「元帥様」、習近平に新型コロナウィルス慰問書簡:2日の報道だが (2020年2月2日 「労働新聞」)
2日、「元帥様」が習近平に新型コロナウィルスの書簡を送った。あまり気にせず記事にしなかったのだが、遅ればせながら、書いておく。
***************
朝鮮労働党委員長、朝鮮民主主義人民共和国国務委員会委員長金正恩同志が
조선로동당 위원장, 조선민주주의인민공화국 국무위원회 위원장 김정은동지께서
中国共産党中央委員会総書記、中華人民共和国主席習近平同志に書簡を送られた
중국공산당 중앙위원회 총서기, 중화인민공화국 주석 습근평동지에게 서한을 보내시였다
朝鮮労働党委員長、朝鮮民主主義人民共和国国務委員会委員長金正恩同志が、中国共産党中央委員会総書記、中華人民共和国主席習近平同志に中国で新型コロナウィルス感染による伝染性肺炎を防ぐための闘争が展開していることと関連し、書簡を送られた。
조선로동당 위원장, 조선민주주의인민공화국 국무위원회 위원장 김정은동지께서 중국공산당 중앙위원회 총서기, 중화인민공화국 주석 습근평동지에게 중국에서 신형코로나비루스감염으로 인한 전염성페염을 막기 위한 투쟁이 벌어지고있는것과 관련하여 서한을 보내시였다.
敬愛する最高領導者金正恩同志は、書簡で伝染病防疫の仕事で奮闘している中国の全ての党員と医療幹部に温かい挨拶を送られ、伝染病で親族を失った家庭に心より慰問を示された。
경애하는 최고령도자 김정은동지께서는 서한에서 전염병방역일선에서 분투하고있는 중국의 전체 당원들과 의료일군들에게 따뜻한 인사를 보내시고 전염병으로 혈육을 잃은 가정들에 심심한 위문을 표시하시였다.
敬愛する最高領導者金正恩同志は、我が党と人民は中国で発生した今回の伝染病発病事態を自分のことのように考え、同じ家の家族、実の親族が被った被害と考えていると言われ、兄弟的中国人民が経験している痛みと試練を少しでも共に分かち合い、助けたい心情を伝えられた。
경애하는 최고령도자 김정은동지께서는 우리 당과 인민은 중국에서 발생한 이번 전염병발병사태를 자기 일처럼 생각하며 한집안식구, 친혈육이 당한 피해로 여기고있다고 하시며 형제적중국인민들이 겪는 아픔과 시련을 조금이나마 함께 나누고 돕고싶은 진정을 전하시였다.
敬愛する最高領導者金正恩同志は、書簡で習近平総書記同志の賢明な領導の下、中国の党と政府、中国人民が伝染病との闘争で必ず勝利するという確信を示されながら、総書記同志と中国共産党の全ての党員同志に戦闘的挨拶を伝えられ、中国人民の安寧と幸福を祝願された。
경애하는 최고령도자 김정은동지께서는 서한에서 습근평총서기동지의 현명한 령도밑에 중국당과 정부, 중국인민이 전염병과의 투쟁에서 반드시 승리하리라는 확신을 표명하시면서 총서기동지와 중국공산당 전체 당원동지들에게 전투적인사를 전하시고 중국인민의 안녕과 행복을 축원하시였다.
朝鮮労働党中央委員会政治局の1月31日決定により、朝鮮労働党中央委員会は、中国共産党中央委員会に支援金を送った。
조선로동당 중앙위원회 정치국 1월31일결정에 따라 조선로동당 중앙위원회는 중국공산당 중앙위원회에 지원금을 보내였다.
本社記者
본사기자
*****************
「我が党と人民は中国で発生した今回の伝染病発病事態を自分のことのように考え」が、「自分のこと」になってしまった可能性が高い。
***************
朝鮮労働党委員長、朝鮮民主主義人民共和国国務委員会委員長金正恩同志が
조선로동당 위원장, 조선민주주의인민공화국 국무위원회 위원장 김정은동지께서
中国共産党中央委員会総書記、中華人民共和国主席習近平同志に書簡を送られた
중국공산당 중앙위원회 총서기, 중화인민공화국 주석 습근평동지에게 서한을 보내시였다
朝鮮労働党委員長、朝鮮民主主義人民共和国国務委員会委員長金正恩同志が、中国共産党中央委員会総書記、中華人民共和国主席習近平同志に中国で新型コロナウィルス感染による伝染性肺炎を防ぐための闘争が展開していることと関連し、書簡を送られた。
조선로동당 위원장, 조선민주주의인민공화국 국무위원회 위원장 김정은동지께서 중국공산당 중앙위원회 총서기, 중화인민공화국 주석 습근평동지에게 중국에서 신형코로나비루스감염으로 인한 전염성페염을 막기 위한 투쟁이 벌어지고있는것과 관련하여 서한을 보내시였다.
敬愛する最高領導者金正恩同志は、書簡で伝染病防疫の仕事で奮闘している中国の全ての党員と医療幹部に温かい挨拶を送られ、伝染病で親族を失った家庭に心より慰問を示された。
경애하는 최고령도자 김정은동지께서는 서한에서 전염병방역일선에서 분투하고있는 중국의 전체 당원들과 의료일군들에게 따뜻한 인사를 보내시고 전염병으로 혈육을 잃은 가정들에 심심한 위문을 표시하시였다.
敬愛する最高領導者金正恩同志は、我が党と人民は中国で発生した今回の伝染病発病事態を自分のことのように考え、同じ家の家族、実の親族が被った被害と考えていると言われ、兄弟的中国人民が経験している痛みと試練を少しでも共に分かち合い、助けたい心情を伝えられた。
경애하는 최고령도자 김정은동지께서는 우리 당과 인민은 중국에서 발생한 이번 전염병발병사태를 자기 일처럼 생각하며 한집안식구, 친혈육이 당한 피해로 여기고있다고 하시며 형제적중국인민들이 겪는 아픔과 시련을 조금이나마 함께 나누고 돕고싶은 진정을 전하시였다.
敬愛する最高領導者金正恩同志は、書簡で習近平総書記同志の賢明な領導の下、中国の党と政府、中国人民が伝染病との闘争で必ず勝利するという確信を示されながら、総書記同志と中国共産党の全ての党員同志に戦闘的挨拶を伝えられ、中国人民の安寧と幸福を祝願された。
경애하는 최고령도자 김정은동지께서는 서한에서 습근평총서기동지의 현명한 령도밑에 중국당과 정부, 중국인민이 전염병과의 투쟁에서 반드시 승리하리라는 확신을 표명하시면서 총서기동지와 중국공산당 전체 당원동지들에게 전투적인사를 전하시고 중국인민의 안녕과 행복을 축원하시였다.
朝鮮労働党中央委員会政治局の1月31日決定により、朝鮮労働党中央委員会は、中国共産党中央委員会に支援金を送った。
조선로동당 중앙위원회 정치국 1월31일결정에 따라 조선로동당 중앙위원회는 중국공산당 중앙위원회에 지원금을 보내였다.
本社記者
본사기자
*****************
「我が党と人民は中国で発生した今回の伝染病発病事態を自分のことのように考え」が、「自分のこと」になってしまった可能性が高い。