「偉大な胆力と度胸が呼び起こした勝利の1手詰の王手」:水爆保有、「極超音速ミサイル」は僅かな国しか保有せず、「火星-12」はグアムが射程圏内、「火星-15」は米国本土、 (2022年2月8日 「朝鮮外務省」)
8日、「朝鮮外務省」HPに以下。
*******************
偉大な胆力と度胸が呼び起こした1手詰の王手」
위대한 담력과 배짱이 불러온 승리의 통장훈
2022.2.8.
主体兵器の発射爆音が天地を揺るがし、火光が大地を熱く焼く中、強力な朝鮮の力の実体が空高く立て続けに打ち上がっているからだろうか。
주체무기의 발사폭음이 천지를 뒤흔들고 화광이 대지를 뜨겁게 달구는 속에 강위력한 조선의 힘의 실체들이 하늘높이 련이어 치솟아올라서인가.
これまで真冬の身を切るような寒さが続いているが、世界の進歩的人類の気持ちと共に、我々人民全ての胸の激情の熱波でさらに煮えたぎるばかりだ。
아직까지 한겨울의 맵짠 추위가 계속되지만 세계진보적인류의 마음과 더불어 우리 인민모두의 가슴도 격정의 열파로 더더욱 달아오르기만 한다.
それは恐らく、世界強大国の戦列で力強く走っている主体朝鮮の公民たる誇りと自負心が力強く煮えたぎっているからであろう。
그것은 아마도 세계강대국의 전렬에서 힘차게 내달리는 주체조선의 공민된 긍지와 자부심이 세차게 끓어넘치기때문일것이다.
極超音速ミサイル発射の連続成功から地上対地上中長距離弾道ミサイル「火星-12」型検収射撃試験に至るまで、新年早々から我が国の戦争抑止力を非常に強化するための歴史的な聖業で目を見張るような成果が達成された。
극초음속미싸일시험발사의 련속성공으로부터 지상대지상중장거리탄도미싸일 《화성-12》형 검수사격시험에 이르기까지 새해 정초부터 우리 국가의 전쟁억제력을 비상히 강화하기 위한 력사적인 성업에서 괄목할만한 성과들이 이룩되였다.
そこには、我々人民の尊厳に少しでも手を出そうという者共には一切の容赦も慈悲もないという敬愛する金正恩同志の確固不動な意志を世界の前に再び誇示した歴史的快挙だという真実であり深遠な意味がある。
여기에는 우리 인민의 존엄을 털끝만큼이라도 건드리는 자들에게는 추호의 용서나 자비도 없을것이라는 경애하는 김정은동지의 확고부동한 의지를 세계앞에 다시한번 과시한 력사적쾌거이라는 진실하고도 심원한 의미가 있다.
世界には200あまりの国があるが、水素爆弾や大陸間弾道ミサイル、極超音速ミサイルまで保有している国は数えるほどしかかない。
세계에는 200여개의 나라들이 있지만 수소탄과 대륙간탄도미싸일, 극초음속미싸일까지 보유하고있는 나라는 불과 몇개 되지 않는다.
さらに、多くの国々が米国の目の色を見ながら、屈従と盲従をしながら歳月を無駄に送っている今日の世界で、米国に自分が言うべきことを全て言い、堂々と立ち向かっている国、米国本土を射程圏内に収め、ミサイル試験まで行い、巨大な振幅で世界を震撼させている国は、この地球上に我が国しかない。
더우기 많은 나라들이 미국의 눈치를 보며 굴종과 맹종으로 세월을 허송하고있는 오늘의 세계에서 미국에 제할소리를 다하며 당당히 맞서나가는 나라, 미국본토를 사정권안에 두고 미싸일시험까지 진행하여 거대한 진폭으로 세계를 진감시키는 나라는 이 지구상에 오직 우리 국가밖에 없다.
今、全世界の通信、放送は、我々が発射した強力なミサイル試験について先を争って報道しており、特に、極超音速ミサイル試験発射と「火星-12」型検収射撃試験については、「世界的に極超音速ミサイルを開発した国は指の数ほどしかない」、「北朝鮮、米国のグァムを打撃できる強力なミサイル試験実施、北朝鮮の主要大陸間断でミサイルは2017年に発射された『火星-15』型で米国本土を打撃できる能力を保有」と我々の強大な軍事力について確実に認める声を高めている。
지금 전 세계의 통신, 방송들은 우리가 발사한 강위력한 미싸일시험들에 대하여 앞을 다투어 보도하고있으며 특히 극초음속미싸일시험발사와 《화성-12》형 검수사격시험을 놓고 《세계적으로 극초음속미싸일을 개발한 나라는 불과 손가락에 꼽힐 정도》, 《북조선 미국의 괌도를 타격할수 있는 강위력한 미싸일시험 진행, 북조선의 주요 대륙간탄도미싸일은 2017년에 발사된 <화성-15>형으로서 미국본토를 타격할수 있는 능력 보유》라고 우리의 막강한 군사력에 대하여 확실하게 인정하는 목소리를 높이고있다.
これら全ての勝利は、主体の核宝剣で本当の正義と平和守護の偉大な歴史を新たに記していこうという我々の敬愛する金正恩同志がお持ちの無比の胆力と強靭な度胸だけがもたらすことができる不滅の業績である。
이 모든 승리는 주체의 핵보검으로 진정한 정의와 평화수호의 위대한 력사를 새롭게 써나가시는 우리의 경애하는 김정은동지께서 지니고계시는 무비의 담력과 강인담대한 배짱만이 안아올수 있는 불멸의 업적이다.
昔から「気性を見てから襲いかかれ」と言う。
예로부터 기상을 보고 덤벼들라는 말이 있다.
その気性だけでも千万大敵の肝を抜き、一気に(タンスメ)傲慢な鼻を折られる、百戦百勝の鋼鉄の霊将、金正恩同志を高く頂いているので、我が祖国は今後も永遠に勝利の1手詰の王手だけを指し続けるであろう。
그 기상만으로도 천만대적의 간담을 서늘케 하고 단숨에 오금을 꺾어놓으시는 백전백승의 강철의 령장 김정은동지를 높이 모시고있기에 우리 조국은 앞으로도 영원히 승리의 통장훈만을 부를것이다.(끝)
********************
水爆を保有し、「極超音速ミサイル」、グアム打撃可能な「火星-12」、米本土打撃可能な「火星-15」保有と、米国を威嚇する兵器を羅列しつつ、「元帥様」の「胆力と度胸」を称賛している。
「建軍節」に合わせて「元帥様」を称賛しつつ、米国を威嚇する形の文章になっている。
水爆と「火星-15」の実験をするのかどうか。北京冬期五輪後には北京パラリンピックが3月4日~13日まで開催される。取りあえず、新型兵器を「光明星節」の閲兵式でお披露目し、発射試験はパラリンピック以降ということになるのだろうか。「太陽節」前には何かありそうな気がするのだが、「地球観測衛星運搬ロケット銀河」ないなるのか、「ミサイル」になるのか。
*******************
偉大な胆力と度胸が呼び起こした1手詰の王手」
위대한 담력과 배짱이 불러온 승리의 통장훈
2022.2.8.
主体兵器の発射爆音が天地を揺るがし、火光が大地を熱く焼く中、強力な朝鮮の力の実体が空高く立て続けに打ち上がっているからだろうか。
주체무기의 발사폭음이 천지를 뒤흔들고 화광이 대지를 뜨겁게 달구는 속에 강위력한 조선의 힘의 실체들이 하늘높이 련이어 치솟아올라서인가.
これまで真冬の身を切るような寒さが続いているが、世界の進歩的人類の気持ちと共に、我々人民全ての胸の激情の熱波でさらに煮えたぎるばかりだ。
아직까지 한겨울의 맵짠 추위가 계속되지만 세계진보적인류의 마음과 더불어 우리 인민모두의 가슴도 격정의 열파로 더더욱 달아오르기만 한다.
それは恐らく、世界強大国の戦列で力強く走っている主体朝鮮の公民たる誇りと自負心が力強く煮えたぎっているからであろう。
그것은 아마도 세계강대국의 전렬에서 힘차게 내달리는 주체조선의 공민된 긍지와 자부심이 세차게 끓어넘치기때문일것이다.
極超音速ミサイル発射の連続成功から地上対地上中長距離弾道ミサイル「火星-12」型検収射撃試験に至るまで、新年早々から我が国の戦争抑止力を非常に強化するための歴史的な聖業で目を見張るような成果が達成された。
극초음속미싸일시험발사의 련속성공으로부터 지상대지상중장거리탄도미싸일 《화성-12》형 검수사격시험에 이르기까지 새해 정초부터 우리 국가의 전쟁억제력을 비상히 강화하기 위한 력사적인 성업에서 괄목할만한 성과들이 이룩되였다.
そこには、我々人民の尊厳に少しでも手を出そうという者共には一切の容赦も慈悲もないという敬愛する金正恩同志の確固不動な意志を世界の前に再び誇示した歴史的快挙だという真実であり深遠な意味がある。
여기에는 우리 인민의 존엄을 털끝만큼이라도 건드리는 자들에게는 추호의 용서나 자비도 없을것이라는 경애하는 김정은동지의 확고부동한 의지를 세계앞에 다시한번 과시한 력사적쾌거이라는 진실하고도 심원한 의미가 있다.
世界には200あまりの国があるが、水素爆弾や大陸間弾道ミサイル、極超音速ミサイルまで保有している国は数えるほどしかかない。
세계에는 200여개의 나라들이 있지만 수소탄과 대륙간탄도미싸일, 극초음속미싸일까지 보유하고있는 나라는 불과 몇개 되지 않는다.
さらに、多くの国々が米国の目の色を見ながら、屈従と盲従をしながら歳月を無駄に送っている今日の世界で、米国に自分が言うべきことを全て言い、堂々と立ち向かっている国、米国本土を射程圏内に収め、ミサイル試験まで行い、巨大な振幅で世界を震撼させている国は、この地球上に我が国しかない。
더우기 많은 나라들이 미국의 눈치를 보며 굴종과 맹종으로 세월을 허송하고있는 오늘의 세계에서 미국에 제할소리를 다하며 당당히 맞서나가는 나라, 미국본토를 사정권안에 두고 미싸일시험까지 진행하여 거대한 진폭으로 세계를 진감시키는 나라는 이 지구상에 오직 우리 국가밖에 없다.
今、全世界の通信、放送は、我々が発射した強力なミサイル試験について先を争って報道しており、特に、極超音速ミサイル試験発射と「火星-12」型検収射撃試験については、「世界的に極超音速ミサイルを開発した国は指の数ほどしかない」、「北朝鮮、米国のグァムを打撃できる強力なミサイル試験実施、北朝鮮の主要大陸間断でミサイルは2017年に発射された『火星-15』型で米国本土を打撃できる能力を保有」と我々の強大な軍事力について確実に認める声を高めている。
지금 전 세계의 통신, 방송들은 우리가 발사한 강위력한 미싸일시험들에 대하여 앞을 다투어 보도하고있으며 특히 극초음속미싸일시험발사와 《화성-12》형 검수사격시험을 놓고 《세계적으로 극초음속미싸일을 개발한 나라는 불과 손가락에 꼽힐 정도》, 《북조선 미국의 괌도를 타격할수 있는 강위력한 미싸일시험 진행, 북조선의 주요 대륙간탄도미싸일은 2017년에 발사된 <화성-15>형으로서 미국본토를 타격할수 있는 능력 보유》라고 우리의 막강한 군사력에 대하여 확실하게 인정하는 목소리를 높이고있다.
これら全ての勝利は、主体の核宝剣で本当の正義と平和守護の偉大な歴史を新たに記していこうという我々の敬愛する金正恩同志がお持ちの無比の胆力と強靭な度胸だけがもたらすことができる不滅の業績である。
이 모든 승리는 주체의 핵보검으로 진정한 정의와 평화수호의 위대한 력사를 새롭게 써나가시는 우리의 경애하는 김정은동지께서 지니고계시는 무비의 담력과 강인담대한 배짱만이 안아올수 있는 불멸의 업적이다.
昔から「気性を見てから襲いかかれ」と言う。
예로부터 기상을 보고 덤벼들라는 말이 있다.
その気性だけでも千万大敵の肝を抜き、一気に(タンスメ)傲慢な鼻を折られる、百戦百勝の鋼鉄の霊将、金正恩同志を高く頂いているので、我が祖国は今後も永遠に勝利の1手詰の王手だけを指し続けるであろう。
그 기상만으로도 천만대적의 간담을 서늘케 하고 단숨에 오금을 꺾어놓으시는 백전백승의 강철의 령장 김정은동지를 높이 모시고있기에 우리 조국은 앞으로도 영원히 승리의 통장훈만을 부를것이다.(끝)
********************
水爆を保有し、「極超音速ミサイル」、グアム打撃可能な「火星-12」、米本土打撃可能な「火星-15」保有と、米国を威嚇する兵器を羅列しつつ、「元帥様」の「胆力と度胸」を称賛している。
「建軍節」に合わせて「元帥様」を称賛しつつ、米国を威嚇する形の文章になっている。
水爆と「火星-15」の実験をするのかどうか。北京冬期五輪後には北京パラリンピックが3月4日~13日まで開催される。取りあえず、新型兵器を「光明星節」の閲兵式でお披露目し、発射試験はパラリンピック以降ということになるのだろうか。「太陽節」前には何かありそうな気がするのだが、「地球観測衛星運搬ロケット銀河」ないなるのか、「ミサイル」になるのか。