FC2ブログ

    「金正恩同志、習近平同志に祝電を送られた」 (2021年7月1日 「朝鮮中央通信」)

    1日、「朝鮮中央通信」に以下。

    ***********
    朝鮮労働党総秘書、朝鮮民主主義人民共和国国務委員長、金正恩同志が、中国共産党中央委員会総書記、中華人民共和国主席、習近平同志に祝電を送られた
    조선로동당 총비서,조선민주주의인민공화국 국무위원장 김정은동지께서 중국공산당 중앙위원회 총서기, 중화인민공화국 주석 습근평동지에게 축전을 보내시였다

    北京
    베이징

    中国共産党中央委員会総書記
    중국공산당 중앙위원회 총서기
    中華人民共和国主席
    중화인민공화국 주석
    習近平同志
    습근평동지

    私は、中国共産党100周年に際し、朝鮮労働党の全ての党員と朝鮮人民、そして私自身の名前で尊敬する習近平総書記同志と中国共産党の全ての党員と兄弟的中国人民に熱烈な祝賀と温かい同志的挨拶を送ります。
    나는 중국공산당창건 100돐에 즈음하여 조선로동당의 전체 당원들과 조선인민 그리고 나자신의 이름으로 존경하는 습근평총서기동지와 중국공산당의 전체 당원들과 형제적중국인민에게 열렬한 축하와 따뜻한 동지적인사를 보냅니다.

    中国共産党の創建は、中華民族の運命開拓と中国の社会主義偉業遂行において画期的意義を持つ歴史的事変でした。
    중국공산당의 창건은 중화민족의 운명개척과 중국의 사회주의위업수행에서 획기적의의를 가지는 력사적사변이였습니다.

    中国共産党は、血が染みこんだ闘争で革命勝利を達成し、人民が主人となった新たな中国を建設し、歴史のあらゆる風波を突き抜け、中国の特色の9社会主義の道を開拓し、国家の富強と人民の幸福を作り出しました。
    중국공산당은 피어린 투쟁으로 혁명승리를 이룩하고 인민이 주인된 새 중국을 일떠세웠으며 력사의 온갖 풍파를 뚫고 중국특색의 사회주의길을 개척하여 국가의 부강과 인민의 행복을 마련하였습니다.

    党第18回大会以後、習近平総書記同志は、中国共産党と中国人民を領導し、初歩的で富裕な社会の全面的な建設と貧困を完全になくすための闘争で決定的勝利を達成し、世界的な保健危機を成功裏に克服し、国の総合的威力と国際的立場を非常に高めました。
    당 제18차대회이후 습근평총서기동지는 중국공산당과 중국인민을 령도하여 초보적으로 부유한 사회의 전면적인 건설과 빈곤을 완전히 없애기 위한 투쟁에서 결정적승리를 이룩하였으며 세계적인 보건위기를 성과적으로 극복하고 나라의 종합적위력과 국제적위상을 비상히 높이였습니다.

    数千年の歴史でなかった変化と奇跡を刻んだ中国共産党の100年史は、党の領導と中国の特色の社会主義こそが、中華民族の復興を実現できる最も正確な選択であり、担保だということを確証しました。
    수천년력사에 있어보지 못한 변혁과 기적을 아로새긴 중국공산당의 100년사는 당의 령도와 중국특색의 사회주의야말로 중화민족의 부흥을 실현할수 있는 가장 정확한 선택이며 담보라는것을 확증하였습니다.

    我が党と人民は、中国の社会主義建設で達成している全ての成果を自分のことのように喜ばしく思っています。
    우리 당과 인민은 중국의 사회주의건설에서 이룩되고있는 모든 성과들을 자기의 일처럼 기쁘게 생각하고있습니다.

    今日、中国共産党と中国人民は、新時代の中国の特色の社会主義思想の旗を高く掲げ、社会主義現代化国家を全面的に建設する新たな歴史的路程に入りました。
    오늘 중국공산당과 중국인민은 새시대 중국특색의 사회주의사상의 기치를 높이 들고 사회주의현대화국가를 전면적으로 건설하는 새로운 력사적로정에 들어섰습니다.

    中国共産党に対する敵対勢力共の悪辣な誹謗中傷と全面的な圧迫は、断末魔的なあがきに過ぎず、何を持っても総書記同志の周りに団結し、新たな勝利に向かって力強く進んでいる中国人民の前途を遮ることはできません。
    중국공산당에 대한 적대세력들의 악랄한 비방중상과 전면적인 압박은 단말마적인 발악에 불과하며 그 무엇으로써도 총서기동지의 두리에 뭉쳐 새로운 승리를 향해 힘차게 나아가는 중국인민의 앞길을 가로막을수 없습니다.

    我が党と人民は、社会主義建設を推し進め、国の主権と領土完整、世界の平和を守護するための中国共産党の偉業を確固不動に支持し、中国人民が総書記同志の領導の下、中国の夢を実現するための党争で継続して素晴らしい成果を挙げると固く信じています。
    우리 당과 인민은 사회주의건설을 추동하며 나라의 주권과 령토완정,세계의 평화를 수호하기 위한 중국공산당의 위업을 확고부동하게 지지하며 중국인민이 총서기동지의 령도밑에 중국의 꿈을 실현하기 위한 투쟁에서 계속 훌륭한 성과를 거둘것이라고 굳게 믿습니다.

    今日、朝中両党、両国は、複雑多難な国際情勢の中でも社会主義、共産主義偉業の正当性に対する信念を固く抱き、戦闘的友誼と血縁的連帯の威力で、立ちはだかる難関と隘路を果敢に克服し、より明るい未来に向かって邁進しています。
    오늘 조중 두 당,두 나라는 복잡다단한 국제정세속에서도 사회주의,공산주의위업의 정당성에 대한 신념을 굳게 가지고 전투적우의와 혈연적뉴대의 위력으로 부닥치는 난관과 애로를 과감히 헤치며 보다 휘황한 미래를 향하여 매진하고있습니다.

    朝鮮労働党と中国共産党は、帝国主義に反対し、社会主義を建設する長い闘争過程で生死苦楽を共にし、誇らしい親善の歴史を織り上げて来た真の同志であり戦友です。
    조선로동당과 중국공산당은 제국주의를 반대하고 사회주의를 건설하는 오랜 투쟁과정에 생사고락을 같이하며 자랑스러운 친선의 력사를 수놓아온 진정한 동지이고 전우입니다.

    朝鮮労働党は、中国共産党と固く団結し、時代の要求と両国人民の念願に合わせ、朝中親善を新たな戦略的な高さに昇華、発展させ、我々両党の共同の偉業である社会主義建設が、いかなる情勢の変化と挑戦にも揺るがず、活力を持って前進するよう力強く推し進めます。
    조선로동당은 중국공산당과 굳게 단결하여 시대의 요구와 두 나라 인민의 념원에 맞게 조중친선을 새로운 전략적높이에로 승화발전시키며 우리 두 당의 공동의 위업인 사회주의건설이 그 어떤 정세변화와 도전에도 끄떡없이 활력있게 전진하도록 힘있게 추동할것입니다.

    習近平総書記同志が健康で、責任ある事業でより大きな成果を達成することと、中国共産党の領導の下、中華人民共和国が隆盛繁栄し、中国人民が幸福であることを心より祝願します。
    습근평총서기동지가 건강하여 책임적인 사업에서 보다 큰 성과를 거둘것과 중국공산당의 령도밑에 중화인민공화국이 륭성번영하고 중국인민이 행복할것을 충심으로 축원합니다.

    朝鮮労働党総秘書
    조선로동당 총비서
    朝鮮民主主義人民共和国国務委員長
    조선민주주의인민공화국 국무위원장
    金正恩
    김정은

    主体110(2021)年7月1日
    주체110(2021)년 7월 1일
    平壌
    평 양(끝)
    (2021.07.01)

    コメントの投稿

    非公開コメント

    プロフィール

    川口智彦

    Author:川口智彦
    「크는 아바이(成長するオッサン)」

    ブログの基本用語:
    「元帥様」=金正恩朝鮮労働党委員長(上の絵の人物)、2016年12月20日から「最高領導者同志」とも呼ばれる
    2021年1月11日から「総秘書同志」
    「首領様」=金日成主席
    「将軍様」=金正日総書記
    「政治局員候補」=金ヨジョン(「元帥様」の妹)、2018年2月11日から「第1副部長同志」とも
    「白頭の血統」=金一族
    「大元帥様達」=「首領様」と「将軍様」
    「女史」=李雪主夫人(2018.07.26より「同志」に)

    우 그림은 충정 담아 아이가 그린 경애하는 김정은원수님이십니다.


    YouTube dprknow

    最新記事
    最新コメント
    最新トラックバック
    月別アーカイブ
    カテゴリ
    Visitors
    検索フォーム
    RSSリンクの表示
    リンク
    QRコード
    QR