FC2ブログ

    「日本当局の不純な策動は糾弾を受けて当然だ-「我々民族同士」編集局論評員と記者の対談-」:「前首相様」と「論評員同志」の対談を希望 (2021年7月4日 「我々民族同士」)

    4日、「我々民族同士」に以下。「我々民族同士」には、日本を批判する記事が最近増えている。

    **********
    主体110(2021)年7月4日「我々民族同士」
    주체110(2021)년 7월 4일 《우리 민족끼리》

    日本当局の不純な策動は糾弾されて当然だ-「我々民族同士」編集局論評員と記者の対談-
    일본당국의 불순한 책동은 규탄을 받아 마땅하다
    - 《우리 민족끼리》편집국 론평원과 기자가 나눈 대담 -

    記者:周知のように、来る7月23日、日本の東京で第32回五輪が開幕します。しかし、世界のスポーツ人の大会合、国際的で包括的な総合体育祝典と言える五輪が日本で開催されることと関連し、今、南朝鮮と国際社会で大きな論争が起こっており、強い批判が出ています。
    기자; 아는바와 같이 오는 7월 23일 일본 도꾜에서 제32차 올림픽경기대회가 개막되게 됩니다.

    그런데 세계체육인들의 대회합, 국제적이며 포괄적인 종합체육축전이라고 할수 있는 이 올림픽경기대회가 일본에서 진행되는것과 관련하여 지금 남조선과 국제사회에서 심중한 론난이 일고 강한 비판이 쏟아지고있지 않습니까.

    論評員:そうです。それは、日本政府が今回の五輪を彼らの政治的野望と目的実現の使うために、露骨に公然と策動しているからです。
    론평원; 그렇습니다. 그것은 일본정부가 이번 올림픽경기대회를 저들의 정치적야망과 목적실현의 도구로 써먹기 위해 로골적으로 공공연히 책동하고있기때문입니다.

    既に公開されたいくつかの事実だけからしても、少し前、東京五輪組織委員会は、彼らのホームページに五輪聖火リレー経路を明らかにした地図を掲載し、そこに巧妙に独島を「日本領」として標記しました。また、「旭日旗」を広げることを政治的主張や差別行為ではないと正当化しながら、五輪に参加する自国の代表団の競技服を日帝戦犯旗である「旭日旗」模様で制作し、競技大会過程で応援者が戦犯旗を使用することを許容しました。
    이미 공개된 몇가지 사실만 보더라도 얼마전 도꾜올림픽조직위원회는 자기 홈페지에 올림픽봉화이송경로를 밝힌 지도를 게재하였는데 여기에서 교묘하게도 독도를 《일본땅》으로 표기하였습니다. 또한 《욱일기》를 펼쳐드는것은 정치적주장이나 차별행위가 아니라고 정당화하면서 올림픽에 참가하는 자기 나라 대표단의 경기복장을 일제전범기인 《욱일기》모양으로 제작하고 경기대회과정에 응원자들이 전범기를 사용하는것을 허용하였습니다.

    結局、今回の五輪を通して、彼らが過去に我々民族とアジア諸国の人民に犯した万古最悪を再び否定し、世界の面前で独島が「日本領」だということを大々的に宣伝して認定させることです。つまり、彼らの反人倫的犯罪と歴史歪曲、領土強奪策動を正当化、合理化して内外にそれを確認させるという画策です。
    결국은 이번 올림픽경기대회를 통하여 저들이 지난 세기 우리 민족과 아시아나라 인민들에게 저지른 만고죄악을 다시금 부정하고 세계면전에서 독도가 《일본땅》이라는것을 대대적으로 광고하여 인정시키자는것입니다. 다시말하여 저들의 반인륜적범죄와 력사외곡, 령토강탈책동을 정당화, 합리화하고 내외에 그것을 각인시키겠다는 흉책입니다.

    記者:本当に破廉恥で図々しさこの上ない島国野郎共です。
    기자; 정말 파렴치하고 뻔뻔스럽기 짝이 없는 섬나라족속들입니다.

    日本当局のこうした策動は、五輪の使命と目的、崇高なスポーツ精神を冒涜する、また一つの反人倫的犯罪ではないでしょうか。
    일본당국의 이러한 책동은 올림픽경기대회의 사명과 목적, 숭고한 체육정신을 모독하는 또 하나의 반인륜적범죄가 아니겠습니까.

    論評員:そのとおりです。五輪は親善と団結、協力強化し、世界的範囲でスポーツ発展を促進し、平和と社会的進歩を達成することを使命としています。ですから、五輪のマークも世界5大陸を意味する各色の5つの円が絡まっているように形象されてました。
    론평원; 옳습니다. 올림픽경기대회는 친선과 단결, 협조를 강화하고 세계적범위에서 체육발전을 촉진하며 평화와 사회적진보를 이룩하는것을 사명으로 하고있습니다. 그래서 올림픽상징마크도 세계 5대륙을 의미하는 여러 색갈의 5개 륜이 고리련결형식의 결합으로 형상되였습니다.

    今日、五輪は200あまりの国と地域から来た多くの選手が参加する競技大会として、平和と親善、団結を図る国際的な祝典となっています。こうした五輪を今、日本が彼らの政治的目的実現に悪用しようとしているのです。
    오늘날 올림픽경기대회는 200여개의 나라와 지역에서 온 수많은 선수들이 참가하는 경기대회로, 평화와 친선, 단결을 도모하는 국제적인 축전으로 되고있습니다. 이러한 올림픽경기대회를 지금 일본이 저들의 정치적목적실현에 악용하려 하고있는것입니다.

    記者:本当に今、世界の各界が日本のこうした不純な策動に対して憤怒しているのは、あまりにも当然のことだと思います。特に、五輪を政治的目的に利用するなというのは、五輪憲章でも明らかにされていますね。
    기자; 정말 지금 세계 각계가 일본의 이러한 불순한 책동을 놓고 분노하고있는것은 너무도 응당하다고 생각합니다. 더우기 올림픽을 정치적목적에 리용하지 말라는것은 올림픽헌장에도 밝혀져있지 않습니까.

    論評員:そうです。IOC憲章第50条には、「五輪と関連した全ての施設や場所でいかなる政治的、宗教的、人種差別的示威や宣伝活動を禁止する」となっています。
    론평원; 그렇습니다. 국제올림픽위원회(IOC) 헌장 제50조에는 《올림픽과 관련한 모든 시설이나 장소에서 그 어떤 정치적, 종교적, 인종차별적시위나 선전활동을 금지한다.》라고 되여있습니다.

    「全世界が参与する和合の場を作る」というのは、五輪の基本精神は五輪を国家間の親善と団結、平和とスポーツ発展を図ることに指向させ、服従させなければならないという意味です。しかし今、日本当局は自国で開催されることになる東京五輪の政治的中立性を故意的に、計画的に毀損し、それを政治、外交的に悪用しています。
    《전세계가 참여하는 화합의 장을 만든다.》는 올림픽의 기본정신은 올림픽경기대회를 나라들사이의 친선과 단결, 평화와 체육발전을 도모하는데로 지향시키고 복종시켜야 한다는 의미입니다. 하지만 지금 일본당국은 제땅에서 진행되게 되는 도꾜올림픽의 정치적중립성을 고의적으로, 계획적으로 훼손하고 그것을 정치, 외교적으로 악용하고있습니다.

    記者:では今、日本が推し進めている目的、つまり、今回の東京五輪を通して何を得ようとしているのかについて、もう少し具体的に話して下さい。
    기자; 그럼 지금 일본이 추구하고있는 목적, 다시말하여 이번 도꾜올림픽경기대회를 통하여 무엇을 얻으려고 하는가 하는데 대해 좀 더 구체적으로 이야기를 해주었으면 합니다.

    論評員:はい。一般的に五輪を通して得られるのは、政治的目的の達成と国威の強化、経済的効果、地域均衡発展などです。
    론평원; 예. 일반적으로 올림픽경기대회를 통하여 얻을수 있는것은 정치적목적의 달성과 국가위상의 강화, 경제적효과, 지역균형발전 등입니다.

    しかし、東京五輪は、世界的な大流行伝染病の悪化により、経済的効果を期待することは困難です。日本の経済専門家達も「悪性伝染病事態の長期化で五輪が縮小された形態で行われれば、1兆3898億円の経済損失が予想される」とし、実際、東京五輪は規模と水準で以前の五輪より大幅に縮小、制限されて行われることになります。
    그런데 도꾜올림픽경기대회는 세계적인 대류행전염병의 악화로 하여 경제적효과를 기대하기는 어렵습니다. 일본의 경제전문가들도 《악성전염병사태의 장기화로 올림픽이 축소된 형태로 치르어지면 1조 3 898억¥의 경제손실이 예상된다.》고 하였고 실제적으로 도꾜올림픽은 규모와 수준에서 이전의 올림픽들보다 대폭 축소, 제한되여 진행되게 됩니다.

    地域の均衡発展も同じです。日本の首都東京で行われることにより、今回の五輪は「劇的な効果」がないとういのが専門家の一致した主張です。
    지역균형발전도 마찬가지입니다. 일본의 수도 도꾜에서 진행되는것으로 하여 이번 올림픽은 《극적인 효과》가 없을것이라는것이 전문가들의 일치한 주장입니다.

    結局、日本が世界的な悪性伝染病事態にもかかわらず、五輪強行で得ようとしているのは、「政治的目的の達成」と「国威の強化」しかないと言えます。
    결국 일본이 세계적인 악성전염병사태에도 불구하고 올림픽경기대회강행으로 얻으려고 하는것은 《정치적목적의 달성》과 《국가위상의 강화》밖에 없다고 볼수 있습니다.

    記者:では、日本が狙っている「政治的目的の達成」と「国威の強化」は何でしょうか。
    기자; 그러면 일본이 노리는 《정치적목적의 달성》과 《국가위상의 강화》는 무엇이라고 봅니까?

    論評員:その本質は明白です。一言で「日本が最も強かった時期」の香水を郷愁を再現するところにあります。
    론평원; 그 본질은 명백합니다. 한마디로 《일본이 가장 강했던 시기》의 향수를 되살린다는데 있습니다.

    「日本が最も強かった時期」というのは、一体なんでしょう。まさに過去、「アジアの盟主」と自称しながら、「大東亜共栄圏」実現のために狂奔した軍国主義時代です。これを再現することにおいて、日本国民の心理を刺激し、国際的世論を喚起させるには、世界的耳目が集中される国際スポーツ祝典である五輪の場に過去の日帝戦犯旗である「旭日旗」がたなびき、それを持って熱狂する日本人の姿が必要だと考えたのです。独島と関連した日本の挑発も、まさにこれと関連しています。
    《일본이 가장 강했던 시기》라는것이 과연 무엇이겠습니까. 바로 지난 세기 《아시아의 맹주》로 자처하면서 《대동아공영권》실현을 위해 미친듯이 날뛰던 군국주의시대입니다. 이를 되살리는데서 일본국민들의 심리를 자극하고 국제적여론을 환기시키자면 세계이목이 집중되는 국제체육축전인 올림픽마당에 과거 일제전범기인 《욱일기》가 펄럭이며 그것을 들고 열광하는 일본인들의 모습이 필요하다고 본것입니다. 독도와 관련한 일본의 도발도 바로 이와 관련되여있습니다.

    神聖なスポーツ大会を良い機会とみなし、軍国主義の亡霊を自然に蘇生させ、過去の戦犯国の羞恥を洗い落とし、海外侵略を合理化しようというのが、日本特有のずる賢い術作です。
    신성한 체육경기대회를 좋은 기회로 삼아 군국주의의 망령을 자연스럽게 되살리고 과거 전범국의 수치를 씻어버리며 해외침략을 합리화해보자는것이 일본특유의 간특한 술책입니다.

    神聖な五輪を政治宣伝の場として、軍国主義復活の空間にしようとしながら、「独島領有権」を必死で主張し、戦犯旗を形象した競技服を作るかと思えば、過去の「皇軍」が使った戦犯旗、悪の象徴である「旭日旗」使用を強要したところに、日本反動共の策動の重大さと危険性があります。
    신성한 올림픽경기대회를 정치선전장으로, 군국주의부활의 공간으로 삼으려고 하면서 《독도령유권》을 한사코 주장하고 전범기를 형상한 경기복장을 만들어내는가 하면 과거 《황군》이 쓰던 전범기, 악의 상징인 《욱일기》사용을 허용한 여기에 일본반동들의 책동의 엄중성과 위험성이 있습니다.

    五輪期間「旭日旗」が通りや公共の場、競技場でたなびくことになるのは、日帝の侵略で不幸と苦痛を強要された我々民族とアジア人民に対する耐え難い冒涜であり、平和と親善を指向する五輪理念に対する愚弄です。
    올림픽경기대회기간 《욱일기》가 거리나 공공장소, 경기장들에서 너풀거리게 하는것은 일제의 침략으로 불행과 고통을 강요당한 우리 민족과 아시아나라 인민들에 대한 참을수 없는 모독이며 평화와 친선을 지향하는 올림픽리념에 대한 우롱입니다.

    記者:そうです。日本は罪の覆い過去を抱いている敗戦国です。日帝が敗亡してから76年となる今日までも過去の犯罪について正直に認め、謝罪、反省することについて国際社会の要求に耳を塞いで無視しながら、五輪さえも醜悪な政治的目的実現に悪用しようとしている日本反動共こそ、全世界の非難と球団を受けて当然の最悪の集団です。
    기자; 옳습니다. 일본은 죄많은 과거를 안고있는 패전국입니다. 일제가 패망한지 76년이 되여오는 오늘까지도 과거범죄에 대해 솔직하게 인정하고 사죄, 배상할데 대한 국제사회의 요구를 기를 쓰고 외면하면서 올림픽경기대회마저 추악한 정치적목적실현에 악용하려드는 일본반동들이야말로 전세계의 비난과 규탄을 받아 마땅한 죄악의 무리입니다.

    日本が五輪をきちんと行うには、我々民族とアジアはもちろん、世界の民心を無視してはならず、破廉恥な「独島領有権」主張と「旭日旗」使用のような狡猾で醜悪な企図をゴミ箱に投げ捨てなければなりません。
    일본이 올림픽경기대회를 제대로 치르려거든 우리 민족과 아시아는 물론 세계의 민심을 외면하지 말아야 하며 파렴치한 《독도령유권》주장과 《욱일기》사용과 같은 교활하고 추악한 기도를 오물장에 내던져야 할것입니다.

    **********************

    「五輪に反対するのは反日」と言ってのけた「前首相様」と「論評員同志」の対談をさせたら、バランスが取れそうだ。

    コメントの投稿

    非公開コメント

    プロフィール

    川口智彦

    Author:川口智彦
    「크는 아바이(成長するオッサン)」

    ブログの基本用語:
    「元帥様」=金正恩朝鮮労働党委員長(上の絵の人物)、2016年12月20日から「最高領導者同志」とも呼ばれる
    2021年1月11日から「総秘書同志」
    「首領様」=金日成主席
    「将軍様」=金正日総書記
    「政治局員候補」=金ヨジョン(「元帥様」の妹)、2018年2月11日から「第1副部長同志」とも
    「白頭の血統」=金一族
    「大元帥様達」=「首領様」と「将軍様」
    「女史」=李雪主夫人(2018.07.26より「同志」に)

    우 그림은 충정 담아 아이가 그린 경애하는 김정은원수님이십니다.


    YouTube dprknow

    最新記事
    最新コメント
    最新トラックバック
    月別アーカイブ
    カテゴリ
    Visitors
    検索フォーム
    RSSリンクの表示
    リンク
    QRコード
    QR