「朝鮮労働党第8期第3回政治局拡大会議開催」 (2021年9月3日 「労働新聞」)
Source: KCTV, 2021/09/03
3日、『労働新聞』などに以下。
***************
朝鮮労働党第8期第3回政治局拡大会議開催
조선로동당 중앙위원회 제8기 제3차 정치국 확대회의 진행
全国の全ての人民が偉大な党の嚮導に従い無限の爆発力と闘争力を発揮し、党大会決定貫徹の初年の目標達成へと果敢に前進している時期に、朝鮮労働党中央委員会第8期第3回政治局拡大会議が9月2日、党中央委員会本部庁舎で開催された。
온 나라 전체 인민이 위대한 당의 향도따라 무한한 분발력과 투쟁력을 발휘하며 당대회결정관철의 첫해 목표달성에로 과감히 전진하고있는 시기에 조선로동당 중앙위원회 제8기 제3차 정치국 확대회의가 9월 2일 당중앙위원회 본부청사에서 진행되였다.
朝鮮労働党総秘書同志である金正恩同志が会議に参席された。
조선로동당 총비서이신 김정은동지께서 회의에 참석하시였다.
政治局拡大会議には、朝鮮労働党中央委員会政治局常務委員会委員と党中央委員会政治局委員、候補委員が参加した。
정치국 확대회의에는 조선로동당 중앙위원회 정치국 상무위원회 위원들과 당중앙위원회 정치국 위원, 후보위원들이 참가하였다.
また、党中央委員会部署の幹部と道、市、郡党責任秘書、人民委員長、社会安全、検察機関、連合企業所、重要工場の責任幹部、内閣と当該省、中央機関、武力機関、非常防疫部門の幹部が傍聴として参加した。
또한 당중앙위원회 부서 일군들과 도, 시, 군당책임비서들, 인민위원장들, 사회안전, 검찰기관, 련합기업소, 중요공장 책임일군들, 내각과 해당 성, 중앙기관, 무력기관, 비상방역부문 일군들이 방청으로 참가하였다.
党中央委員会政治局の委任により、金正恩同志が会議を司会された。
당중앙위원회 정치국의 위임에 따라 김정은동지께서 회의를 사회하시였다.
敬愛する総秘書同志は、議題討議に先立ち、政治局拡大会議を招集した目的と意義について説明されながら、党と国家の主要政策的課業を推進することにおいて、各道、市、郡が自己の責任を全うすることがもつ重要性について言及され、人民の生命安全を保護し、生活を安定させることにおいて切実に生じている問題を概観、分析された。
경애하는 총비서동지께서는 의정토의에 앞서 정치국 확대회의를 소집한 목적과 의의에 대하여 설명하시면서 당과 국가의 주요정책적과업들을 추진함에 있어서 각 도, 시, 군들이 자기의 책임을 다하는것이 가지는 중요성에 대하여 언급하시고 우리 인민의 생명안전을 보호하며 생활을 안정시키는데서 절실하게 나서는 문제들을 개괄분석하시였다.
総秘書同志は、今回の会議で国土環境保護事業をはじめとし、国の百年の計を計画する中長期的な展望事業を力強く推進し、当面する現行課題を成功裡に解決するための実際的な対策を講じなければならないと言われながら、本会議で取り扱う議案を提起された。
총비서동지께서는 이번 회의에서 국토환경보호사업을 비롯하여 나라의 백년지계를 도모하는 중장기적인 전망사업들을 힘있게 추진하고 당면한 현행과제들을 성과적으로 해결하기 위한 실제적인 대책들을 강구하여야 한다고 하시면서 본 회의에서 취급할 의안들을 제기하시였다.
党中央委員会政治局は、上程された議案を審議し、全員一致で可決した。
당중앙위원회 정치국은 상정된 의정들을 심의하고 전원일치로 가결하였다.
政治局拡大会議は、党の国土管理政策を徹底して貫徹することにおける問題、世界的な保健危機が日を追う毎に暖かいしてる状況に合わせて、防疫対策をさらに漏れなく打ち立てることに関する問題、人民消費品性産を増やすことに関する問題、今年の農業結束をしっかりとすることに関する問題を中心に研究、協議した。
정치국 확대회의는 당의 국토관리정책을 철저히 관철할데 대한 문제, 세계적인 보건위기가 날로 악화되고있는데 맞게 방역대책들을 더욱 빈틈없이 세울데 대한 문제, 인민소비품생산을 늘일데 대한 문제, 올해 농사결속을 잘할데 대한 문제들을 주요하게 연구협의하였다.
敬愛する総秘書同志はまず、全国的な国土管理実態を詳細に分析、総括され、道、市、郡の役割を高め、国土管理事業を決定的に改善するための課業と方途を明らかにされた。
경애하는 총비서동지께서는 먼저 전국적인 국토관리실태를 상세히 분석총화하시고 도, 시, 군들의 역할을 높여 국토관리사업을 결정적으로 개선하기 위한 과업과 방도들을 밝히시였다.
総秘書同志は、国土環境保護事業は、我が党が解放直後から一貫して強調してきており、ここ数年、さらに重要に課題として推進している政策課題だと言われながら、山と河川が多く、海岸線が長い我が国では、国土管理こそが経済建設であり、人民の生命安全と国家発展の必須条件になると言われた。
총비서동지께서는 국토환경보호사업은 우리 당이 해방직후부터 일관하게 강조하고있고 최근년간 더욱 중요하게 추진하고있는 정책과제이라고 하시면서 산과 강하천이 많고 해안선이 긴 우리 나라에서는 국토관리이자 경제건설이고 인민들의 생명안전과 국가발전의 필수조건으로 된다고 말씀하시였다.
総秘書同志は、全ての市、郡で自らの力で国土管理事業を強力に推進し、自分の地域をいかなる自然災害にもびくともしないように、安全にしなければならないというのが、今回の党中央委員会政治局拡大会議の核心思想だと言明された。
총비서동지께서는 모든 시, 군들에서 자체의 힘으로 국토관리사업을 강력히 추진하여 자기 지역을 그 어떤 자연재해에도 끄떡없게, 안전하게 만들어야 한다는것이 이번 당중앙위원회 정치국 확대회의의 핵심사상이라고 언명하시였다.
また、市、郡党組織と政権機関は、現時期、国土管理事業の重要性と切迫性、党中央の要求を正確に把握し、党の国土管理政策実現に総発動されなければならないと言われた。
도, 시, 군당조직들과 정권기관들은 현시기 국토관리사업의 중요성과 절박성, 당중앙의 요구를 정확히 파악하고 당의 국토관리정책실현에 총발동되여야 한다고 하시였다.
党の経済政策執行で国土管理事業を最も優先的な中心課題として力を集中する観点と立場を堅持することが、何よりも重要だと言われながら、現時期、社会主義建設を阻害している根源的な危険要素を一つでも実践的に除去すること緊切だと言われた。
당의 경제정책집행에서 국토관리사업을 제일 우선적인 중심과제로 내세우고 힘을 집중하는 관점과 립장을 견지하는것이 무엇보다 중요하다고 하시면서 현시기 사회주의건설을 저애하는 근원적인 위험요소를 하나라도 실천적으로 제거하는것이 긴절하다고 말씀하시였다.
世界的に災害性気象現象が憂慮されており、我が国もその危険に直面している状況で、国土管理事業に対する観点と立場は、まさに党と革命を保衛する態度、国家と人民を愛する態度と直結していると言われながら、道、市、郡の責任幹部が国土管理を離れては、いかなる事業での成果も期待できないことを肝に銘じ、まず優先して注目しなければならないと言われた。
세계적으로 재해성기상현상이 우심해지고있고 우리 나라에도 그 위험이 닥쳐들고있는 상황에서 국토관리사업을 대하는 관점과 립장은 곧 당과 혁명을 보위하는 태도, 국가와 인민을 사랑하는 태도와 직결된다고 하시면서 도, 시, 군 책임일군들이 국토관리를 떠나서는 그 어떤 사업에서의 성과도 기대할수 없다는것을 명심하고 여기에 첫째가는 주목을 돌려야 한다고 말씀하시였다.
総秘書同志は、同、市、の党組織と政権機関で、国土管理事業を決定的に改善するための今後の現実的な対策と実行計画を正確に樹立することについて強調された。
총비서동지께서는 도, 시, 군당조직들과 정권기관들에서 국토관리사업을 결정적으로 개선하기 위한 앞으로의 현실적인 대책과 실행계획을 정확히 수립할데 대하여 강조하시였다.
過去、洪水被害を頻繁に受けた平安南道ソンチョン郡と平安北道ウンサン郡が国土管理事業に優先的に力を入れ、そのメリットが出ていることについて評価され、自然改造の困難な闘争の中で党政策を貫徹する党組織と政権機関の組織執行力を高め、大衆の自信と勇気を湧き出させた、これらの郡の成果と経験を手本とし、全ての市、郡で自分の地域を立派に変貌させることについて述べられた。
지난 시기 큰물피해를 자주 입던 평안남도 성천군과 평안북도 운산군이 국토관리사업에 선차적인 힘을 넣어 그 덕을 많이 보고있는데 대하여 평가하시고 자연개조의 어려운 투쟁속에서 당정책을 관철하는 당조직들과 정권기관들의 조직집행력을 높이고 대중의 자신심과 용기를 북돋아준 이 군들의 성과와 경험을 본받아 모든 시, 군들에서 자기 지역을 훌륭히 변모시킬데 대하여 말씀하시였다.
最近、危険度数がさらに高まっている異常気候現象を克服するための徹底した対応策を講究し、少なくとも5カ年計画期間に河川整理と砂防工事、堤防保守と海岸防潮堤工事を基本的に結束し、正常な管理に入れるよう計画を太っ腹に、積極的に立てなければならないと言われた。
최근년간 위험도수가 더욱 높아지고있는 이상기후현상을 극복하기 위한 철저한 대비책을 강구하며 적어도 5개년계획기간에 강하천정리와 사방야계공사, 제방보수와 해안방조제공사를 기본적으로 결속하고 정상관리에 들어갈수 있도록 계획을 통이 크게 적극적으로 세워야 한다고 하시였다.
総秘書同志は、膨大な自然改造事業を力強く推し進めることが出来る物質、技術的土台を強化し、洪水や台風被害をはじめとした自然災害を最小化するための危機管理対策を抜け目なく講じ、法的統制を行うことについてと、道、市、郡の責任幹部が自分の地域の国土管理事業に全的に責任を持って緻密に作戦して指揮することについて具体的に言及された。
총비서동지께서는 방대한 자연개조사업을 힘있게 밀고나갈수 있는 물질기술적토대를 강화하며 큰물과 태풍피해를 비롯한 자연재해를 최소화하기 위한 위기관리대책을 빈틈없이 세우고 법적통제를 따라세울데 대하여서와 도, 시, 군 책임일군들이 자기 지역의 국토관리사업을 전적으로 책임지고 치밀하게 작전하고 지휘할데 대하여 구체적으로 언급하시였다.
総秘書同志は、一心団結した人民の力を組織、発動して、革命の指揮成員である幹部が責任と本分を全うしていけば、出来ないことはないと言われながら、皆が奮発し、党の国土管理政策貫徹で決定的な転換を引き起こすことについて強調された。
총비서동지께서는 일심단결된 우리 인민의 힘을 조직발동하고 혁명의 지휘성원인 일군들이 책임과 본분을 다해나간다면 못해낼 일이 없다고 하시면서 모두다 분발하여 당의 국토관리정책관철에서 결정적인 전환을 일으킬데 대하여 강조하시였다.
敬愛する総秘書同志は次に、世界的な保健危機が日を追う毎に悪化していることに対応し、国家的な防疫対策をさらに教化することについて述べられた。
경애하는 총비서동지께서는 다음으로 세계적인 보건위기가 날로 악화되는데 맞게 국가적인 방역대책을 더욱 강화할데 대하여 말씀하시였다.
今、世界的な大流行伝染病事態が抑制されず、拡散し続けている危険な状況は、国家的な防疫対策をさらに強化して実施することを要求していると言われながら、全ての党組織と幹部が国家防疫体系と、この部門の事業を再点検し、防疫宣戦を今一度緊張させ、覚醒させるための一大政治攻勢、集中攻勢を展開することについて強調された。
지금 세계적인 대류행전염병사태가 억제되지 않고 계속 확산되는 위험한 형세는 국가적인 방역대책을 더욱 강화해 실시할것을 요구한다고 하시면서 모든 당조직들과 일군들이 국가방역체계와 이 부문의 사업을 재점검하며 방역전선을 다시한번 긴장시키고 각성시키기 위한 일대 정치공세, 집중공세를 벌릴데 대하여 강조하시였다.
防疫事業で全ての人民の思想意志的団合と高度の自覚的一致性を確保する方法にさらにしっかりと依拠し、幹部が自分の地域と単位の防疫安全を党と国家に対して全的に責任を持つという徹底した覚悟と高い責任感を堅持することについて言及された。
방역사업에서 전체 인민의 사상의지적단합과 고도의 자각적일치성을 보장하는 방법에 더욱더 튼튼히 의거하며 일군들이 자기 지역과 단위의 방역안전을 당과 국가앞에 전적으로 담보하겠다는 철저한 각오와 높은 책임성을 견지할데 대하여 언급하시였다.
防疫強化に必要な物質、技術的手段を十分に整え、防疫部門幹部の専門家的資質と役割を高めることについてと、我々式の防疫体系をさらに完成することについて指摘された。
방역강화에 필요한 물질기술적수단을 충분히 갖추며 방역부문일군들의 전문가적자질과 역할을 높일데 대하여서와 우리 식의 방역체계를 더욱 완성할데 대하여 지적하시였다.
総秘書同志は、現状況で防疫強化は、一瞬たりとも油断してはならない最も中核的な課業だということを肝に銘じ、全ての幹部が高い自覚と献身を発揮し、人民の生命安全と国家の安寧をしっかりと守護することに積極的に貢献しなければならないと言われた。
총비서동지께서는 현 상황에서 방역강화는 순간도 방심하면 안되는 가장 중핵적인 과업이라는것을 명심하고 모든 일군들이 높은 자각성과 헌신성을 발휘하여 인민의 생명안전과 국가의 안녕을 믿음직하게 수호하는데 적극 이바지하여야 한다고 말씀하시였다.
敬愛する総秘書同志は次に、軽工業部門で人民消費品生産を増やすことに関する課業を提示された。
경애하는 총비서동지께서는 다음으로 경공업부문에서 인민소비품생산을 늘일데 대한 과업을 제시하시였다.
総秘書同志は、軽工業部門の幹部が、今年の計画を完遂するための事業を主動性と見通しを持って、迫力があるように組織、執行し、中身のある結果として自分たちの党性と人民性を検証されなければならないと言われた。
총비서동지께서는 경공업부문 일군들이 올해 계획을 완수하기 위한 사업을 주동성과 예견성을 가지고 박력있게 조직집행하여 실속있는 결과로써 자신들의 당성과 인민성을 검증받아야 한다고 말씀하시였다.
総秘書同志は、人民消費品性産を決定的に増やすことにおいて、軽工業工場に必要な原料と資材供給対策を先行させることについて強調されながら、そのための画期的な措置を講じて下さった。
총비서동지께서는 인민소비품생산을 결정적으로 늘이는데서 경공업공장들에 필요한 원료와 자재보장대책을 선행시킬데 대하여 강조하시면서 이를 위한 획기적인 조치를 취해주시였다.
我々の経済の使命は、人民の物質的需要を充足することにあることを肝に銘じ、基幹工業をはじめとした全ての部門で、人民消費品性産に必要な物資を優先供給する規律を厳格に守らなければならないと言及された。
우리 경제의 사명은 인민들의 물질적수요를 보장하는데 있다는것을 명심하고 기간공업을 비롯한 모든 부문에서 인민소비품생산에 소요되는 물자들을 우선보장하는 규률을 엄격히 지켜야 한다고 언급하시였다.
道、市、郡の党委員会と人民委員会が、自分の地域の特性に合わせて地方工業工場に原料、資材を供給するための対策を強く押し進め、軽工業部門で再資源化事業をより積極的に、科学技術的に行い、人民の生活上の要求を全面的に、細部的に確認したところに応じて、消費品性産と供給を計画的に中身を持って組織し、生活必需品生産と8月3日人民消費品性産を活発に展開することについて述べられた。
도, 시, 군당위원회들과 인민위원회들이 자기 지역의 특성에 맞게 지방공업공장들에 원료, 자재를 보장하기 위한 대책을 강하게 세우고 경공업부문에서 재자원화사업을 보다 적극적으로, 과학기술적으로 진행하며 인민들의 생활상요구를 전면적으로, 세부적으로 료해한데 따라 소비품생산과 공급을 계획적으로 실속있게 조직하고 생활필수품생산과 8월3일인민소비품생산을 활발히 전개할데 대하여 말씀하시였다.
人民消費品の質を高めることは、生産を増やすことに劣らず重要だと言われながら、科学者、技術者の役割を高め、生産者の技術、技能水準を高め、品質監督事業を強化し、質の良い製品を作らなければならないと言われた。
인민소비품의 질을 높이는것은 생산을 늘이는것 못지 않게 중요하다고 하시면서 과학자, 기술자들의 역할을 높이고 생산자들의 기술기능수준을 제고하며 품질감독사업을 강화하여 질좋은 제품들을 만들어야 한다고 하시였다.
総秘書同志は、軽工業部門の党組織で党の軽工業政策貫徹のための一大思想戦を展開し、幹部と生産者大衆の熱意を残すところなく発動して、人民消費品性産の革新的高揚で5カ年計画の初年課業を徹底して遂行するようにすることについて強調された。
총비서동지께서는 경공업부문 당조직들에서 당의 경공업정책관철을 위한 일대 사상전을 벌려 일군들과 생산자대중의 열의를 남김없이 발동하고 인민소비품생산의 혁신적앙양으로써 5개년계획의 첫해 과업을 철저히 수행하도록 할데 대하여 강조하시였다.
敬愛する総秘書同志は会議で、今年の農業結束をしっかりととし、計画した穀物生産目標を必ず占領することに関する課業を提示された。
경애하는 총비서동지께서는 회의에서 올해 농사결속을 잘하여 계획한 알곡생산목표를 반드시 점령할데 대한 과업을 제시하시였다.
総秘書同志は、今年、農業部門で全党、全国、全民の強力な支援の下、全てが不足し、困難な条件の中でも、不利な異常気象現象に勝ち抜き、穀物増産のための粘り強い闘争を展開することについて述べられながら、当面して秋の収穫以前までに穀物収穫高を最大に高めることに力を集中することについて言及された。
총비서동지께서는 올해 농업부문에서 전당, 전국, 전민의 강력한 지원밑에 모든것이 부족하고 어려운 조건에서도 불리한 이상기후현상을 이겨내며 알곡증산을 위한 줄기찬 투쟁을 벌려온데 대하여 말씀하시면서 당면하여 가을걷이전까지 알곡수확고를 최대로 높이는데 힘을 집중할데 대하여 언급하시였다.
総秘書同志は、農業部門の幹部と党員と勤労者を皆、決起させることと共に、全社会的に農村支援の雰囲気を高調させるための政治宣伝と経済煽動を力強く展開しなければならないと言われた。
총비서동지께서는 농업부문의 일군들과 당원들과 근로자들을 한사람같이 궐기시키는것과 함께 전사회적으로 농촌지원분위기를 고조시키기 위한 정치선전과 경제선동을 힘있게 전개하여야 한다고 말씀하시였다.
総秘書同志は、秋の収穫と脱穀に労力と手段を総動員するための組織事業と指揮を抜け目なく行い、国家的に必要な営農物資と資材、設備を責任を持って供給し、糧穀輸送と加工、供給事業を改善しなければならないと強調された。
총비서동지께서는 가을걷이와 탈곡에 력량과 수단을 총동원하기 위한 조직사업과 지휘를 빈틈없이 하며 국가적으로 필요한 영농물자와 자재, 설비를 책임적으로 보장하고 량곡수송과 가공, 공급사업을 개선하여야 한다고 강조하시였다.
総秘書同志は、今年の農業を成功裡に結束して、人民の食料問題解決で突破口を開くための党中央委員会的な措置を講じることについて指示をされた。
총비서동지께서는 올해 농사를 성과적으로 결속하고 인민들의 식량문제해결에서 돌파구를 열기 위한 당중앙위원회적인 조치를 취할데 대하여 지시하시였다.
会議では当該する決定が採択された。
회의에서는 해당한 결정들이 채택되였다.
政治局拡大会議では次に、組織問題が取り扱われた。
정치국 확대회의에서는 다음으로 조직문제가 취급되였다.
敬愛する総秘書同志は、会議を結束されながら、中央と地方の全ての幹部が、党と革命、人民の前に担った思い使命感を深く自覚し、党の決定と指示執行で不屈の精神力と投身力、頑強な実践力を発揮していくことについて再三、強調された。
경애하는 총비서동지께서는 회의를 결속하시면서 중앙과 지방의 모든 일군들이 당과 혁명, 인민앞에 지닌 무거운 사명감을 깊이 자각하고 당의 결정과 지시집행에서 불굴의 정신력과 투신력, 완강한 실천력을 발휘해나갈데 대하여 재삼 강조하시였다.
朝鮮労働党中央委員会第8期第3回政治局拡大会議は、全党と全ての人民の大きな団結の力と戦闘的威力を残すところなく組織、発動し、直面する難関と障害を果敢に突破し、社会主義建設を確信性を持って導く偉大な我が党中央の必勝の領導力を再び誇示する重要な契機となった。
조선로동당 중앙위원회 제8기 제3차 정치국 확대회의는 전당과 전체 인민의 거대한 단결의 힘과 전투적위력을 남김없이 조직발동하여 부닥치는 난관과 장애를 과감히 뚫고 사회주의건설을 확신성있게 이끄는 위대한 우리 당중앙의 필승의 령도력을 또다시 과시한 중요한 계기로 되였다.
본사정치보도반