「人間の初歩的な風格も備えていない俗物のしがない醜態朝鮮-中央通信社論評-」:配信内容エラー、トランプのツイートを引用 (2019年5月21日 「朝鮮中央通信」)
21日、「朝鮮中央通信」に以下。
***********
人間の初歩的な品格も備えていない俗物のしがない醜態朝鮮
인간의 초보적인 품격도 갖추지 못한 속물의 부질없는 추태조선
-中央通信社論評-
--중앙통신사 론평--
(평양 5월 21일발 조선중앙통신)
いわゆる政治をやっているとあちこちに鼻を突っ込むのを好む前米国副大統領バイデンが、見境もなく奔走している。
그 무슨 정치를 한답시고 여기저기에 코를 들이밀기 좋아하는 전 미국부대통령 바이덴이 푼수없이 날뛰고있다.
少し前、民主党の大統領候補として出馬したバイデンは、選挙遊説場で、なんと我々の最高尊厳を冒涜する暴言を躊躇なく吐いた。
얼마전 민주당 대통령립후보로 출마한 바이덴은 선거유세장에서 감히 우리의 최고존엄을 모독하는 망발을 거리낌없이 늘어놓았다.
バイデンのこうした暴言は、政治家どころか、人間として備えなければならない初歩的な品格も備えていない俗物の詭弁に過ぎない。
바이덴의 이번 망발은 정치인은 고사하고 인간으로서 갖추어야 할 초보적인 품격도 갖추지 못한 속물의 궤변에 지나지 않는다.
バイデンについて言えば、女性に対する低俗な言行と、何も考えずに吐く暴言で米国社会ではもちろん、民主党内でまで後ろ指を指されている者である。
바이덴으로 말하면 녀성들에 대한 저속한 언행과 생각없이 내뱉는 막말로 하여 미국사회에서는 물론 민주당내에서까지 손가락질을 받고있는자이다.
彼が大学時代、他人のレポートを盗用したのが発覚して落第し、1988年、大統領選挙の時には、英国のある政治家の言葉をまねて演説したことが物議を醸し、出馬を断念せざるを得なかったのは、既に世間がよく知っている事実である。
그가 대학시절 다른 사람의 글을 베껴쓴것이 들통나는 바람에 락제하였고 1988년 대통령선거때에는 영국의 어느 한 정치가의 말을 본따서 연설한것이 물의를 일으켜 출마를 포기하지 않으면 안되였다는것은 이미 세상에 잘 알려진 사실이다.
2011年4月、当時、大統領であったオバマが、演説をしている最中にも、客席に座ってグーグーと寝ており、メディアの笑いネタとされ、またいつだったか、政敵である共和党員に向かって「悲鳴を上げている豚」とほざいて、社会を驚かせたのも他でもないバイデンである。
2011년 4월 당시 대통령이였던 오바마가 한창 연설을 할 때에도 객석에 앉아 쿨쿨 잠을 자 언론의 놀림가마리가 되고 또 언제인가는 정치적적수인 공화당원들을 향해 《비명지르는 돼지》라고 떠벌이여 사회계를 놀래웠던자도 다름아닌 바이덴이다.
米国内で彼の出馬を巡り、知能指数が足りない間抜けという嘲笑と共に、過ぎた期待をかける必要がないという評価が止まらないのは、決して偶然ではない。
미국내에서 그의 출마를 두고 지능지수가 모자라는 멍청이라는 조소와 함께 지나친 기대를 걸 필요가 없다는 평가가 그치지 않고있는것은 결코 우연한것이 아니다.
米国メディアもバイデンが一席演説をブツのを好んでいるが、言葉を慎重に使うことを知らないとしながら、彼の口をさして「精神病者のように、何でも垂れ流している口」と揶揄した。
미국언론들도 바이덴이 일장 연설하기를 좋아하지만 말을 신중하게 할줄 모른다고 하면서 그의 입을 가리켜 《정신병자처럼 망탕 질질거리는 입》이라고 야유하였다.
それでも、大統領候補の中で最も人気があると自画自賛しながら、歩き回っているのだから、実にお笑いごとに他ならない。
그런데도 대통령립후보들중에서 제일 인기가 있다고 자화자찬하며 돌아간다니 정말로 앙천대소할 일이 아닐수 없다.
自分の口からどんな言葉が出ているのかも分からず、でたらめを言っているこんな奴が政治をしたところで、どれほどうまくできるのかは、火を見るよりも明らかである。
제입에서 무슨 말이 나가는지도 분간할줄 모르고 헤실헤실하는 이런자가 정치를 하면 얼마나 잘하겠는가 하는것은 불보듯 명백하다.
バイデンが、我々の最高尊厳を冒涜する暴言をしたのは、耐え難い重大な政治的挑発となる。
바이덴이 감히 우리의 최고존엄을 모독하는 망발을 한것은 참을수 없는 엄중한 정치적도발로 된다.
再びはっきりしておくが、我々は、我々の最高尊厳を云々する者に対しては、それが誰であれ、絶対に容赦せず、最後まで計算する。
다시한번 명백히 하건대 우리는 감히 우리의 최고존엄을 건드리는자들에 대해서는 그가 누구든 절대로 용서치 않고 끝까지 계산할것이다.
バイデンは、過去、大統領選挙で2回も落選した理由でも深く振り返りながら、一言言うのにも相手が誰か考え、慎重に言葉を使うことが、大統領候補としての基本的な姿勢となることを肝に銘じるべきだ。
바이덴은 지난 시기 대통령선거에서 두번이나 미끄러진 리유나 깊이 되새겨보면서 말 한마디를 해도 상대를 가려가며 신중하게 하는것이 대통령립후보로서의 기본적인 자세로 된다는것을 명심해야 할것이다.(끝)
****************
記事のタイトルが「醜態朝鮮」となっているが、これも「朝鮮中央通信」のHPそのままにしてある。もちろん、エラーで「朝鮮」は下の「朝鮮中央通信」の一部となる。外国に関するニュースで、こうしたエラーが同日に2つも入っているののは、極めて異例である。

Source: KCNA, 2019/05/21
北朝鮮が非難しているのは、バイデンの「米国は北朝鮮の最高指導者金正恩のような独裁者で暴君たちを抱擁するのか」という18日、フィラデルフィアの遊説場で発言と思われる。
Newsweek, North Korea Echoes Donald Trump in Criticism of Joe Biden, Calls Him 'An Idiot With a Low I.Q.', https://www.newsweek.com/north-korea-joe-biden-donald-trump-1431904
また、上のNewsweekの記事にもあるように、バイデンの「知能指数」について、トランプのツイートを引用しているところも興味深い。
**********
ジョー・バイデンは、週末の演説で舌を絡ませた。彼は大統領候補に立候補するというとても単純な一文もまともに言えない。またひとりのIQが低い人間に慣れなきゃな!

Source: Twitter, 2019/05/18
**********
直接的な理由は他のところにあるにせよ、間接的にトランプ再選を支持するような内容のこの記事は、トランプを喜ばせることこそあれ、怒らせることはない。思えば、ポムペオも米議会でベネズエラ大統領などと並べながら「金正恩は暴君」と発言しており、その系では「最高尊厳の冒涜」に他ならない。北朝鮮はその後、北朝鮮はポムペオを非難したが、「最高尊厳の冒涜」を直接的な理由にはしていない。こうした点からしても、「ポムペオを交渉相手から除外しろ」と主張しておきながらも、明らかに交渉相手として認識していることがうかがえる。ポムペオもメディアとのインタビューで、北朝鮮のこうした要求について、「米国の誰が交渉に出て行くのかは、我々が決めること」と一蹴している。
韓国からは、昨年5月の北南会談のように、事前の事務レベル協議をすることなく、直接、北南指導者が会談する準備をしているという情報も流れてきている。
『聯合ニュースTV』、“사전절차 생략”…원포인트 남북정상회담 다시?、http://www.yonhapnewstv.co.kr/MYH20190521018500038/
去年のように膠着状態から脱することができるのかどうか、注目したい。
***********
人間の初歩的な品格も備えていない俗物のしがない醜態朝鮮
인간의 초보적인 품격도 갖추지 못한 속물의 부질없는 추태조선
-中央通信社論評-
--중앙통신사 론평--
(평양 5월 21일발 조선중앙통신)
いわゆる政治をやっているとあちこちに鼻を突っ込むのを好む前米国副大統領バイデンが、見境もなく奔走している。
그 무슨 정치를 한답시고 여기저기에 코를 들이밀기 좋아하는 전 미국부대통령 바이덴이 푼수없이 날뛰고있다.
少し前、民主党の大統領候補として出馬したバイデンは、選挙遊説場で、なんと我々の最高尊厳を冒涜する暴言を躊躇なく吐いた。
얼마전 민주당 대통령립후보로 출마한 바이덴은 선거유세장에서 감히 우리의 최고존엄을 모독하는 망발을 거리낌없이 늘어놓았다.
バイデンのこうした暴言は、政治家どころか、人間として備えなければならない初歩的な品格も備えていない俗物の詭弁に過ぎない。
바이덴의 이번 망발은 정치인은 고사하고 인간으로서 갖추어야 할 초보적인 품격도 갖추지 못한 속물의 궤변에 지나지 않는다.
バイデンについて言えば、女性に対する低俗な言行と、何も考えずに吐く暴言で米国社会ではもちろん、民主党内でまで後ろ指を指されている者である。
바이덴으로 말하면 녀성들에 대한 저속한 언행과 생각없이 내뱉는 막말로 하여 미국사회에서는 물론 민주당내에서까지 손가락질을 받고있는자이다.
彼が大学時代、他人のレポートを盗用したのが発覚して落第し、1988年、大統領選挙の時には、英国のある政治家の言葉をまねて演説したことが物議を醸し、出馬を断念せざるを得なかったのは、既に世間がよく知っている事実である。
그가 대학시절 다른 사람의 글을 베껴쓴것이 들통나는 바람에 락제하였고 1988년 대통령선거때에는 영국의 어느 한 정치가의 말을 본따서 연설한것이 물의를 일으켜 출마를 포기하지 않으면 안되였다는것은 이미 세상에 잘 알려진 사실이다.
2011年4月、当時、大統領であったオバマが、演説をしている最中にも、客席に座ってグーグーと寝ており、メディアの笑いネタとされ、またいつだったか、政敵である共和党員に向かって「悲鳴を上げている豚」とほざいて、社会を驚かせたのも他でもないバイデンである。
2011년 4월 당시 대통령이였던 오바마가 한창 연설을 할 때에도 객석에 앉아 쿨쿨 잠을 자 언론의 놀림가마리가 되고 또 언제인가는 정치적적수인 공화당원들을 향해 《비명지르는 돼지》라고 떠벌이여 사회계를 놀래웠던자도 다름아닌 바이덴이다.
米国内で彼の出馬を巡り、知能指数が足りない間抜けという嘲笑と共に、過ぎた期待をかける必要がないという評価が止まらないのは、決して偶然ではない。
미국내에서 그의 출마를 두고 지능지수가 모자라는 멍청이라는 조소와 함께 지나친 기대를 걸 필요가 없다는 평가가 그치지 않고있는것은 결코 우연한것이 아니다.
米国メディアもバイデンが一席演説をブツのを好んでいるが、言葉を慎重に使うことを知らないとしながら、彼の口をさして「精神病者のように、何でも垂れ流している口」と揶揄した。
미국언론들도 바이덴이 일장 연설하기를 좋아하지만 말을 신중하게 할줄 모른다고 하면서 그의 입을 가리켜 《정신병자처럼 망탕 질질거리는 입》이라고 야유하였다.
それでも、大統領候補の中で最も人気があると自画自賛しながら、歩き回っているのだから、実にお笑いごとに他ならない。
그런데도 대통령립후보들중에서 제일 인기가 있다고 자화자찬하며 돌아간다니 정말로 앙천대소할 일이 아닐수 없다.
自分の口からどんな言葉が出ているのかも分からず、でたらめを言っているこんな奴が政治をしたところで、どれほどうまくできるのかは、火を見るよりも明らかである。
제입에서 무슨 말이 나가는지도 분간할줄 모르고 헤실헤실하는 이런자가 정치를 하면 얼마나 잘하겠는가 하는것은 불보듯 명백하다.
バイデンが、我々の最高尊厳を冒涜する暴言をしたのは、耐え難い重大な政治的挑発となる。
바이덴이 감히 우리의 최고존엄을 모독하는 망발을 한것은 참을수 없는 엄중한 정치적도발로 된다.
再びはっきりしておくが、我々は、我々の最高尊厳を云々する者に対しては、それが誰であれ、絶対に容赦せず、最後まで計算する。
다시한번 명백히 하건대 우리는 감히 우리의 최고존엄을 건드리는자들에 대해서는 그가 누구든 절대로 용서치 않고 끝까지 계산할것이다.
バイデンは、過去、大統領選挙で2回も落選した理由でも深く振り返りながら、一言言うのにも相手が誰か考え、慎重に言葉を使うことが、大統領候補としての基本的な姿勢となることを肝に銘じるべきだ。
바이덴은 지난 시기 대통령선거에서 두번이나 미끄러진 리유나 깊이 되새겨보면서 말 한마디를 해도 상대를 가려가며 신중하게 하는것이 대통령립후보로서의 기본적인 자세로 된다는것을 명심해야 할것이다.(끝)
****************
記事のタイトルが「醜態朝鮮」となっているが、これも「朝鮮中央通信」のHPそのままにしてある。もちろん、エラーで「朝鮮」は下の「朝鮮中央通信」の一部となる。外国に関するニュースで、こうしたエラーが同日に2つも入っているののは、極めて異例である。

Source: KCNA, 2019/05/21
北朝鮮が非難しているのは、バイデンの「米国は北朝鮮の最高指導者金正恩のような独裁者で暴君たちを抱擁するのか」という18日、フィラデルフィアの遊説場で発言と思われる。
Newsweek, North Korea Echoes Donald Trump in Criticism of Joe Biden, Calls Him 'An Idiot With a Low I.Q.', https://www.newsweek.com/north-korea-joe-biden-donald-trump-1431904
また、上のNewsweekの記事にもあるように、バイデンの「知能指数」について、トランプのツイートを引用しているところも興味深い。
**********
ジョー・バイデンは、週末の演説で舌を絡ませた。彼は大統領候補に立候補するというとても単純な一文もまともに言えない。またひとりのIQが低い人間に慣れなきゃな!

Source: Twitter, 2019/05/18
**********
直接的な理由は他のところにあるにせよ、間接的にトランプ再選を支持するような内容のこの記事は、トランプを喜ばせることこそあれ、怒らせることはない。思えば、ポムペオも米議会でベネズエラ大統領などと並べながら「金正恩は暴君」と発言しており、その系では「最高尊厳の冒涜」に他ならない。北朝鮮はその後、北朝鮮はポムペオを非難したが、「最高尊厳の冒涜」を直接的な理由にはしていない。こうした点からしても、「ポムペオを交渉相手から除外しろ」と主張しておきながらも、明らかに交渉相手として認識していることがうかがえる。ポムペオもメディアとのインタビューで、北朝鮮のこうした要求について、「米国の誰が交渉に出て行くのかは、我々が決めること」と一蹴している。
韓国からは、昨年5月の北南会談のように、事前の事務レベル協議をすることなく、直接、北南指導者が会談する準備をしているという情報も流れてきている。
『聯合ニュースTV』、“사전절차 생략”…원포인트 남북정상회담 다시?、http://www.yonhapnewstv.co.kr/MYH20190521018500038/
去年のように膠着状態から脱することができるのかどうか、注目したい。