하였다.

    党中央委員会組織秘書、チョ・ヨンウォン同志が発言した。
    당중앙위원회 조직비서 조용원동지가 발언하였다.

    金正恩同志が我が党が革命する党、闘争する党としての威力を残すところなく発揮するには、党規律建設を党建設と党活動の先決的な重大課業、重要路線としなければならないという独創的な党建設思想を提示されたことについて言及し、チョ・ヨンウォン同志は社会主義建設の全面的発展、全面的復興という偉大な目標に向かって前進している現時期、党規律をさらに徹底して確立することが持つ意義と重要性を強調した。
    김정은동지께서 우리 당이 혁명하는 당,투쟁하는 당으로서의 위력을 남김없이 발휘하자면 당규률건설을 당건설과 당활동의 선결적인 중대과업,중요로선으로 내세워야 한다는 독창적인 당건설사상을 제시하신데 대해 언급하고 조용원동지는 사회주의건설의 전면적발전,전면적부흥이라는 위대한 목표를 향해 전진해나아가고있는 현시기 당규률을 더욱 철저히 확립하는것이 가지는 의의와 중요성을 강조하였다.

    チョ・ヨンウォン同志は、新時代の党建設理論に立脚し、規律監督部門の機構体系、事業体系を改善するための方途を研究した状況を報告した。
    조용원동지는 새시대 당건설리론에 립각하여 규률감독부문의 기구체계,사업체계를 개선하기 위한 방도를 연구한 정형을 보고하였다.

    党規律建設を新たな高さでさらに深化させ、鋼鉄のような規律で党中央の唯一的領導実現と党の広範囲な政治活動を徹底して担保し、朝鮮労働党の潔癖な政治気風を変わることなく堅持するための制度的装置補強で現実的意義を持つ対策案が全員会議の審議に提起された。
    당규률건설을 새로운 높이에서 더욱 심화시켜 강철같은 규률로 당중앙의 유일적령도실현과 당의 광범위한 정치활동을 철저히 담보하며 조선로동당의 결백한 정치기풍을 변함없이 견지하기 위한 제도적장치보강에서 현실적의의를 가지는 대책안이 전원회의의 심의에 제기되였다.

    全員会議は、2023年下半期闘争課業の徹底した執行のための積極的で細部的な対策を起案し、議題討議過程で提起された問題を総合審議する分科別研究及び協議会を開催した。
    전원회의는 2023년 하반년도 투쟁과업의 철저한 집행을 위한 적극적이고 세부적인 대책을 기안하며 의정토의과정에 제기된 문제들을 종합심의하는 분과별 연구 및 협의회를 진행하였다.

    党と政府の幹部が分科別に研究及び協議会を指導した。
    당과 정부의 간부들이 분과별로 연구 및 협의회를 지도하였다.

    研究及び協議会では、決定書素案に反映された課業に関する真摯で動員的な研究に基づき、建設的な代案が提起され、科学性と実現可能性が厳密に検討された計画が審議された。
    연구 및 협의회들에서는 결정서초안에 반영된 과업들에 대한 진지하고 동원적인 연구에 기초하여 건설적인 대안들이 제기되였으며 과학성과 실현가능성이 엄밀히 검토된 계획들이 심의되였다.

    党中央委員会政治局は、最終確定した決定書草案を全員会議の承認に適した。
    당중앙위원회 정치국은 최종확정한 결정서초안들을 전원회의의 승인에 제기하였다.

    全員会議は当該決定書を全員一致で採択した。
    전원회의는 해당 결정서들을 전원일치로 채택하였다.

    全員会議では、第5議題として組織問題を討議した。
    전원회의에서는 여섯째 의정으로 조직문제를 토의하였다.

    朝鮮労働党中央委員会委員、候補委員を召還及び補選した。
    조선로동당 중앙위원회 위원,후보위원들을 소환 및 보선하였다.

    崔フィテ同志、金ソンウク同志を党中央委員会候補委員から委員に補選し、金ヨンチョル同志、金ヨンギュ同志を党中央委員会員に直接補選した。
    최희태동지,김선욱동지를 당중앙위원회 후보위원에서 위원으로 보선하였으며 김영철동지,김영규동지를 당중앙위원회 위원으로 직접 보선하였다.

    ホン・ビョンチョル同志、オ・ヨンジェ同志、金ボンチョル同志を党中央委員会候補委員に補選した。
    홍병철동지,오영재동지,김봉철동지를 당중앙위원회 후보위원으로 보선하였다.

    朝鮮労働党中央委員会政治局委員、候補委員を召還及び補選した。
    조선로동당 중앙위원회 정치국 위원,후보위원들을 소환 및 보선하였다.

    カン・スンナム同志を党中央委員会政治局候補委員から委員に補選し、オ・スヨン同志を党中央委員会政治局委員に直接補選した。
    강순남동지를 당중앙위원회 정치국 후보위원에서 위원으로 보선하였으며 오수용동지를 당중앙위원회 정치국 위원으로 직접 보선하였다.

    金ヨンチョル同志を党中央委員会政治局候補委員に補選した。
    김영철동지를 당중앙위원회 정치국 후보위원으로 보선하였다.

    朝鮮労働党中央委員会秘書を解任及び選挙した。
    조선로동당 중앙위원회 비서를 해임 및 선거하였다.

    オ・スヨン同志を党中央委員会秘書に選挙した。
    오수용동지를 당중앙위원회 비서로 선거하였다.

    朝鮮労働党中央委員会部長を解任及び任命した。
    조선로동당 중앙위원회 부장을 해임 및 임명하였다.

    オ・スヨン同志を党中央委員会部長に任命した。
    오수용동지를 당중앙위원회 부장으로 임명하였다.

    朝鮮労働党中央委員会委員を召還及び補選した。
    조선로동당 중앙검사위원회 위원을 소환 및 보선하였다.

    최근영동지를 당중앙검사위원회 위원으로 보선하였다.
    崔クンヨン同志を党中央検査委員会委員に補選した。

    参加者達の高い政治的自覚と熱意の中で我々の革命を画期的に前進させることにおいて重要な意義を持つ政策的問題が具体性、専門性、革新性を帯びて真摯に討議決定された全員会議拡大会議は、今年、我々の前にある膨大な闘争目標が金正恩同志を首位とする党中央に対する全ての人民の熱火のような忠誠心により輝かしく達成されるであろうということを確信しながら自己の事業を終えた。
    참가자들의 높은 정치적자각과 열의속에 우리 혁명을 획기적으로 전진시키는데서 중요한 의의를 가지는 정책적문제들이 구체성,전문성,혁신성을 띠고 진지하게 토의결정된 전원회의 확대회의는 올해 우리앞에 나선 방대한 투쟁목표들이 김정은동지를 수위로 하는 당중앙에 대한 전체 인민의 열화같은 충성심에 의하여 빛나게 달성되리라는것을 확신하면서 자기 사업을 마치였다.

    全ての参加者は、我々の崇高な理念と聖なる偉業が成功と勝利の高い壇上に一日も早く上がれるよう百倍の自信を込めて、一心団結、一心一体の頑強な闘争で全面的復興発展をヨリ用意周到に推進していくことにおいて自信が担った重大な使命を全うしていく誓いをした。
    전체 참가자들은 우리의 숭고한 리념과 성스러운 위업이 성공과 승리의 높은 단상에 하루빨리 오를수 있게 백배의 자신심을 가다듬고 일심단결,일심일체의 완강한 투쟁으로 전면적부흥발전을 보다 용의주도하게 추진해나가는데서 자신들이 맡은 중대한 사명을 다해나갈 맹세를 다짐하였다.

    朝鮮労働党中央委員会第8期第8回全員会議拡大会議は、敬愛する金正恩同志の思想と領導を忠誠で支え、党の戦闘的威力を各方面で築き、雄大な闘争目標実現のための果敢な総進軍を力強く加速化させていく全党の怒濤のような熱意と前進気性を再び力強く誇示した重要な政治的契機となる。
    조선로동당 중앙위원회 제8기 제8차전원회의 확대회의는 경애하는 김정은동지의 사상과 령도를 충성으로 받들어 당의 전투적위력을 백방으로 다지며 웅대한 투쟁목표실현을 위한 과감한 총진군을 줄기차게 가속화해나갈 전당의 노도와 같은 열의와 전진기상을 다시금 힘있게 과시한 중요한 정치적계기로 된다.(끝)

    20230619 PIC0074515
    Source: KCNA, 2023/06/19

    20230619 PIC0074519
    Source: KCNA, 2023/06/19

    20230619 PIC0074518
    Source: KCNA, 2023/06/19

    20230619 PIC0074522
    Source: KCNA, 203/06/19
    20230619 PIC0074521

    www.kcna.kp (주체112.6.19.)

    コメントの投稿

    非公開コメント

    プロフィール

    川口智彦

    Author:川口智彦
    「크는 아바이(成長するオッサン)」

    ブログの基本用語:
    「元帥様」=金正恩朝鮮労働党委員長(上の絵の人物)、2016年12月20日から「最高領導者同志」とも呼ばれる
    2021年1月11日から「総秘書同志」
    「首領様」=金日成主席
    「将軍様」=金正日総書記
    「政治局員候補」=金ヨジョン(「元帥様」の妹)、2018年2月11日から「第1副部長同志」とも
    「白頭の血統」=金一族
    「大元帥様達」=「首領様」と「将軍様」
    「女史」=李雪主夫人(2018.07.26より「同志」に)

    우 그림은 충정 담아 아이가 그린 경애하는 김정은원수님이십니다.


    YouTube dprknow

    最新記事
    最新コメント
    最新トラックバック
    月別アーカイブ
    カテゴリ
    Visitors
    検索フォーム
    RSSリンクの表示
    リンク
    QRコード
    QR