FC2ブログ

    「朝鮮労働党第8回大会4日目会議開催」 (2021年1月9日 「労働新聞」)


    Source: KCTV, 2021/01/09

    9日、『労働新聞』に以下。

    ********************
    朝鮮労働党第8回大会4日目会議開催
    조선로동당 제8차대회 4일회의 진행

    朝鮮労働党第8回大会の4日目会議が1月8日に開催された。
    조선로동당 제8차대회 4일회의가 1월 8일에 진행되였다.

    総決期間、我が党と国家の全般事業を厳正に総括したことに基づき、社会主義建設の新たな前進方向をはっきりと明示した党中央委員会第7期事業総括報告を受けた大会参加者の忠誠の熱意と革命的気勢が非常に激しく高揚しているなか、大会は自己の事業を継続した。
    총결기간 우리 당과 국가의 전반사업을 엄정히 총화한데 기초하여 사회주의건설의 새로운 전진방향을 뚜렷이 명시한 당중앙위원회 제7기 사업총화보고를 받아안은 대회참가자들의 충성의 열의와 혁명적기세가 비상히 격양되는 가운데 대회는 자기 사업을 계속하였다.

    朝鮮労働党委員長であられ、朝鮮民主主義人民共和国国務委員会委員長であられ、朝鮮民主主義人民共和国武力最高司令官であられる、我が党と国家、武力の最高領導者金正恩同志が、大会場に来られると全ての参加者は、雷鳴のような「万歳!」の歓声を上げた。
    조선로동당 위원장이시며 조선민주주의인민공화국 국무위원장이시며 조선민주주의인민공화국무력 최고사령관이신 우리 당과 국가, 무력의 최고령도자 김정은동지께서 대회장에 나오시자 전체 참가자들은 우뢰와 같은 《만세!》의 환호를 터쳐올리였다.

    会議では、第1議題「朝鮮労働党中央委員会事業総括」について討論が行われた。
    회의에서는 첫째 의정 《조선로동당 중앙위원회 사업총화》에 대한 토론들이 진행되였다.

    李イルファン同志、金ドクフン同志、朴ジョンチョン同志、李ビョンチョル同志、李ソングォン同志、チョ・ヨンウォン同志、朴チョルミン同志が討論した。
    리일환동지, 김덕훈동지, 박정천동지, 리병철동지, 리선권동지, 조용원동지, 문경덕동지, 박철민동지가 토론하였다.

    討論者は、我が党と革命発展で重大な意義を持つ科学的な闘争路線と戦略戦術的問題を全面的に反映した敬愛する金正恩同志の歴史的報告を全幅的に支持賛同した。
    토론자들은 우리 당과 혁명발전에서 중대한 의의를 가지는 과학적인 투쟁로선과 전략전술적문제들을 전면적으로 반영한 경애하는 김정은동지의 력사적인 보고를 전폭적으로 지지찬동하였다.

    党中央委員会事業総括報告は、新たな発展段階に移行した我々の革命の成熟した要求に合わせて、党の領導力と戦闘力を各方向で強化し、我々式社会主義建設の新たな勝利を戦い取るための針路を明白に明らかにした綱領的指針として、全ての党員と人民、人民軍将兵を果敢な闘争へと力強く鼓舞し推し動かすことになるはずだと彼らは強調した。
    당중앙위원회 사업총화보고는 새로운 발전단계에로 이행한 우리 혁명의 성숙된 요구에 맞게 당의 령도력과 전투력을 백방으로 강화하며 우리 식 사회주의건설의 새 승리를 쟁취하기 위한 진로를 명확히 밝힌 강령적지침으로서 전체 당원들과 인민들, 인민군장병들을 과감한 투쟁에로 힘있게 고무추동하게 될것이라고 그들은 강조하였다.

    討論者は、敬愛する金正恩同志が、時代と革命発展の要求に合わせて進むべき前途を明らかにして下さい、全党、全国、全民を件名に導かれ、歳月を前倒しにする奇跡の時代を切り開かれ、我々の主体的力と戦略的地位を非常の拡大強化されたことについて激情に溢れて討論した。
    토론자들은 경애하는 김정은동지께서 시대와 혁명발전의 요구에 맞게 나아갈 앞길을 환히 밝혀주시고 전당, 전국, 전민을 현명하게 이끄시여 세월을 앞당기는 기적의 시대를 열어놓으시고 우리의 주체적힘과 전략적지위를 비상히 확대강화하신데 대하여 격정에 넘쳐 토로하였다.

    総決期間、歴史の激難を正面突破し、我々式社会主義偉業を勝利の道へと確信性を持って導いている党中央の卓越した領導力が残すところなく誇示され、社会主義建設の全ての分野で人民大衆第一主義政治が徹底して具現され、党に対する人民の信頼が比べられないほど高まり、革命隊伍の一心団結がさらに固くなったことについて言及した。
    총결기간 력사의 격난들을 정면돌파하며 우리 식 사회주의위업을 승리의 길로 확신성있게 이끄는 당중앙의 탁월한 령도력이 남김없이 과시되고 사회주의건설의 모든 분야에서 인민대중제일주의정치가 철저히 구현되여 당에 대한 인민들의 신뢰심이 비할바없이 높아졌으며 혁명대오의 일심단결이 더욱 굳게 다져진데 대하여 언급되였다.

    討論者達は、党第7回大会の決定貫徹のための自己の本分、自己の単位事業で達成した成果と欠陥について言及し、発生した欠陥と原因、供給を深刻に分析総括した。
    토론자들은 당 제7차대회 결정관철을 위한 자기 부문, 자기 단위 사업에서 이룩된 성과와 경험에 대하여 언급하고 나타난 결함과 원인, 교훈들을 심각히 분석총화하였다.

    討論では、党大会が提示した国家経済発展5カ年計画が未達成となった問題、党事業で親現実的で親人民的な方法を積極的に具現できなかった問題をはじめとし、自己の部門の欠陥が冷徹に批判され、幹部が難関の前で敗北主義、保身主義に陥り、責任を持って働かなければ、絶対に貫徹できず、発展と革新が達成できないという教訓が慎重に分析された。
    토론들에서는 당대회가 제시한 국가경제발전 5개년계획들을 미달한 문제, 당사업에서 친현실적이고 친인민적인 방법을 적극 구현하지 못한 문제를 비롯하여 자기 부문의 결함들이 랭정하게 비판되였으며 일군들이 난관앞에서 패배주의, 보신주의에 빠져 책임적으로 일하지 않는다면 당결정이 제대로 관철될수 없고 발전과 혁신이 이룩될수 없다는 교훈이 심중히 분석되였다.

    前進途上でぶつかる難関を克服し、ひっかかった問題を自ら解決するための対応策なく、事業で顕著な前進をもたらせない欠陥を批判総和する討論を聞きながら、参加者は大会の思想と精神に立脚し自己の部門、自己の単位、事業を教訓的で発展的な見地から振り返った。
    전진도상에서 맞다드는 난관을 극복하고 걸린 문제들을 자체로 풀기 위한 대응책이 없이 사업에서 뚜렷한 진전을 가져오지 못한 결함들을 비판총화하는 토론들을 들으면서 참가자들은 대회의 사상과 정신에 립각하여 자기 부문, 자기 단위 사업을 교훈적이고 발전적인 견지에서 돌이켜보았다.

    参加者達は、党と革命偉業に対する忠実性と革命家的姿勢がどれほどの高さに到達しなければならないのかを時間させる討論を通して、大きな衝動を受け、お互いの経験と教訓を真摯に分かち合いながら、今後の革新と発展のための意見を十分に交換した。
    참가자들은 당과 혁명위업에 대한 충실성과 혁명가적자세가 어떤 높이에 도달해야 하는가를 실감케 하는 토론들을 통하여 커다란 충동을 받아안았으며 서로의 경험과 교훈을 진지하게 나누면서 앞으로의 혁신과 발전을 위한 의견들을 충분히 교환하였다.

    討論者たちは、新たな抱負と理想を実現するために、いつも苦心し、主導性、創発性と進取的な仕事の態度で全ての事業を力強く前進させるための実践的方途について言及し、党と革命、祖国と人民のために献身奮闘するという固い決意を厳粛に述べた。
    토론자들은 새로운 포부와 리상을 실현하기 위하여 언제나 고심하며 주도성, 창발성과 진취적인 일본새로 모든 사업을 힘있게 밀고나가기 위한 실천적방도들에 대하여 언급하고 당과 혁명, 조국과 인민을 위하여 헌신분투하려는 굳은 결의를 엄숙히 피력하였다.

    朝鮮労働党第8回大会4日目会議は、働く大会、闘争する大会、前進する大会の正確に合わせて、全ての参加者の革命的熱情を限りなく噴出させ、党中央委員会事業総括報告で提示された党総綱領を実現するための行程で聖なる責務を全うしていく固い信念と透徹した覚悟を百倍にした。
    조선로동당 제8차대회 4일회의는 일하는 대회, 투쟁하는 대회, 전진하는 대회의 성격에 맞게 전체 참가자들의 혁명적열정을 끝없이 분출시키고 당중앙위원회 사업총화보고에서 제시된 투쟁강령을 실현하기 위한 행정에서 성스러운 책무를 다해나갈 억척의 신념과 투철한 각오를 백배해주었다.

    大会は継続される。
    대회는 계속된다.

    本社政治報道班
    본사정치보도반

    2021-01-09-01.jpg
    Source: 『労働新聞』、2021/01/09
    ***********************

    4日目会議では総括が行われた。『労働新聞』には「元帥様」の「9時間に亘る報告」が掲載されている。

    コメントの投稿

    非公開コメント

    No title

    興味深く拝見しております。
    連日の更新、ご苦労様です。

    4日目会議の記事で少し気になったのは、
    2016年からの経済政策を「5カ年戦略」としていたのを
    「5カ年計画」と表現している点です。

    従来このふたつの単語の相違が指摘された報道もありましたが、
    結局は同じことだったのでしょうか・・・。
    プロフィール

    川口智彦

    Author:川口智彦
    「크는 아바이(成長するオッサン)」

    ブログの基本用語:
    「元帥様」=金正恩朝鮮労働党委員長(上の絵の人物)、2016年12月20日から「最高領導者同志」とも呼ばれる
    「首領様」=金日成主席
    「将軍様」=金正日総書記
    「政治局員候補」=金ヨジョン(「元帥様」の妹)、2018年2月11日から「第1副部長同志」とも
    「白頭の血統」=金一族
    「大元帥様達」=「首領様」と「将軍様」
    「女史」=李雪主夫人(2018.07.26より「同志」に)

    우 그림은 충정 담아 아이가 그린 경애하는 김정은원수님이십니다.


    YouTube dprknow

    最新記事
    最新コメント
    最新トラックバック
    月別アーカイブ
    カテゴリ
    Visitors
    検索フォーム
    RSSリンクの表示
    リンク
    QRコード
    QR