「金正恩同志が建軍節に際し人民軍将官の宿所を祝賀訪問され、記念宴会に参加された」 (2023年2月8日 「朝鮮中央通信」)
Source: KCTV, 2023/02/08
8日、「朝鮮中央通信」などに以下。
******************
敬愛する金正恩同志が建軍節に際し、人民軍将官の宿所を祝賀訪問され記念宴会に参加された
경애하는 김정은동지께서 건군절을 맞으며 인민군장령들의 숙소를 축하방문하시고 기념연회에 참석하시였다
(평양 2월 8일발 조선중앙통신)
偉大な自衛の英勇的気性の中、自主、自立の威力を轟かせながら国家復興の果敢な新たな転機を展開している荘厳な旅程で意義深い建軍節を迎えている祖国の地の上に、朝鮮労働党の思想と意志、我が国と人民の絶対的な力の体現者として歴史の進軍路を先頭で切り開いてきた我々の革命武力に対する比較するものがないほどの誇りが煮えたぎっている。
위대한 자위의 영웅적기상속에 자주,자립의 위력떨치며 국가부흥의 과감한 새 전기를 펼쳐가는 장엄한 려정에서 뜻깊은 건군절을 맞이하는 조국땅우에 조선로동당의 사상과 의지,우리 국가와 인민의 절대적힘의 체현자로 력사의 진군로를 앞장에서 헤쳐온 우리 혁명무력에 대한 비길데 없는 자긍심이 끓어넘치고있다.
朝鮮労働党総秘書であられ朝鮮民主主義人民共和国国務委員長であられる敬愛する金正恩同志が強大な主体朝鮮の歴史に金文字で刻まれる朝鮮人民軍創建75周年を迎え、2月7日、人民軍将官の宿所を祝賀訪問された。
조선로동당 총비서이시며 조선민주주의인민공화국 국무위원장이신 경애하는 김정은동지께서 강대한 주체조선의 청사에 금문자로 새겨질 조선인민군창건 75돐을 맞으며 2월 7일 인민군장령들의 숙소를 축하방문하시였다.
夢でも想い、お目にかかりたかった敬愛する金正恩同志が尊敬する娘様と共に宿所に到着されると、国防省の指揮官と朝鮮人民軍大連合部隊、連合部隊の軍将指揮官が最も熱い敬慕の情を抱いて迎接した。
꿈결에도 그립고 뵙고싶던 경애하는 김정은동지께서 존경하는 자제분과 함께 숙소에 도착하시자 국방성 지휘관들과 조선인민군 대련합부대,련합부대 군정지휘관들이 가장 뜨거운 경모의 정을 안고 영접하였다.
主体朝鮮の尊厳と強大さを満天下に轟かされ、強軍建設の新時代を切り開かれている百戦百勝の鋼鉄の霊将を頂き、祖国の永遠の安全と未来を確信する軍指揮官の限りない激情が力強く噴出した。
주체조선의 존엄과 강대성을 만천하에 떨치시며 강군건설의 새시대를 열어나가시는 백전백승의 강철의 령장을 모시여 조국의 영원한 안전과 미래를 확신하는 군지휘관들의 끝없는 격정이 세차게 분출되였다.
敬愛する金正恩同志をお招きし、朝鮮人民軍創建75周年記念宴会が盛大に開催された。
경애하는 김정은동지를 모시고 조선인민군창건 75돐 기념연회가 성대히 진행되였다.
宴会には国防省の指揮官と朝鮮人民軍大連合部隊、連合部隊の軍将指揮官をはじめとした将官が招待された。
연회에는 국방성 지휘관들과 조선인민군 대련합부대,련합부대 군정지휘관들을 비롯한 장령들이 초대되였다.
朝鮮労働党中央委員会政治局常務委員会委員である金ドクフン同志、チョ・ヨンウォン同志、李ビョンチョル同志をはじめとした党と政府の幹部が意義深い場を共にした。
조선로동당 중앙위원회 정치국 상무위원회 위원들인 김덕훈동지,조용원동지,리병철동지를 비롯한 당과 정부의 간부들이 뜻깊은 자리를 같이하였다.
宴会場は、創軍初期から今日に至る長い戦闘的行路で祖国の尊厳と繁栄、人民の幸福を革命の武装で担保し、百勝の武勲を刻んできた朝鮮人民軍の偉大な歴史と伝統に対する大きな自負と歓喜で揺らいでいた。
연회장은 창군초시기부터 오늘에 이르는 장구한 전투적행로에서 조국의 존엄과 번영,인민의 행복을 혁명의 무장으로 담보하며 백승의 무훈을 새겨온 조선인민군의 위대한 력사와 전통에 대한 크나큰 자부와 환희로 설레이고있었다.
歓迎曲が響く中、金正恩同志が宴会場に入場されると、全ての参加者は偉大な我が党と国家、人民の卓越した領導者であられ、全ての勝利と栄光の旗であられる鋼鉄の霊将を仰ぎ見、最大の栄光と敬意を謹んで捧げ、熱狂の歓声を上げた。
환영곡이 울리는 가운데 김정은동지께서 연회장에 들어서시자 전체 참가자들은 위대한 우리 당과 국가,인민의 탁월한 령도자이시며 모든 승리와 영광의 기치이신 강철의 령장을 우러러 최대의 영광과 경의를 삼가 드리며 열광의 환호성을 터쳐올리였다.
敬愛する金正恩同志が建軍節を迎える全ての人民軍将兵のために意義深い演説をされた。
경애하는 김정은동지께서 건군절을 맞는 전체 인민군장병들을 위하여 뜻깊은 연설을 하시였다.
金正恩同志は、創軍の喚声が上がったその日から栄光的な伝統と輝かしい勝利、燦然たる栄誉の叙事詩を縫い上げてきた人民軍隊の誇りに満ちた歴史を誇り高く総括され、百戦百勝する朝鮮革命の力強い息遣いを無敵の軍力と高価な犠牲で守ってくれ、我が国の不敗さと強大さを轟かせてきた共和国武力の全ての将兵に崇高な敬意と熱烈な祝賀の挨拶を送られた。
김정은동지께서는 창군의 함성이 터져올랐던 그날로부터 영광스러운 전통과 빛나는 승리,찬연한 영예의 서사시를 수놓아온 인민군대의 자랑찬 력사를 긍지높이 총화하시고 백전백승하는 조선혁명의 억센 숨결을 무적의 군력과 값비싼 희생으로 지켜주고 우리 국가의 불패성과 강대성을 떠받들어온 공화국무력의 전체 장병들에게 숭고한 경의와 열렬한 축하의 인사를 보내시였다.
金正恩同志は、朝鮮労働党の武装力、階級の前衛である我が軍隊が徹頭徹尾、革命の第1世代が銃に込めた紅い魂と崇高な使命、固い革命精神と決死抗戦の闘志を変わることなく継承し、我々の軍隊特有の不可抗力で強大な祖国と人民の権威と偉大さを輝かしく守護するであろうという確信を表明された。
김정은동지께서는 조선로동당의 무장력,계급의 전위인 우리 군대가 철두철미 혁명의 제1세들이 총대에 재웠던 붉은 넋과 숭고한 사명,견결한 혁명정신과 결사항전의 투지를 변함없이 계승하여 우리 군대특유의 불가항력으로 강대한 조국과 인민의 권위와 위대함을 빛나게 수호하리라는 확신을 표명하시였다.
朝鮮労働党の領導に従い、勇進して来た限りない誇りで胸を熱くし、歩んでいく忠誠の千万里に対する革命的意志を百倍、千倍に抱かせる金正恩同志の熱情に溢れた演説に接した軍将官達は、我々の人民軍隊特有の聖なる伝統を固く繋げていく信念の誓いを込め、爆風のような「万歳!」の喚声を上げた。
조선로동당의 령도따라 용진해온 한없는 긍지로 가슴부풀게 하고 걸어갈 충성의 천만리에 대한 혁명적의지를 백배,천배로 가다듬게 하는 김정은동지의 열정에 넘친 연설에 접한 군장령들은 우리 인민군대특유의 성스러운 전통을 굳건히 이어갈 신념의 맹세를 담아 폭풍같은 《만세!》의 환호를 올리였다.
祖国と人民の尊厳と未来のための軍力強化の道で意と情、生死を共にする偉大な霊将と無敵強軍の核心骨幹達の血縁的連帯を伝える感動深いシーンが宴会場に崇厳に展開された。
조국과 인민의 존엄과 미래를 위한 군력강화의 길에서 뜻과 정,생사를 같이하는 위대한 령장과 무적강군의 핵심골간들의 혈연적뉴대를 전하는 감동깊은 화폭들이 연회장에 숭엄히 펼쳐졌다.
朝鮮人民軍指揮官達は、敬愛する金正恩同志が付与して下さった肉親の熱い情と天のような信頼を生涯胸に刻み、いかなる天地地変に直面しても金正恩同志を首班とする党中央と我が党の革命思想と偉業を決死保衛し、国権守護と人民死守、巨創な創造の全域で社会主義偉業の勝利のための全人民的進軍を無敵の銃隊でしっかりと担保することに一心奮闘とする鉄石の意志を抱いた。
조선인민군 지휘성원들은 경애하는 김정은동지께서 부어주신 육친의 뜨거운 정과 하늘같은 믿음을 한생토록 간직하고 그 어떤 천지지변이 닥쳐온대도 김정은동지를 수반으로 하는 당중앙과 우리 당의 혁명사상과 위업을 결사보위하며 국권수호와 인민사수,거창한 창조의 전역들에서 사회주의위업의 승리를 위한 전인민적진군을 무적의 총대로 억척같이 담보함에 일심분투할 철석의 의지를 가다듬었다.(끝)
www.kcna.kp (주체112.2.8.)