FC2ブログ

    天気予報、言葉が少し自由に (2020年10月15日 「朝鮮中央TV」)

    昨夜予告した「天気予報」だが、オンニ(先輩)放送員だからなのか、前日の後輩放送員と比べると自由度がある感じで伝えている。凄く細かいところで、日本語字幕で示しきれないが、いくつかの言葉が今まで天気予報で使われてきた言葉と違っている。とはいえ、毎日、そこまで詳しく天気予報を見ているわけではないので、これまでもあったのかどうかは何とも言えないが、モーションや表情も豊かに天気予報を伝えている。

    各地の天気は、なぜか別録音を使っているように聞こえる。

    秋らしい色のスーツが素敵なオンニ放送員。

    Source: KCTV, 2020/10/14

    コメントの投稿

    非公開コメント

    プロフィール

    川口智彦

    Author:川口智彦
    「크는 아바이(成長するオッサン)」

    ブログの基本用語:
    「元帥様」=金正恩朝鮮労働党委員長(上の絵の人物)、2016年12月20日から「最高領導者同志」とも呼ばれる
    「首領様」=金日成主席
    「将軍様」=金正日総書記
    「政治局員候補」=金ヨジョン(「元帥様」の妹)、2018年2月11日から「第1副部長同志」とも
    「白頭の血統」=金一族
    「大元帥様達」=「首領様」と「将軍様」
    「女史」=李雪主夫人(2018.07.26より「同志」に)

    우 그림은 충정 담아 아이가 그린 경애하는 김정은원수님이십니다.

          dprknow

    最新記事
    最新コメント
    最新トラックバック
    月別アーカイブ
    カテゴリ
    Visitors
    検索フォーム
    RSSリンクの表示
    リンク
    QRコード
    QR