「金正恩同志がグレートブリテン及び北アイルランド連合王国女王に祝電を送られた」 (2022年6月2日 「朝鮮外務省」)
2日、「朝鮮外務省」HPに以下。
***********
敬愛する金正恩同志がグレートブリテン及び北アイルランド連合王国女王に祝電を送られた
경애하는 김정은동지께서 대브리텐 및 북아일랜드련합왕국 녀왕에게 축전을 보내시였다
2022.6.2.
朝鮮民主主義人民共和国国務委員長であられる敬愛する金正恩同志が2日、グレートブリテン及び北アイルランド連合王国女王、エリザベス2世に祝電を送られた。
조선민주주의인민공화국 국무위원장이신 경애하는 김정은동지께서 2일 대브리텐 및 북아일랜드련합왕국 녀왕 엘리자베스 2세에게 축전을 보내시였다.
祝電は次のとおりである。
축전은 다음과 같다.
私は貴国の国慶節である陛下の誕生日の公式記念日に際して、あなたと貴国人民に祝賀を送ります。
나는 귀국의 국경절인 페하의 생일 공식기념일에 즈음하여 당신과 귀국인민에게 축하를 보냅니다.(끝)
*****************
通常、「元帥様」の「祝電」は報じるのだが、「朝鮮中央通信」や『労働新聞』は報じていない。また、「元帥様」の署名や平壌、日時の記載もない。
***********
敬愛する金正恩同志がグレートブリテン及び北アイルランド連合王国女王に祝電を送られた
경애하는 김정은동지께서 대브리텐 및 북아일랜드련합왕국 녀왕에게 축전을 보내시였다
2022.6.2.
朝鮮民主主義人民共和国国務委員長であられる敬愛する金正恩同志が2日、グレートブリテン及び北アイルランド連合王国女王、エリザベス2世に祝電を送られた。
조선민주주의인민공화국 국무위원장이신 경애하는 김정은동지께서 2일 대브리텐 및 북아일랜드련합왕국 녀왕 엘리자베스 2세에게 축전을 보내시였다.
祝電は次のとおりである。
축전은 다음과 같다.
私は貴国の国慶節である陛下の誕生日の公式記念日に際して、あなたと貴国人民に祝賀を送ります。
나는 귀국의 국경절인 페하의 생일 공식기념일에 즈음하여 당신과 귀국인민에게 축하를 보냅니다.(끝)
*****************
通常、「元帥様」の「祝電」は報じるのだが、「朝鮮中央通信」や『労働新聞』は報じていない。また、「元帥様」の署名や平壌、日時の記載もない。