FC2ブログ

    「朝鮮半島の情勢緊張を激化させている張本人は誰なのか-朝鮮民主主義人民共和国平和統一宣伝局真相公開状」 (2019年8月9日 「労働新聞」)

    9日、『労働新聞』に以下。

    *****
    朝鮮半島の情勢緊張を激化さえている張本人は誰なのか
    조선반도의 정세긴장을 격화시키는 장본인은 누구인가
    朝鮮民主主義人民共和国祖国平和統一委員会統一宣伝局真相公開状
    조선민주주의인민공화국 조국평화통일위원회 통일선전국 진상공개장

    我々の繰り返される警告にもかかわらず、南朝鮮当局は米国とともに8月5日から侵略的な合同軍事演習をついに強行している。
    우리의 거듭되는 경고에도 불구하고 남조선당국은 미국과 함께 8월 5일부터 침략적인 합동군사연습을 끝끝내 강행하고있다.

    南朝鮮当局は、歴史的な板門店宣言発表後、今日まで北南合意精神に違反するこうした北侵戦争演習をひとときも中断せず、不断に行っており、同族に反対する最新戦争装備搬入策動に執拗にしがみついてきた。
    남조선당국은 력사적인 판문점선언발표이후 오늘까지 북남합의정신에 위반되는 이러한 북침전쟁연습을 어느 한시도 중단하지 않고 부단히 벌려왔으며 동족을 반대하는 최신전쟁장비반입책동에도 집요하게 매달려왔다.

    これは、同族に対する背信行為であり、民族の和解団合と朝鮮半島の平和繁栄を願う民族全てに対する耐え難い挑戦である。
    이것은 동족에 대한 배신행위이며 민족의 화해단합과 조선반도의 평화번영을 바라는 온 겨레에 대한 참을수 없는 도전이다.

    朝鮮民主主義人民共和国祖国平和統一委員会統一宣伝局は、北南関係発展と平和と統一を願う民族の指向と国際社会の一致した要求と念願に逆行し、朝鮮半島の平和と安定を破壊している張本人が誰なのかを内外にはっきりと示すためにこの真相公開状を発表する。
    조선민주주의인민공화국 조국평화통일위원회 통일선전국은 북남관계발전과 평화와 통일을 바라는 민족의 지향과 국제사회의 한결같은 요구와 념원에 역행하여 조선반도의 평화와 안정을 파괴하고있는 장본인이 누구인가를 내외에 똑똑히 밝히기 위해 이 진상공개장을 발표한다.

    看板だけ替えて強行されている北侵合同軍事演習(複数)
    간판만 바꾸어달고 강행되는 북침합동군사연습들

    南朝鮮当局が年代と世紀を繋ぎ行っている外部勢力との合同軍事演習は、朝鮮半島の緊張を激化させ、北南関係発展を遮っている根源である。
    남조선당국이 년대와 세기를 이어오며 벌리는 외세와의 합동군사연습은 조선반도의 긴장을 격화시키고 북남관계발전을 가로막는 근원이다.

    南朝鮮当局は、対話の場では我々と「和解と平和」の握手をし、裏では「軍事的準備態勢では穴があってはならない」と力説しながら、外部勢力と共に同族に反対する合同軍事演習を継続して強行している。
    남조선당국은 대화의 마당에서는 우리와 《화해와 평화》의 악수를 하고 뒤돌아앉아서는 《군사적대비태세에서는 빈틈이 없어야 한다.》고 력설하면서 외세와 함께 동족을 반대하는 합동군사연습을 계속 강행하고있다.

    民族全てと国際社会を激動させた歴史的な4.27板門店宣言のインクが乾く前である昨年5月11日から南朝鮮当局が米国と共に南朝鮮全域で我々に対する空中先制打撃と制空権掌握を目的に行った極めて冒険的な「2018マックスサンダー」連合空中戦闘訓練が、その代表的な事例である。
    온 민족과 국제사회를 격동시킨 력사적인 4.27판문점선언의 잉크가 마르기도 전인 지난해 5월 11일부터 남조선당국이 미국과 함께 남조선전역에서 우리에 대한 공중선제타격과 제공권장악을 목적으로 벌려놓은 극히 모험적인 《2018 맥스 썬더》련합공중전투훈련이 그 대표적인 실례이다.

    南朝鮮駐屯米軍と南朝鮮空軍の主幹の下で米軍の「B-52」戦略爆撃機と「F-22ラプター」ステルス戦闘機を含んだ100機あまりの各種戦闘機が動員され、歴代最大規模で強行されたこの連合空中戦闘訓練について、南朝鮮当局は「北に対する変わらぬ圧迫攻勢の一環」と躊躇なく公言した。
    남조선주둔 미군과 남조선공군의 주관하에 미군의 《B-52》전략핵폭격기와 《F-22랩터》스텔스전투기를 포함한 100여대의 각종 전투기들이 동원되여 력대 최대규모로 감행된 이 련합공중전투훈련을 두고 남조선당국은 《북에 대한 변함없는 압박공세의 일환》이라고 꺼리낌없이 공언해댔다.

    この無分別な北侵戦争演習騒動により、歴史的な板門店宣言により進めることになっていた北南高位級会談が中止されている非正常的な事態が造成された。
    이 무분별한 북침전쟁연습소동으로 하여 력사적인 판문점선언에 따라 진행하게 되였던 북남고위급회담이 중지되는 비정상적인 사태가 조성되였다.

    こうした重大な局面で正気になっていれば、遅くても北南合意の精神に反することをしないのが正常であろう。
    이러한 엄중한 국면하에서 제정신을 가지고있다면 늦게라도 북남합의의 정신에 어긋나는 일을 하지 않는것이 정상일것이다.

    しかし、南朝鮮当局は今年初め、米国と共に朝鮮半島有事に備えた連合空中探索救助訓練である「パシフィック・サンダー」を再び行い、4月末から2週間「連合編隊軍総合訓練」なる新たな看板で米空軍とオーストラリア空軍武力まで南朝鮮に引き入れ、我々を狙った空中火遊び騒動を行った。
    그러나 남조선당국은 올해초 미국과 함께 조선반도유사시에 대비한 련합공중탐색구조훈련인 《퍼시픽 썬더》를 또다시 벌려놓았으며 4월말부터 두주일동안 《련합편대군 종합훈련》이라는 새로운 간판으로 미공군과 오스트랄리아공군무력까지 남조선에 끌어들여 우리를 겨냥한 공중불장난소동을 벌려놓았다.

    特に、南朝鮮当局は3月「キーリゾルブ」合同軍事演習の看板だけ替えた「同盟19-1」合同軍事演習を行った。
    특히 남조선당국은 지난 3월 《키 리졸브》합동군사연습의 간판만 바꾼 《동맹 19-1》합동군사연습을 벌려놓았다.

    3月4日から12日まで行われたこの合同軍事演習に南朝鮮側からは国防部と合同参謀本部、陸海空軍作戦司令部、国防部直属合同部隊が、米軍側からは「韓」米連合司令部と南朝鮮駐屯米軍司令部、インド太平洋地域米軍総司令部をはじめとした有事、挑戦戦線に動員される指揮官、関係者と部隊が大挙して参加した。
    3월 4일부터 12일까지 벌어진 이 합동군사연습에 남조선측에서는 국방부와 합동참모본부, 륙해공군작전사령부, 국방부직속 합동부대가, 미국측에서는 《한》미련합사령부와 남조선주둔 미군사령부, 인디아-태평양지역 미군총사령부를 비롯하여 유사시 조선전선에 동원될 지휘기관 관계자들과 부대들이 대거 참가하였다.

    これについて内外メディアと専門家は、米国と南朝鮮当局が合同軍事演習の規模と期間を縮小して行ったとしているが、訓練を通してきた二対する圧迫基調を強化したものとみられ、演習が追求する目的と内容も「キーリゾルブ」、「トクスリ」合同軍事演習と異ならないと評した。
    이에 대해 내외언론들과 전문가들은 미국과 남조선당국이 합동군사연습의 규모와 기간을 축소하여 진행하였다고 하지만 훈련을 통해 북에 대한 압박기조를 강화한것으로 보이며 연습이 추구하는 목적과 내용도 《키 리졸브》, 《독수리》합동군사연습과 다를바 없다고 평하였다.

    今回も南朝鮮当局は、外部勢力との合同軍事演習を中止することについて我々の繰り返される警告に「ウルチ・フリーダム・ガーディアン」という看板だけ替えただけで、その形式と内容は少しも変わっていない北侵戦争演習をついに強行することで答えた。
    이번에도 남조선당국은 외세와의 합동군사연습을 중지할데 대한 우리의 거듭되는 경고에 《을지 프리덤 가디언》이라는 간판만 바꾸었을뿐 그 형식과 내용은 조금도 달라지지 않은 북침전쟁연습을 끝끝내 강행하는것으로 대답해나섰다.

    南朝鮮好戦勢力は、今回の演習が「実際兵力と装備の機動がない指揮所訓練」、「戦時作戦統制権返還のための検証演習」としながら、その侵略的正体を隠そうとしているが、それは明白に奇襲打撃と大規模増員武力の迅速投入で我々共和国を軍事的に乗っ取るための危険千万な北侵戦争試演会である。
    남조선호전세력은 이번 연습이 《실제병력과 장비의 기동이 없는 지휘소훈련》, 《전시작전통제권반환을 위한 검증연습》이라고 하면서 그 침략적정체를 가리워보려 하고있지만 그것은 명백히 기습타격과 대규모증원무력의 신속투입으로 우리 공화국을 군사적으로 타고앉기 위한 위험천만한 북침전쟁시연회이다.

    南朝鮮当局は、北侵戦争策動に対する我々の反発と内外の糾弾を避けるために、歴代的に行われてきた米国との合同軍事演習を彼ら単独の訓練と巧妙に塗り替えた戦争火遊びも不断に行っている。
    남조선당국은 북침전쟁책동에 대한 우리의 반발과 내외의 규탄을 모면하기 위해 력대적으로 진행해온 미국과의 합동군사연습을 저들 단독의 훈련으로 교묘하게 포장한 전쟁불장난도 부단히 벌려놓고있다.

    南朝鮮好戦勢力の同族対決下心により、大規模な南朝鮮米軍連合上陸訓練である「双龍」訓練と連合共同戦闘訓練である「ジジュラント・エース」などが野外戦術訓練、大浸透総合訓練、空軍戦闘準備態勢総合訓練、合同探索救助訓練のような看板を掲げて強行された。
    남조선호전세력의 동족대결흉심에 따라 대규모의 남조선미국련합상륙훈련인 《쌍룡》훈련과 련합공중전투훈련인 《비질런트 에이스》 등이 야외전술훈련, 대침투종합훈련, 공군전투준비태세종합훈련, 합동탐색구조훈련과 같은 간판을 달고 감행되였다.

    諸般の事実は、南朝鮮当局が我々と民族全て、国際社会の前では朝鮮半島情勢緊張の根源となっている外部勢力との合同軍事演習終了について云々しているが、中断されることになった合同軍事演習を外面だけ替えて、そのまま強行していることをはっきりと示している。
    제반 사실들은 남조선당국이 우리와 온 민족, 국제사회앞에서는 조선반도정세긴장의 근원으로 되는 외세와의 합동군사연습종료에 대해 운운하고있지만 중단하게 된 합동군사연습을 허울만 바꿔쓰고 그대로 강행하고있다는것을 똑똑히 보여준다.

    北侵攻撃を狙った隠避された敵対行為(複数)
    북침공격을 노린 은페된 적대행위들

    南朝鮮では、我が共和国を侵略するための隠蔽された敵対行為も切れ目なく強行されている。
    남조선에서는 우리 공화국을 침략하기 위한 은페된 적대행위들도 끊임없이 감행되고있다.

    北と南は、板門店宣言履行のための軍事分野合意書で地上と空中、海上をはじめとした全ての空間で軍事的緊張と衝突の根源となる相手に対する一切の敵対行為を全面中止することで合意した。
    북과 남은 판문점선언리행을 위한 군사분야합의서에서 지상과 공중, 해상을 비롯한 모든 공간에서 군사적긴장과 충돌의 근원으로 되는 상대방에 대한 일체의 적대행위를 전면중지하기로 합의하였다.

    しかし、南朝鮮当局は「訓練を発表しない方法もある」、「連合訓練を戦略的疎通次元で過大に広報しない」としながら、非公開的な方法で外部勢力と結託した北侵攻撃演習を体系的に終わる様子もなく行っている。
    그러나 남조선당국은 《훈련을 발표하지 않는 방법도 있다.》, 《련합훈련을 전략적소통차원에서 과다하게 홍보하지 않겠다.》고 하면서 비공개적인 방법으로 외세와 결탁한 북침공격연습을 체계적으로 그칠새없이 벌리고있다.

    昨年11月、米国のノース・ダコタ州ミノト空軍基地で我が共和国を狙い極秘裏に行われた「グローバルサンダー」核攻撃演習に南朝鮮軍部が参加した事実は、その代表的事例である。
    지난해 11월 미국 노스 다코타주의 미노트공군기지에서 우리 공화국을 겨냥하여 극비밀리에 감행된 《글로벌 썬더》핵공격연습에 남조선군부가 참가한 사실은 그 단적실례이다.

    南朝鮮軍部好戦勢力は、去る3月にも海兵隊と特殊作戦部隊を動員し、米海兵隊と共に我が共和国を狙った連合特殊作戦訓練を秘密裏に行ったかと思えば、3月から「F-35A」ステルス戦闘機飛行訓練を非公開で行っている。
    남조선군부호전세력은 지난 3월에도 해병대와 특수작전부대들을 동원하여 미해병대와 함께 우리 공화국을 겨냥한 련합특수작전훈련을 비밀리에 벌리였는가 하면 4월부터 《F-35A》스텔스전투기비행훈련을 비공개로 진행하고있다.

    また、去る5月、グアム島近隣海上では米軍と「ファしフィック・バンガード」連合海上訓練を行い、6月には京畿道ウィジョンブ市の米軍基地で南朝鮮駐屯米軍と共に秘密裏に我々の核施設を打撃目標とした合同浸透訓練を行った。
    또한 지난 5월 괌도린근해상에서는 미국과 《퍼시픽 뱅가드》련합해상훈련을 감행하였으며 6월에는 경기도 의정부시의 미군기지에서 남조선주둔 미군과 함께 비밀리에 우리의 핵시설들을 타격목표로 한 합동침투훈련을 벌려놓았다.

    そして7月には、昨年に続き再び釜山付近の海上で「大量殺傷兵器拡散防止」という美名の下に我々を狙った米軍主導の多国籍海上遮断訓練に参加する一方、潜水艦と海上巡察機を動員してグアム島周辺海域で米七艦隊所属艦船と共に我々を射程に入れた「サイレント・シャーク」合同潜水艦演習を行った。
    그리고 7월에는 지난해에 이어 또다시 부산앞바다에서 《대량살상무기확산방지》라는 미명하에 우리를 겨냥한 미국주도의 다국적해상차단훈련에 참가하는 한편 잠수함과 해상순찰기를 동원하여 괌도주변해역에서 미7함대소속 함선들과 함께 우리를 과녁으로 삼은 《싸일런트 샤크》합동잠수함연습을 벌려놓았다.

    南朝鮮駐屯米軍司令官が、去る5月、ハワイで開催された討論会で「韓米連合防衛体制は1ミリも弱化されておらず、今年だけでも100回以上の連合訓練が実施された」とほざいた事実は、南朝鮮当局が外部勢力と共に我々を狙った隠蔽された合同軍事演習をどれほど頻繁に行っているのかを如実に証明した。
    남조선주둔 미군사령관이 지난 5월 하와이에서 열린 토론회에서 《한미련합방위태세는 한치도 약화되지 않았고 올해에만도 100차이상의 련합훈련이 실시되였다.》고 떠벌인 사실은 남조선당국이 외세와 함께 우리를 겨냥한 은페된 합동군사연습을 얼마나 빈번히 벌리고있는가를 여실히 증명해준다.

    また、南朝鮮情報員が8月1日「国会」情報委員会にした報告で「今年に北より長い射距離と威力が強力なミサイル発射訓練を10回にわたり行った」と明らかにした事実は、我々の今回の新型武器試験射撃を「挑発」と決めつけている南朝鮮当局の行いがどれほど面の皮が厚い図々しいことなのかを明白に示している。
    또한 남조선정보원이 8월 1일 《국회》정보위원회에 한 보고에서 《올해에 북보다 더 긴 사거리와 위력이 강력한 미싸일발사훈련을 10여차에 걸쳐 진행했다.》고 밝힌 사실은 우리의 이번 신형무기시험사격을 《도발》이라고 매도하는 남조선당국의 행태가 얼마나 철면피하고 뻔뻔스러운가 하는것을 명백히 보여주고있다.

    したがって、汎民連南側本部、民衆民主党、「戦争反対平和実現国民行動」、国民主権連帯、民主労総、全国農民総連盟、青年連帯をはじめとした南朝鮮の各階層団体と人民は、「4.27板門店宣言、9月平壌共同宣言と軍事合意により一切の敵対的行為と武力増強は中断されなければならない」、「韓米当局は、南北宣言に正面から逆行する韓米軍事訓練を即刻中断しろ!」などのスローガンを叫びながら反戦平和闘争に積極的に立ち上がっている。
    하기에 범민련 남측본부, 민중민주당, 《전쟁반대 평화실현 국민행동》, 국민주권련대, 민주로총, 전국농민회총련맹, 청년련대를 비롯한 남조선의 각계층 단체들과 인민들은 《4.27판문점선언, 9월평양공동선언과 군사합의에 따라 일체의 적대적행위와 무력증강은 중단되여야 한다.》, 《한미당국은 남북선언에 정면으로 역행하는 한미군사훈련을 즉각 중단하라!》 등의 구호를 웨치면서 반전평화투쟁에 적극 떨쳐나서고있다.

    国際社会も米国と南朝鮮当局の合同軍事演習は、北南首脳会談と朝米首脳会談に対する徹底した背信行為である、朝鮮半島情勢を緊張させ、事態を悪化させている行動をしてはならないなどと外部勢力と結託して行われている南朝鮮当局の北侵戦争火遊びを峻烈に断罪糾弾している。
    국제사회도 미국과 남조선당국의 합동군사연습은 북남수뇌상봉과 조미수뇌회담에 대한 철저한 배신행위이다, 조선반도정세를 긴장시키고 사태를 악화시키는 행동을 하지 말아야 한다 등으로 외세와 결탁하여 벌리는 남조선당국의 북침전쟁불장난을 준렬히 단죄규탄하고있다.

    現実は、南朝鮮当局が北南宣言と軍事分野合意書に反し、対話相手を狙った隠蔽された敵対行為に執拗にしがみついていることを論駁できない事実として示している。
    현실은 남조선당국이 북남선언들과 군사분야합의서에 배치되게 대화상대를 겨냥한 은페된 적대행위에 집요하게 매달리고있다는것을 론박할수 없는 사실로 보여주고있다.

    同族に反対する狂乱的な武力増強策道
    동족을 반대하는 광란적인 무력증강책동

    北と南は、板門店宣言履行のための軍事分野合意書で相手方を狙った武力増強をしないことを確約した。
    북과 남은 판문점선언리행을 위한 군사분야합의서에서 상대방을 겨냥한 무력증강을 하지 않기로 확약하였다.

    しかし、南朝鮮当局は、北南宣言と合意書を乱暴に踏みにじり、同族を狙った武力増強策道に狂奔し続けている。
    하지만 남조선당국은 북남선언들과 합의서를 란폭하게 짓밟고 동족을 겨냥한 무력증강책동에 계속 광분하고있다.

    南朝鮮当局者は、歴史的な板門店宣言に署名してから2週間も経たない昨年5月11日「国防改革」討論会なる場で『南北関係が良くなったとしても、不特定で多様な脅威に対応するためには強力な国防力が必要だ」と力説しながら、武力増強に総力を挙げることを支持した。
    남조선당국자는 력사적인 판문점선언에 서명한지 보름도 안된 지난해 5월 11일 《국방개혁》토론회라는데서 《남북관계가 좋아졌다고 하더라도 불특정하고 다양한 위협에 대응하기 위해서는 강력한 국방력이 필요하다.》고 력설하면서 무력증강에 총력을 다할것을 지시하였다.

    それにより、数日後、南朝鮮軍部好戦勢力は「安保状況が変わっても、軍の使命は決して変わらない」、「準備態勢をさらに確固たるものにしていく」と騒ぎ立てながら、有事、我々側地域に対する上陸作戦に動員される大型輸送艦「ミラド」号進水式を行った。
    그에 따라 며칠후 남조선군부호전세력들은 《안보상황이 변해도 군의 사명은 결코 변하지 않는다.》, 《대비태세를 더욱 확고히 해나갈것이다.》고 떠벌이면서 유사시 우리측 지역에 대한 상륙작전에 동원될 대형수송함 《마라도》호진수식을 벌려놓았다.

    昨年9月、北南首脳を会談を目前にした14日にも、南朝鮮当局者の参加の下に潜水艦進水式騒動を行い、誰それの全方位的な脅威に対応できる戦略武器体系と騒ぎ立てた。
    지난해 9월 북남수뇌상봉을 눈앞에 둔 14일에도 남조선당국자의 참가하에 잠수함진수식놀음을 벌려놓고 그 누구의 전방위적인 위협에 대응할수 있는 전략무기체계라고 떠들어댔다.

    南朝鮮当局は「2019年国防武力業務計画」と「2019-2023国防中期計画」により、我々を「先制打撃」するために今年3月から米国からステルス戦闘機「F-35A」を立て続けに持ち込んでいる。
    남조선당국은 《2019년 국방부업무계획》과 《2019-2023 국방중기계획》에 따라 우리를 《선제타격》하기 위해 올해 3월부터 미국에서 스텔스전투기 《F-35A》를 련이어 끌어들이고있다.

    また、現在保有した偵察機と通信傍受設備では北の軍事的動きと情報を十分に入手することができないとしながら、今年の内に4台の高高度無人偵察機「グローバル・ホーク」を導入し、「P-8Aポセイドン」海上哨戒機、「パトリオット」ミサイル、特殊作戦用無人機、海上高高度迎撃ミサイル「SM-3」、空中給油機をはじめとした尖端武装装備を新たに購入することにし、その実現に本格的に取り組み始めた。
    또한 현재 보유한 정찰기와 통신감청장비로는 북의 군사적움직임과 정보를 제대로 입수할수 없다고 하면서 올해안에 4대의 고고도무인정찰기 《글로벌 호크》를 들여다 도입하며 《P-8A포세이돈》해상초계기, 《패트리오트》미싸일, 특수작전용무인기, 해상고고도요격미싸일 《SM-3》, 공중급유기를 비롯한 첨단무장장비들을 새로 구입하기로 결정하고 그 실현에 본격적으로 달라붙었다.

    それだけではなく、「戦域空白」を埋めるとしながら、潜水艦性能改良と軽航空母艦建造、各種の駆逐艦と戦闘機開発を積極的に推進している。
    뿐만아니라 《전력공백》을 메운다고 하면서 잠수함성능개량과 경항공모함건조, 각종 구축함과 전투기개발을 적극 추진하고있다.

    そうかと思えば、今年の初め、有事に備えるための陸軍地上作戦司令部をデッチ上げ、続いてステルス戦闘機「F-35A」と高高度無人偵察機「グローバル・ホーク」を運用する部隊と我々内部に迅速に浸透し、主要対象を打撃するための「迅速対応師団」、「先撃作戦大隊」などを作ろうとしている。
    그런가 하면 올해 정초 유사시에 대비하기 위한 륙군지상작전사령부를 조작한데 이어 스텔스전투기 《F-35A》와 고고도무인정찰기 《글로벌 호크》를 운용하는 부대들과 우리 내부에 신속히 침투하여 주요대상들을 타격하기 위한 《신속대응사단》, 《선견작전대대》 등을 내오려 하고있다.

    南朝鮮当局は「現存する北の脅威」に対応するためと主張しながら、2019年度国防予算を歴代最大であった2018年よりも8.2%増やしただけでは満足せず、少し前には2020年度国防予算をそれよりも8%増加させ「国会」に提出した。
    남조선당국은 《현존하는 북의 위협》에 대응하기 위해서라고 주장하면서 2019년도 국방예산을 력대 최대였던 2018년보다 8.2% 늘인것도 모자라 얼마전에는 2020년도 국방예산을 그보다 8% 증가시켜 《국회》에 제출하였다.

    諸般の事実は、南朝鮮当局が口では軍事的緊張状態緩和と信頼構築が朝鮮半島の恒久的で堅固な平和を保障するのに必須であると言いながらも、実際には同族を敵対視する偏見と観念、慣習と慣行から抜け出せずにおり、民族の和解団合と朝鮮半島の平和気流に逆行して北侵戦争演習と武力増強策道に必死にしがみついていることを示している。
    제반 사실은 남조선당국이 말로는 군사적긴장상태완화와 신뢰구축이 조선반도의 항구적이며 공고한 평화를 보장하는데 필수적이라고 하면서도 실제로는 동족을 적대시하는 편견과 관념, 관습과 관행에서 벗어나지 못하고 민족의 화해단합과 조선반도의 평화기류에 역행하여 북침전쟁연습과 무력증강책동에 필사적으로 매달리고있다는것을 보여준다.

    * *

    南朝鮮当局の時代錯誤的な軍事的対決騒動は、過去、対決と戦争を本業とした保守「政権」tの時と今も違うところがない。
    남조선당국의 시대착오적인 군사적대결소동은 지난 시기 대결과 전쟁을 본업으로 삼던 보수《정권》때와 조금도 다를바 없다.

    民族全てと国際社会の一致した糾弾排撃にもかかわらず、北侵戦争策動と武力増強策動にしがみついている南朝鮮当局の無分別な行いは、内と外が異なる彼らの下心をそのまま示している。
    온 민족과 국제사회의 한결같은 규탄배격에도 불구하고 북침전쟁책동과 무력증강책동에 매달리고있는 남조선당국의 무분별한 행태는 안팎이 다른 그들의 속내를 그대로 드러내보여주고있다.

    同族に対する信義を捨て去り、米国の対朝鮮圧殺策動に便乗してきた南朝鮮当局は、我々に国家安全の潜在力、直接的脅威を除去するための対応措置を取らざるを得なくした責任から免れることはできず、苦悩するほど高価な対価を払うことになるであろう。
    동족에 대한 신의를 저버리고 미국의 대조선압살책동에 편승하여온 남조선당국은 우리로 하여금 국가안전의 잠재적, 직접적위협들을 제거하기 위한 대응조치들을 취하지 않을수 없게 한 책임에서 벗어나지 못할것이며 고단할 정도로 값비싼 대가를 치르게 될것이다.

    主体108(2019)年8月8日
    주체108(2019)년 8월 8일
    平壌
    평양

    コメントの投稿

    非公開コメント

    プロフィール

    川口智彦

    Author:川口智彦
    「크는 아바이(成長するオッサン)」

    ブログの基本用語:
    「元帥様」=金正恩朝鮮労働党委員長(上の絵の人物)、2016年12月20日から「最高領導者同志」とも呼ばれる
    「首領様」=金日成主席
    「将軍様」=金正日総書記
    「政治局員候補」=金ヨジョン(「元帥様」の妹)、2018年2月11日から「第1副部長同志」とも
    「白頭の血統」=金一族
    「大元帥様達」=「首領様」と「将軍様」
    「女史」=李雪主夫人(2018.07.26より「同志」に)

    우 그림은 충정 담아 아이가 그린 경애하는 김정은원수님이십니다.

          dprknow

    最新記事
    最新コメント
    最新トラックバック
    月別アーカイブ
    カテゴリ
    Visitors
    検索フォーム
    RSSリンクの表示
    リンク
    QRコード
    QR