「核には核で、正面対決には正面対決で、朝鮮労働党の絶対不変の対敵意志を厳粛に宣言:金正恩同志が朝鮮民主主義人民共和国戦略武力の新型大陸間弾道ミサイル試験発射を現地で指導」 (2022年11月19日 「労働新聞」)」
19日、『労働新聞』に以下。
***********
核には核で、正面対決には正面対決で、朝鮮労働党の絶対不変の対敵意志を厳粛に宣言:敬愛する金正恩同志が朝鮮民主主義人民共和国戦略武力の新型大陸間弾道ミサイル試験発射を現地で指導された
핵에는 핵으로, 정면대결에는 정면대결로
조선로동당의 절대불변의 대적의지 엄숙히 선언
경애하는 김정은동지께서 조선민주주의인민공화국 전략무력의
신형대륙간탄도미싸일시험발사를 현지에서 지도하시였다
超強力的で絶対的な核抑止力を切れ目なく高めてることに関する我が党と共和国政府の最優先国防建設戦略が厳格に実行されている中、11月18日、朝鮮民主主義人民共和国戦略武力の院型大陸間弾道ミサイル試験発射が行われた。
초강력적이고 절대적인 핵억제력을 끊임없이 제고함에 관한 우리 당과 공화국정부의 최우선국방건설전략이 엄격히 실행되고있는 가운데 11월 18일 조선민주주의인민공화국 전략무력의 신형대륙간탄도미싸일시험발사가 진행되였다.
今回の試験発射は、朝鮮半島の軍事政治情勢を危険ラインへと執拗に押しやっている米国と敵対勢力共の無分別な軍事的対決妄動が限界を越え、主権国家の自衛権まで一つ一つ挑発と決めつける偽善的で強盗的な詭弁が国連の舞台でまで合理化されている見逃すことができない現情勢の下で決行された。
이번 시험발사는 조선반도의 군사정치정세를 위험계선에로 집요하게 몰아가는 미국과 적대세력들의 무분별한 군사적대결망동이 한계를 초월하고 주권국가의 자위권까지 사사건건 도발로 매도하는 위선적이며 강도적인 궤변들이 유엔무대에서까지 합리화되고있는 간과할수 없는 형세하에서 결행되였다.
朝鮮労働党総秘書であられ、朝鮮民主主義人民共和国国務委員長であられる敬愛する金正恩同志が新型大陸間弾道ミサイル試験発射を現地で指導された。
조선로동당 총비서이시며 조선민주주의인민공화국 국무위원장이신 경애하는 김정은동지께서 신형대륙간탄도미싸일시험발사를 현지에서 지도하시였다.
チョ・ヨンウォン同志、李イルファン同志、チョン・ヒョンチョル同志、李チュンギル同志、金ジョンシク同志をはじめとした朝鮮労働党中央委員会の主要幹部が金正恩同志をお招きして試験発射を参観した。
조용원동지, 리일환동지, 전현철동지, 리충길동지, 김정식동지를 비롯한 조선로동당 중앙위원회 주요간부들이 김정은동지를 모시고 시험발사를 참관하였다.
現地でチャン・チャンハ上将と国防科学研究部門の指導幹部、紅い旗中隊の指揮官が金正恩同志を迎接した。
현지에서 장창하상장과 국방과학연구부문 지도간부들, 붉은기중대 지휘관들이 김정은동지를 영접하였다.
新型大陸間弾道ミサイル試験発射は、武器システムの信頼性と運用の信頼性を検閲することを目的として行われた。
신형대륙간탄도미싸일시험발사는 무기체계의 신뢰성과 운용믿음성을 검열하는데 목적을 두고 진행되였다.
平壌国勢飛行場から発射された新型大陸間弾道ミサイル「火星砲-17」型は、最大頂点高度6040.9kmまで上昇し、距離999.2kmを4135秒間飛行し、朝鮮東海公海上の予定水域に性格に着弾した。
평양국제비행장에서 발사된 신형대륙간탄도미싸일 《화성포-17》형은 최대정점고도 6, 040.9㎞까지 상승하며 거리 999.2㎞를 4, 135s간 비행하여 조선동해 공해상의 예정수역에 정확히 탄착되였다.
試験発射結果を通して、国家戦略武力を大豊することになる新型重要戦略兵器システムに対する信頼性と世界最強の戦略兵器としての強力な戦闘的性能が顕著に検証された。
시험발사결과를 통하여 우리 국가전략무력을 대표하게 될 신형중요전략무기체계에 대한 신뢰성과 세계최강의 전략무기로서의 위력한 전투적성능이 뚜렷이 검증되였다.
敬愛する金正恩同志は、試験発射成果に激励されながら、我々の核武力がいかなる核威嚇も抑制できる信頼に値するまた一つの最強の能力を確保したことについて再三確認することになったと言われた。
경애하는 김정은동지께서는 시험발사성과에 격려하시면서 우리의 핵무력이 그 어떤 핵위협도 억제할수 있는 신뢰할만한 또 다른 최강의 능력을 확보한데 대하여 재삼 확인하게 되였다고 말씀하시였다.
敬愛する金正恩同志は、最近、我が国家周辺での米国と敵対勢力共の軍事的威嚇が露骨化している危険千万な情勢は、我々に圧倒的な核抑止力堤高の実質的な加速化をさらに切実に要求していると言われた。
경애하는 김정은동지께서는 최근 우리 국가주변에서의 미국과 적대세력들의 군사적위협이 로골화되고있는 위험천만한 정세는 우리로 하여금 압도적인 핵억제력제고의 실질적인 가속화를 더 긴절하게 요구하고있다고 하시였다.
敬愛する金正恩同志は、現情勢下で米国と南朝鮮の奴らをはじめとした追従勢力共に我々を相手とする軍事的対応騒動はまさに自滅であることと彼らの安保環境を改善するためには賢明な選択を再考しなければならないよう、さらに明白な行動を湿してやる必要性について話されながら、朝鮮半島と地域の平和と安定を破壊しようとしている敵共の侵略戦争演習狂気に我が党と政府の超強行報復意志をしっかりと示してやらなければならない、米帝国主義者共が同盟国に対する「拡張抑止力提供強化」と戦争演習に執拗に拘りながら、朝鮮半島と周辺地域で軍事的虚勢をはるばはるほど、我々の軍事亭対応はさらに攻勢的に変わることになると宣言された。
경애하는 김정은동지께서는 현정세하에서 미국과 남조선것들을 비롯한 추종세력들에게 우리를 상대로 하는 군사적대응놀음은 곧 자멸이라는것과 저들의 안보환경을 개선하기 위해서는 현명한 선택을 재고하지 않으면 안되도록 더욱 명백한 행동을 보여줄 필요성을 피력하시면서 조선반도와 지역의 평화와 안정을 파괴해들려는 적들의 침략전쟁연습광기에 우리 당과 정부의 초강경보복의지를 똑똑히 보여주어야 한다고, 미제국주의자들이 동맹국들에 대한 《확장억제력제공강화》와 전쟁연습에 집념하면서 조선반도와 주변지역에서 군사적허세를 부리면 부릴수록 우리의 군사적대응은 더욱 공세적으로
변하게 될것이라고 선언하시였다.
金正恩同志は、敵共が核打撃手段を次々と持ち込み、継続して威嚇をしてくるのなら、我が党と共和国政府は断固として核には核で、正面対決には正面対決で応えると厳粛に闡明にされた。
김정은동지께서는 적들이 핵타격수단들을 뻔질나게 끌어들이며 계속 위협을 가해온다면 우리 당과 공화국정부는 단호히 핵에는 핵으로, 정면대결에는 정면대결로 대답할것이라고 엄숙히 천명하시였다.
敬愛する金正恩同志は、核戦略武器を切れ目なく拡大強化していくことに対する我が党の国防建設戦略について、再び強調されながら、国防科学研究部門では我々式の主体戦略兵器開発にさらに拍車をかけ、大陸間弾道ミサイル部隊と全ての戦術核運用部隊では高度の警戒心を持って訓練を強化し、任意の状況と時刻にも自己の重大な戦略的任務を完璧に遂行していかなればならないと言われた。
경애하는 김정은동지께서는 핵전략무기들을 끊임없이 확대강화해나갈데 대한 우리 당의 국방건설전략에 대하여 다시금 강조하시면서 국방과학연구부문에서는 우리식의 주체전략무기개발에 더욱 박차를 가하며 대륙간탄도미싸일부대들과 모든 전술핵운용부대들에서는 고도의 경각성을 가지고 훈련을 강화하여 임의의 정황과 시각에도 자기의 중대한 전략적임무를 완벽하게 수행해나가야 한다고 말씀하시였다.
国防科学部門の全ての幹部と化学者、戦略核兵器部隊の戦闘員は、共和国核武力強化で重大な里程標となる歴史的な重要戦略兵器試験発射場に愛する娘様と女史と共に自らお出ましになり、試験発射の全過程を直接指導して下さり、国防科学者、戦闘員を熱烈に鼓舞して下さり、国家核戦略武力強化のための力強い進軍の道にさらに大きな力と百倍の勇気を抱かせて下さりながら、永遠の勝利の進路を明らかにして下った敬愛する金正恩同志に絶対崇拝と熱烈な忠誠を誓いながら、今後も強力な我々の戦略武力を加速的に建設し、核兵器をさらにしかりと握りしめることで、党と革命、祖国と人民を末永く保衛していく燃える決意を誓った。
국방과학부문의 전체 일군들과 과학자, 전략핵무기부대 전투원들은 공화국핵무력강화에서 중대한 리정표로 되는 력사적인 중요전략무기시험발사장에 사랑하는 자제분과 녀사와 함께 몸소 나오시여 시험발사 전 과정을 직접 지도해주시며 국방과학자, 전투원들을 열렬히 고무해주시고 국가핵전략무력강화를 위한 힘찬 진군길에 더 큰 힘과 백배의 용기를 안겨주시면서 영원한 승리의 진로를 밝혀주신 경애하는 김정은동지께 절대숭배와 열렬한 충성을 맹세하면서 앞으로도 강위력한 우리의 전략무력을 가속적으로 건설하며 핵병기를 더욱 억척같이 틀어쥠으로써 당과 혁명, 조국과 인민을 길이길이 보위해갈 불타는 결의를 다짐하였다.
본사정치보도반
***********
核には核で、正面対決には正面対決で、朝鮮労働党の絶対不変の対敵意志を厳粛に宣言:敬愛する金正恩同志が朝鮮民主主義人民共和国戦略武力の新型大陸間弾道ミサイル試験発射を現地で指導された
핵에는 핵으로, 정면대결에는 정면대결로
조선로동당의 절대불변의 대적의지 엄숙히 선언
경애하는 김정은동지께서 조선민주주의인민공화국 전략무력의
신형대륙간탄도미싸일시험발사를 현지에서 지도하시였다
超強力的で絶対的な核抑止力を切れ目なく高めてることに関する我が党と共和国政府の最優先国防建設戦略が厳格に実行されている中、11月18日、朝鮮民主主義人民共和国戦略武力の院型大陸間弾道ミサイル試験発射が行われた。
초강력적이고 절대적인 핵억제력을 끊임없이 제고함에 관한 우리 당과 공화국정부의 최우선국방건설전략이 엄격히 실행되고있는 가운데 11월 18일 조선민주주의인민공화국 전략무력의 신형대륙간탄도미싸일시험발사가 진행되였다.
今回の試験発射は、朝鮮半島の軍事政治情勢を危険ラインへと執拗に押しやっている米国と敵対勢力共の無分別な軍事的対決妄動が限界を越え、主権国家の自衛権まで一つ一つ挑発と決めつける偽善的で強盗的な詭弁が国連の舞台でまで合理化されている見逃すことができない現情勢の下で決行された。
이번 시험발사는 조선반도의 군사정치정세를 위험계선에로 집요하게 몰아가는 미국과 적대세력들의 무분별한 군사적대결망동이 한계를 초월하고 주권국가의 자위권까지 사사건건 도발로 매도하는 위선적이며 강도적인 궤변들이 유엔무대에서까지 합리화되고있는 간과할수 없는 형세하에서 결행되였다.
朝鮮労働党総秘書であられ、朝鮮民主主義人民共和国国務委員長であられる敬愛する金正恩同志が新型大陸間弾道ミサイル試験発射を現地で指導された。
조선로동당 총비서이시며 조선민주주의인민공화국 국무위원장이신 경애하는 김정은동지께서 신형대륙간탄도미싸일시험발사를 현지에서 지도하시였다.
チョ・ヨンウォン同志、李イルファン同志、チョン・ヒョンチョル同志、李チュンギル同志、金ジョンシク同志をはじめとした朝鮮労働党中央委員会の主要幹部が金正恩同志をお招きして試験発射を参観した。
조용원동지, 리일환동지, 전현철동지, 리충길동지, 김정식동지를 비롯한 조선로동당 중앙위원회 주요간부들이 김정은동지를 모시고 시험발사를 참관하였다.
現地でチャン・チャンハ上将と国防科学研究部門の指導幹部、紅い旗中隊の指揮官が金正恩同志を迎接した。
현지에서 장창하상장과 국방과학연구부문 지도간부들, 붉은기중대 지휘관들이 김정은동지를 영접하였다.
新型大陸間弾道ミサイル試験発射は、武器システムの信頼性と運用の信頼性を検閲することを目的として行われた。
신형대륙간탄도미싸일시험발사는 무기체계의 신뢰성과 운용믿음성을 검열하는데 목적을 두고 진행되였다.
平壌国勢飛行場から発射された新型大陸間弾道ミサイル「火星砲-17」型は、最大頂点高度6040.9kmまで上昇し、距離999.2kmを4135秒間飛行し、朝鮮東海公海上の予定水域に性格に着弾した。
평양국제비행장에서 발사된 신형대륙간탄도미싸일 《화성포-17》형은 최대정점고도 6, 040.9㎞까지 상승하며 거리 999.2㎞를 4, 135s간 비행하여 조선동해 공해상의 예정수역에 정확히 탄착되였다.
試験発射結果を通して、国家戦略武力を大豊することになる新型重要戦略兵器システムに対する信頼性と世界最強の戦略兵器としての強力な戦闘的性能が顕著に検証された。
시험발사결과를 통하여 우리 국가전략무력을 대표하게 될 신형중요전략무기체계에 대한 신뢰성과 세계최강의 전략무기로서의 위력한 전투적성능이 뚜렷이 검증되였다.
敬愛する金正恩同志は、試験発射成果に激励されながら、我々の核武力がいかなる核威嚇も抑制できる信頼に値するまた一つの最強の能力を確保したことについて再三確認することになったと言われた。
경애하는 김정은동지께서는 시험발사성과에 격려하시면서 우리의 핵무력이 그 어떤 핵위협도 억제할수 있는 신뢰할만한 또 다른 최강의 능력을 확보한데 대하여 재삼 확인하게 되였다고 말씀하시였다.
敬愛する金正恩同志は、最近、我が国家周辺での米国と敵対勢力共の軍事的威嚇が露骨化している危険千万な情勢は、我々に圧倒的な核抑止力堤高の実質的な加速化をさらに切実に要求していると言われた。
경애하는 김정은동지께서는 최근 우리 국가주변에서의 미국과 적대세력들의 군사적위협이 로골화되고있는 위험천만한 정세는 우리로 하여금 압도적인 핵억제력제고의 실질적인 가속화를 더 긴절하게 요구하고있다고 하시였다.
敬愛する金正恩同志は、現情勢下で米国と南朝鮮の奴らをはじめとした追従勢力共に我々を相手とする軍事的対応騒動はまさに自滅であることと彼らの安保環境を改善するためには賢明な選択を再考しなければならないよう、さらに明白な行動を湿してやる必要性について話されながら、朝鮮半島と地域の平和と安定を破壊しようとしている敵共の侵略戦争演習狂気に我が党と政府の超強行報復意志をしっかりと示してやらなければならない、米帝国主義者共が同盟国に対する「拡張抑止力提供強化」と戦争演習に執拗に拘りながら、朝鮮半島と周辺地域で軍事的虚勢をはるばはるほど、我々の軍事亭対応はさらに攻勢的に変わることになると宣言された。
경애하는 김정은동지께서는 현정세하에서 미국과 남조선것들을 비롯한 추종세력들에게 우리를 상대로 하는 군사적대응놀음은 곧 자멸이라는것과 저들의 안보환경을 개선하기 위해서는 현명한 선택을 재고하지 않으면 안되도록 더욱 명백한 행동을 보여줄 필요성을 피력하시면서 조선반도와 지역의 평화와 안정을 파괴해들려는 적들의 침략전쟁연습광기에 우리 당과 정부의 초강경보복의지를 똑똑히 보여주어야 한다고, 미제국주의자들이 동맹국들에 대한 《확장억제력제공강화》와 전쟁연습에 집념하면서 조선반도와 주변지역에서 군사적허세를 부리면 부릴수록 우리의 군사적대응은 더욱 공세적으로
변하게 될것이라고 선언하시였다.
金正恩同志は、敵共が核打撃手段を次々と持ち込み、継続して威嚇をしてくるのなら、我が党と共和国政府は断固として核には核で、正面対決には正面対決で応えると厳粛に闡明にされた。
김정은동지께서는 적들이 핵타격수단들을 뻔질나게 끌어들이며 계속 위협을 가해온다면 우리 당과 공화국정부는 단호히 핵에는 핵으로, 정면대결에는 정면대결로 대답할것이라고 엄숙히 천명하시였다.
敬愛する金正恩同志は、核戦略武器を切れ目なく拡大強化していくことに対する我が党の国防建設戦略について、再び強調されながら、国防科学研究部門では我々式の主体戦略兵器開発にさらに拍車をかけ、大陸間弾道ミサイル部隊と全ての戦術核運用部隊では高度の警戒心を持って訓練を強化し、任意の状況と時刻にも自己の重大な戦略的任務を完璧に遂行していかなればならないと言われた。
경애하는 김정은동지께서는 핵전략무기들을 끊임없이 확대강화해나갈데 대한 우리 당의 국방건설전략에 대하여 다시금 강조하시면서 국방과학연구부문에서는 우리식의 주체전략무기개발에 더욱 박차를 가하며 대륙간탄도미싸일부대들과 모든 전술핵운용부대들에서는 고도의 경각성을 가지고 훈련을 강화하여 임의의 정황과 시각에도 자기의 중대한 전략적임무를 완벽하게 수행해나가야 한다고 말씀하시였다.
国防科学部門の全ての幹部と化学者、戦略核兵器部隊の戦闘員は、共和国核武力強化で重大な里程標となる歴史的な重要戦略兵器試験発射場に愛する娘様と女史と共に自らお出ましになり、試験発射の全過程を直接指導して下さり、国防科学者、戦闘員を熱烈に鼓舞して下さり、国家核戦略武力強化のための力強い進軍の道にさらに大きな力と百倍の勇気を抱かせて下さりながら、永遠の勝利の進路を明らかにして下った敬愛する金正恩同志に絶対崇拝と熱烈な忠誠を誓いながら、今後も強力な我々の戦略武力を加速的に建設し、核兵器をさらにしかりと握りしめることで、党と革命、祖国と人民を末永く保衛していく燃える決意を誓った。
국방과학부문의 전체 일군들과 과학자, 전략핵무기부대 전투원들은 공화국핵무력강화에서 중대한 리정표로 되는 력사적인 중요전략무기시험발사장에 사랑하는 자제분과 녀사와 함께 몸소 나오시여 시험발사 전 과정을 직접 지도해주시며 국방과학자, 전투원들을 열렬히 고무해주시고 국가핵전략무력강화를 위한 힘찬 진군길에 더 큰 힘과 백배의 용기를 안겨주시면서 영원한 승리의 진로를 밝혀주신 경애하는 김정은동지께 절대숭배와 열렬한 충성을 맹세하면서 앞으로도 강위력한 우리의 전략무력을 가속적으로 건설하며 핵병기를 더욱 억척같이 틀어쥠으로써 당과 혁명, 조국과 인민을 길이길이 보위해갈 불타는 결의를 다짐하였다.
본사정치보도반