FC2ブログ

    「最後の敗者は米国がなる」:プーチンの悪口を言ったことを理由にバイデンを、「知的能力に問題があり、老いぼれた爺さんの身の程知らずの客気」、「情けない老いぼれを大統領」と (2022年4月9日 「朝鮮中央通信」)

    9日、「朝鮮中央通信」に以下。

    **********
    最後の敗者は米国がなる
    최후의 패자는 미국이 될것이다

    (평양 4월 9일발 조선중앙통신)

    国際問題評論家、金ミョンチョルが9日に発表した論評「最後の敗者は米国がなる」の全文は次のとおり。
    국제문제평론가 김명철이 9일에 발표한 론평 《최후의 패자는 미국이 될것이다》의 전문은 다음과 같다.

    ウクライナ問題が変質して行っている。
    우크라이나문제가 변질되여가고있다.

    安全上の問題が突然「人権問題」に化けているのである。
    안전상문제가 갑자기 《인권문제》로 둔갑하고있는것이다.

    米国と西側メディアの仮面と紙面は「集団殺戮」、「民間人虐殺」というとんでもない表現で塗りつぶされ、西側世界では「戦犯者処罰」、「制裁強化」、「武器支援」を叫んでいる政治家の声が耳障りなほど響き渡っている。
    미국과 서방언론들의 화면과 지면은 《집단살륙》,《민간인학살》이라는 끔찍한 표제들로 도배되고 서방세계에서는 《전범자처벌》,《제재강화》,《무기지원》을 부르짖는 정객들의 목소리만 귀따갑게 울려나오고있다.

    まさに泥棒が棍棒を振り回しているのと同じだ。
    그야말로 도적이 매를 드는 격이다.

    米国と西側諸国は、以前のユーゴスラビアとアフガニスタン、イラクをはじめとした世界の各地で暴力と戦争、人道主義的災難、不安定を引き起こし、数百万人の罪のない民間人を無残に虐殺した侵略の元凶である。
    미국과 서방나라들은 이전 유고슬라비아와 아프가니스탄,이라크를 비롯한 세계의 도처에서 폭력과 전쟁,인도주의적재난,불안정을 초래하고 수백만명의 무고한 민간인들을 무참히 학살한 침략의 원흉이다.

    こうした国々が「民間人の保護者」の素振りをしようとしていることこそ、支離滅裂であり、人権に対する冒涜である。
    이러한 나라들이 《민간인들의 보호자》행세를 하려드는것이야말로 어불성설이고 인권에 대한 모독이다.

    今、米国と西側諸国が、声をからして騒ぎ立てている「戦争犯罪行為」は、ロシアの対外的な姿に墨を塗り、さらには「政権崩壊」をもたらそうという心理謀略戦の一環であり、緻密に計画されて操縦された政治的陰謀の産物である。
    지금 미국과 서방나라들이 목이 쉬도록 떠들어대는 《전쟁범죄행위》는 로씨야의 대외적영상에 먹칠을 하고 나아가서 《정권붕괴》를 이룩해보려는 심리모략전의 일환으로서 치밀하게 계획되고 조정된 정치적음모의 산물이다.

    家で水漏れしていた洗面器を持って出かけたところで漏れるのは同じと言うが、お互いに吠え合っている家の中の喧嘩に場慣れした米国の政治家が、外に出て行ってすることは他国の内政に干渉して、ことある毎に制裁の棒切れを振り回しているだけである。
    집에서 새는 바가지 들에 나가도 샌다고 서로 물고뜯는 집안싸움에 이골이 난 미국정객들이 밖에 나가 하는짓이란 다른 나라들의 내정에 간섭하고 쩍하면 제재몽둥이를 휘두르는것뿐이다.

    最近だけでも、米国の執権者は、ロシア大統領を根拠もない資料を持ち出して悪意に満ちた中傷をした。
    최근에만도 미국집권자는 로씨야대통령을 근거없는 자료를 가지고 악의에 차서 헐뜯었다.

    大統領なる者ならば、自分の口から出ている言葉、一言一言が国際政治の舞台でどれほどの重みがあり、いかなる影響を及ぼすことになるのかを知らないはずはない。
    그래도 명색이 대통령이라면 자기의 입에서 나오는 말 한마디한마디가 국제정치무대에서 어느 정도의 무게를 가지며 어떤 영향을 미치게 되리라는것을 모르지 않을것이다.

    妥当で確証された根拠がなく、主権国家の首班を「戦犯者」、「殺人独裁者」と決めつけるだけではなく、権力の座から引き下ろさなければならないとほざいたのは、他民族に対する冒涜であり、明白な主権侵害行為である。
    타당하고 확증된 근거가 없이 주권국가의 수반을 《전범자》,《살인독재자》로 몰아붙이다 못해 권력의 자리에서 물러나야 한다고 떠벌인것은 타민족에 대한 모독이고 명백한 주권침해행위이다.

    侵略と謀略の名手であるヤンキーの子孫だけが吐ける妄言だ。
    침략과 모략의 능수인 양키의 후예들만이 내뱉을수 있는 망언이다.

    もしかすると、繰り返される失言で有名な大統領を心配し、補佐官達が事前に準備した脚本をそのまま暗記したことが、失敗に繋がったのかも知れない。
    혹시 거듭되는 말실수로 유명짜한 대통령을 걱정하여 보좌관들이 미리 짜놓은 각본을 졸졸 외워댄것이 사달을 일으켰는지도 모른다.

    そうでなければ、米国の執権者の知的能力に問題があり、老いぼれた爺さんの身の程知らずの客気に過ぎないという結論が出る。
    그렇지 않다면 미국집권자의 지적능력에 문제가 있으며 로망한 늙은이의 푼수없는 객기에 불과하다는 결론이 나온다.

    米国大統領の部下達が、ボスが吐いた失言を打ち消すために脂汗をかいていたのを見ると、後者が正しいようにも思える。
    미국대통령의 부하들이 상전이 쏟아놓은 말실수를 주어담기 위해 진땀을 뺀것을 보면 후자의 경우가 옳은듯 싶다.

    彼に「失言製造機」という不名誉なレッテルがいつも貼り付けられており、下の人々が彼の尻拭いをするだけではなく、記者達の質問をこの際受けるなと請願までしているのか。
    오죽하면 그에게 《실언제조기》라는 불명예스러운 딱지가 노상 붙어다니고 아래사람들이 그의 뒤치닥거리를 하다 못해 기자들의 질문을 아예 받지 말라고 간청까지 하였겠는가.

    米国の執権者が、その程度の知能指数をもっており、長々と50年という華麗な政治経歴の中で、何を正しくしたのかという疑問が湧いてくる。
    미국집권자가 그 정도의 지능지수를 가지고 장장 50년이라는 화려한 정치경륜속에 무슨 일을 바로하였겠는가 하는 의문이 겹쳐든다.

    こんなに情けない老いぼれを大統領として頂いている米国の未来も漠然としているという思いが浮かぶ。
    이렇게 한심한 늙은이를 대통령으로 섬기고있는 미국의 앞날도 막연하다는 생각이 든다.

    とにかく今、米国は負け勝負をしている。
    어쨌든 지금 미국은 지는 싸움을 하고있다.

    米国は、2回の世界大戦で漁夫の利の味をしっかりとしめたように、ウクライナ危機の中でも黄金の夕立を浴びる夢ばかり見ながら、彼らの覇権実現の障害となる国々を除去するための制裁圧迫に必死にしがみついている。
    미국은 두차례의 세계대전들에서 어부지리의 맛을 톡톡히 본것처럼 우크라이나위기속에서도 황금소나기를 맞을 꿈만 꾸면서 저들의 패권실현에 장애로 되는 나라들을 제거하기 위한 제재압박에 필사적으로 매달리고있다.

    しかし、制裁は万能の武器ではなく、米国と西側が必ずしも世界の全部ではない。
    그러나 제재는 만능의 무기가 아니며 미국과 서방이 곧 세계의 전부는 아니다.

    米国と西側ではなくても、世の中には平等で友好的な関係を結び、誠実で豊富な協力を行える国々は数え切れないほど多い。
    미국과 서방이 아니라고 해도 세상에는 평등하고 우호적인 관계를 맺고 진실하고 풍부한 협조를 진행할수 있는 나라들이 수없이 많다.

    他国に対する米国の「制裁」と「人権」圧迫策動は、自分の手足を縛り、彼らの反人倫的な犯罪行為を赤裸々に暴露する逆作用だけをすることになる。
    다른 나라에 대한 미국의 《제재》와 《인권》압박책동은 불피코 제 손발을 묶어놓고 저들의 반인륜적인 범죄행위를 적라라하게 폭로하는 역작용만 하게 될것이다.

    ウクライナ危機は、まさに米国の危機であり、終局的敗者はまさに米国がなる。
    우크라이나위기는 곧 미국의 위기이며 종국적패자는 바로 미국이 될것이다.(끝)
    www.kcna.kp (주체111.4.9.)
    *****************************

    ウクライナ危機を背景にし、プーチンに対するバイデンの雑言を非難する形で、北朝鮮が主張したいことを上手に言っている。

    トランプと「元帥様」の言い合いはよく知られているが、バイデンに対しても「長々と50年という華麗な政治経歴の中で、何を正しくしたのか」、「知的能力に問題があり、老いぼれた爺さんの身の程知らずの客気」、「情けない老いぼれを大統領」とこき下ろすのは、この「論評」が初めてである。

    「米国が最後の敗者」というのは、「論評」内では、ウクライナ危機における「敗者」というように見えるが、実は、北朝鮮に対しても「敗者」となることであろう。

    そして、制裁をかけたところで、制裁をかけられているロシアや北朝鮮に友好的な国はいくらでもあるのだから問題ないという主張もしている。

    この記事が「朝鮮中央通信」に掲載された正確な時刻は分からないが、10日0時近かったはずなので、米国とロシアに対するメッセージであることは間違いない。

    しかし、ロシアが言っているウクライナのナチス勢力やそうした勢力による虐殺といった主張は一切書かれていないという点も注目しておく必要がある。

    コメントの投稿

    非公開コメント

    プロフィール

    川口智彦

    Author:川口智彦
    「크는 아바이(成長するオッサン)」

    ブログの基本用語:
    「元帥様」=金正恩朝鮮労働党委員長(上の絵の人物)、2016年12月20日から「最高領導者同志」とも呼ばれる
    2021年1月11日から「総秘書同志」
    「首領様」=金日成主席
    「将軍様」=金正日総書記
    「政治局員候補」=金ヨジョン(「元帥様」の妹)、2018年2月11日から「第1副部長同志」とも
    「白頭の血統」=金一族
    「大元帥様達」=「首領様」と「将軍様」
    「女史」=李雪主夫人(2018.07.26より「同志」に)

    우 그림은 충정 담아 아이가 그린 경애하는 김정은원수님이십니다.


    YouTube dprknow

    最新記事
    最新コメント
    最新トラックバック
    月別アーカイブ
    カテゴリ
    Visitors
    検索フォーム
    RSSリンクの表示
    リンク
    QRコード
    QR