「金ヨジョン朝鮮労働党中央委員会副部長談話」:安保理開催するも中露の反対で何もできず、米国は津始終勢力を集めて「憂さ晴らし」の「共同声明」、「強硬対応」継続と (2022年11月22日 「朝鮮中央通信」)
22日、「朝鮮中央通信」に以下。
************
金ヨジョン朝鮮労働党中央委員会副部長談話
김여정 조선로동당 중앙위원회 부부장 담화
21日、米国の指図の下で国連安全保障理事会が我々の新型大陸間弾道ミサイル「火星砲-17」型の試験発射を取り上げる降灰会議なるものを開催した。
21일 미국의 사촉밑에 유엔안전보장리사회가 우리의 신형대륙간탄도미싸일 《화성포-17》형시험발사를 걸고드는 공개회의라는것을 벌려놓았다.
国連安全保障理事会が朝鮮民主主義人民共和国を狙って米国と南朝鮮が慌ただしく行っている危険性が濃い軍事演習と欲深い武力増強については一切無視し、それに対応した我々の不可侵的な自衛権行使を持ち出したのは明白な二重基準である。
유엔안전보장리사회가 조선민주주의인민공화국을 겨냥해 미국과 남조선이 분주히 벌려놓고있는 위험성이 짙은 군사연습들과 과욕적인 무력증강에 대해서는 한사코 외면하고 그에 대응한 우리의 불가침적인 자위권행사를 거론한것은 명백한 이중기준이다.
愚かなのは米国が安保理公開会議が終わって直ぐに心地の悪い気持ちを隠すことができず、英国、フランス、オーストラリア、日本、南朝鮮をはじめとした烏合の衆を集めて出てきて、聞いただけでも虫唾が走る「共同声明」なるものを発表しながら、彼らの不純な企図が実現できなかった憂さ晴らしをしたことだ。
가소로운것은 미국이 안보리 공개회의가 끝나자마자 불편한 심기를 감추지 못하고 영국,프랑스,오스트랄리아,일본,남조선을 비롯한 오합지졸무리들을 거느리고 나와 듣기에도 역스러운 《공동성명》이라는것을 발표하면서 저들의 불순한 기도가 실현되지 못한 분풀이를 해댄것이다.
怖がって吠え立てている犬に例えざるを得ない光景だ。
겁먹고 짖어대는 개에 비유하지 않을수 없는 광경이다.
我々の政府は、米国とそれに追従する反動の群れのこうした妄動を我々の自主権に対する乱暴な侵害、朝鮮半島情勢を新たな危機局面へと追いやる厳重な政治的挑発として強力に糾弾する。
우리 정부는 미국과 그에 추종하는 반동무리들의 이러한 망동을 우리의 자주권에 대한 란폭한 침해로,조선반도정세를 새로운 위기국면에로 몰아가려는 엄중한 정치적도발로 강력히 규탄한다.
我々は国家の安全を守護するための自衛権行使を問題視することについては、誰であれ絶対に容赦せず、最後まで超強硬対応をする。
우리는 국가의 안전을 수호하기 위한 자위권행사를 시비질하는데 대하여서는 그가 누구이든 절대로 용납하지 않을것이며 끝까지 초강경대응할것이다.
米国が我々を武装解除させようといくら悪辣に策動しても、我々の自衛権は絶対に傷つけることができず、反共和国敵対行為にしがみつけばつくほど、より致命的な安保危機に直面することになることを肝に銘じなければならない。
미국이 우리를 무장해제시켜보려고 아무리 발악을 써봐도 우리의 자위권은 절대로 다칠수 없으며 반공화국적대행위에 집념하면 할수록 보다 치명적인 안보위기에 직면하게 된다는것을 명심해야 한다.
主体111(2022)年11月22日
주체111(2022)년 11월 22일
平壌
평 양 (끝)
www.kcna.kp (주체111.11.22.)
*******************************
安保理会議を公開開催したが、中露の反対で何も出せないという、初めから分かっている結果になったことを鼻で笑っている「(第1)副部長同志」。それなのに、追従勢力共を集めて中露がいないところで「共同声明」なるものを出したことについて、「虫唾が走る」と言っている。
「最後まで超強硬対応をする」に何が含まれているのかは現時点では分からないが、「この惑星で最強の」「火星砲-17」型は発射してしまったので、小さなミサイルを連発で発射するか、核実験ということになる。しかし、2017年の再現ともいえる「この惑星で最強の」「火星砲-17型」を発射したし、中国の反対もあり得るので、核実験は当面行わないのではないものと思われる。
************
金ヨジョン朝鮮労働党中央委員会副部長談話
김여정 조선로동당 중앙위원회 부부장 담화
21日、米国の指図の下で国連安全保障理事会が我々の新型大陸間弾道ミサイル「火星砲-17」型の試験発射を取り上げる降灰会議なるものを開催した。
21일 미국의 사촉밑에 유엔안전보장리사회가 우리의 신형대륙간탄도미싸일 《화성포-17》형시험발사를 걸고드는 공개회의라는것을 벌려놓았다.
国連安全保障理事会が朝鮮民主主義人民共和国を狙って米国と南朝鮮が慌ただしく行っている危険性が濃い軍事演習と欲深い武力増強については一切無視し、それに対応した我々の不可侵的な自衛権行使を持ち出したのは明白な二重基準である。
유엔안전보장리사회가 조선민주주의인민공화국을 겨냥해 미국과 남조선이 분주히 벌려놓고있는 위험성이 짙은 군사연습들과 과욕적인 무력증강에 대해서는 한사코 외면하고 그에 대응한 우리의 불가침적인 자위권행사를 거론한것은 명백한 이중기준이다.
愚かなのは米国が安保理公開会議が終わって直ぐに心地の悪い気持ちを隠すことができず、英国、フランス、オーストラリア、日本、南朝鮮をはじめとした烏合の衆を集めて出てきて、聞いただけでも虫唾が走る「共同声明」なるものを発表しながら、彼らの不純な企図が実現できなかった憂さ晴らしをしたことだ。
가소로운것은 미국이 안보리 공개회의가 끝나자마자 불편한 심기를 감추지 못하고 영국,프랑스,오스트랄리아,일본,남조선을 비롯한 오합지졸무리들을 거느리고 나와 듣기에도 역스러운 《공동성명》이라는것을 발표하면서 저들의 불순한 기도가 실현되지 못한 분풀이를 해댄것이다.
怖がって吠え立てている犬に例えざるを得ない光景だ。
겁먹고 짖어대는 개에 비유하지 않을수 없는 광경이다.
我々の政府は、米国とそれに追従する反動の群れのこうした妄動を我々の自主権に対する乱暴な侵害、朝鮮半島情勢を新たな危機局面へと追いやる厳重な政治的挑発として強力に糾弾する。
우리 정부는 미국과 그에 추종하는 반동무리들의 이러한 망동을 우리의 자주권에 대한 란폭한 침해로,조선반도정세를 새로운 위기국면에로 몰아가려는 엄중한 정치적도발로 강력히 규탄한다.
我々は国家の安全を守護するための自衛権行使を問題視することについては、誰であれ絶対に容赦せず、最後まで超強硬対応をする。
우리는 국가의 안전을 수호하기 위한 자위권행사를 시비질하는데 대하여서는 그가 누구이든 절대로 용납하지 않을것이며 끝까지 초강경대응할것이다.
米国が我々を武装解除させようといくら悪辣に策動しても、我々の自衛権は絶対に傷つけることができず、反共和国敵対行為にしがみつけばつくほど、より致命的な安保危機に直面することになることを肝に銘じなければならない。
미국이 우리를 무장해제시켜보려고 아무리 발악을 써봐도 우리의 자위권은 절대로 다칠수 없으며 반공화국적대행위에 집념하면 할수록 보다 치명적인 안보위기에 직면하게 된다는것을 명심해야 한다.
主体111(2022)年11月22日
주체111(2022)년 11월 22일
平壌
평 양 (끝)
www.kcna.kp (주체111.11.22.)
*******************************
安保理会議を公開開催したが、中露の反対で何も出せないという、初めから分かっている結果になったことを鼻で笑っている「(第1)副部長同志」。それなのに、追従勢力共を集めて中露がいないところで「共同声明」なるものを出したことについて、「虫唾が走る」と言っている。
「最後まで超強硬対応をする」に何が含まれているのかは現時点では分からないが、「この惑星で最強の」「火星砲-17」型は発射してしまったので、小さなミサイルを連発で発射するか、核実験ということになる。しかし、2017年の再現ともいえる「この惑星で最強の」「火星砲-17型」を発射したし、中国の反対もあり得るので、核実験は当面行わないのではないものと思われる。