FC2ブログ

    「太陽節に際して、党と政府の幹部、錦繍山太陽宮殿を訪問し崇高な敬意を表示」:「元帥様」の花輪は贈呈済み、参拝幹部の写真は公表せず、「娘様」との関係は (2023年4月16日 「朝鮮中央通信」)

    16日、「朝鮮中央通信」に以下。

    *****************
    太陽節に際して、党と政府の幹部、錦繍山太陽宮殿を訪問し崇高な敬意を表示
    태양절에 즈음하여 당과 정부의 간부들 금수산태양궁전을 찾아 숭고한 경의 표시

    (평양 4월 16일발 조선중앙통신)

    偉大な首領金日成同志の誕生111周年に際して、全国の全ての人民は主体の太陽として永生され、自主、自立、自衛で強大で尊厳高い社会主義朝鮮の千万年の未来を祝福して下さっている絶世の偉人に限りない敬慕の情を込めて最大の敬意と栄光を謹んで捧げている。
    위대한 수령 김일성동지의 탄생 111돐에 즈음하여 온 나라 전체 인민은 주체의 태양으로 영생하시며 자주,자립,자위로 강대하고 존엄높은 사회주의조선의 천만년미래를 축복해주시는 절세의 위인께 다함없는 경모의 정을 담아 최대의 경의와 영광을 삼가 드리고있다.

    太陽節に際して、党中央委員会、最高人民会議常任委員会、内閣、武力機関の幹部が錦繍山太陽宮殿を訪問した。
    태양절에 즈음하여 당중앙위원회,최고인민회의 상임위원회,내각,무력기관 일군들이 금수산태양궁전을 찾았다.

    主体朝鮮の永遠のお姿であられ、革命の大聖人であられる偉大な首領、金日成同志と偉大な領導者、金正恩同志に対する想いが限りなく波打っている錦繍山太陽宮殿は、敬虔な雰囲気に包まれていた。
    주체조선의 영원한 영상이시며 혁명의 대성인이신 위대한 수령 김일성동지와 위대한 령도자 김정일동지에 대한 그리움의 마음들이 끝없이 굽이쳐오는 금수산태양궁전은 경건한 분위기에 휩싸여있었다.

    偉大な首領、金日成同志と偉大な領導者金正日同志の立像の前には、敬愛する金正恩同志のお名前が書かれた花束が贈呈されていた。
    위대한 수령 김일성동지와 위대한 령도자 김정일동지의 립상앞에는 경애하는 김정은동지의 존함을 모신 꽃바구니가 진정되여있었다.

    朝鮮労働党中央委員会と朝鮮民主主義人民共和国最高人民会議常任委員会、朝鮮民主主義人民共和国内閣の名義となる花束を当該機関の幹部がそれぞれ贈呈した。
    조선로동당 중앙위원회와 조선민주주의인민공화국 최고인민회의 상임위원회,조선민주주의인민공화국 내각의 명의로 된 꽃바구니들을 해당 기관 일군들이 각각 진정하였다.

    朝鮮人民軍の名義となる花束を武力機関の幹部が贈呈した。
    조선인민군의 명의로 된 꽃바구니를 무력기관 일군들이 진정하였다.

    偉大な首領様と偉大な将軍様の立像を仰ぎ見、参加者は崇高な敬意を示した。
    위대한 수령님과 위대한 장군님의 립상을 우러러 참가자들은 숭고한 경의를 표시하였다.

    偉大な首領、金日成同志と偉大な領導者、金正日同志が生前のお姿でおられる永生ホールを訪問した参加者は、祖国と人民のために、後世万代の繁栄のために、当代になされるすべてのことをすべてなさり、社会主義朝鮮が歩んでいく勝利と栄光の千万里の道を切り開いて下さった偉大な首領様と偉大な将軍様に謹んで永生祝願の挨拶を捧げた。
    위대한 수령 김일성동지께서와 위대한 령도자 김정일동지께서 생전의 모습으로 계시는 영생홀들을 찾은 참가자들은 조국과 인민을 위하여,후손만대의 번영을 위하여 당대에 하실수 있는 모든것을 다하시였으며 사회주의조선이 걸어갈 승리와 영광의 천만리길을 열어주신 위대한 수령님과 위대한 장군님께 삼가 영생축원의 인사를 드리였다.

    全ての参加者は、主体偉業を百戦百勝の一途で導いておられる敬愛する金正恩同志を一片丹心、忠誠を尽くして支え、全面的国家復興の偉業を実現するための聖なる闘争で党と革命の前に担った重い責務を全うしていく鉄石の意志を誓った。
    전체 참가자들은 주체위업을 백전백승의 한길로 인도하시는 경애하는 김정은동지를 일편단심 충성다해 받들어 전면적국가부흥의 위업을 실현하기 위한 성스러운 투쟁에서 당과 혁명앞에 지닌 무거운 책무를 다해나갈 철석의 의지를 다짐하였다.(끝)
    ***************************

    16日付けの『労働新聞』には出ていないようであるが、「朝鮮中央通信」には党・政府・軍の幹部が錦繍山太陽宮殿を参拝したという記事があった。ただし、参拝者の名前や写真は公開されていない。

    同「宮殿」には、『金正恩同志名義の花輪が進呈されていた」とあるので、「元帥様」がそれより前に参拝したことを暗示しているのであろう。「元帥様」が参拝したとすれば、「元帥様」周辺の高級幹部は同行しているはずであり、今回、写真を出さないのはそうしたこととも関連しているのであろう。

    「元帥様」は「娘様」を同行して参拝しているはずなのだが、なぜ報道しなかったのか。気になる部分である。

    コメントの投稿

    非公開コメント

    プロフィール

    川口智彦

    Author:川口智彦
    「크는 아바이(成長するオッサン)」

    ブログの基本用語:
    「元帥様」=金正恩朝鮮労働党委員長(上の絵の人物)、2016年12月20日から「最高領導者同志」とも呼ばれる
    2021年1月11日から「総秘書同志」
    「首領様」=金日成主席
    「将軍様」=金正日総書記
    「政治局員候補」=金ヨジョン(「元帥様」の妹)、2018年2月11日から「第1副部長同志」とも
    「白頭の血統」=金一族
    「大元帥様達」=「首領様」と「将軍様」
    「女史」=李雪主夫人(2018.07.26より「同志」に)

    우 그림은 충정 담아 아이가 그린 경애하는 김정은원수님이십니다.


    YouTube dprknow

    最新記事
    最新コメント
    最新トラックバック
    月別アーカイブ
    カテゴリ
    Visitors
    検索フォーム
    RSSリンクの表示
    リンク
    QRコード
    QR