FC2ブログ

    「金正恩同志、ベトナム社会主義級和国人民議会議長ウェン・ティ・キム・ウンオン同志と会談された」 (2019年3月2日 「労働新聞」)

    2日、『労働新聞』に以下。

    ****************
    朝鮮労働党委員長であられ、朝鮮民主主義人民共和国国務委員会委員長であられる、我が党と国家、軍隊の最高領導者金正恩同志が、ベトナム社会主義共和国人民議会議長ウェン・ティ・キム・ウンオン同志と会談された
    조선로동당 위원장이시며 조선민주주의인민공화국 국무위원회 위원장이신
    우리 당과 국가,군대의 최고령도자 김정은동지께서 윁남사회주의공화국을 공식친선방문
    경애하는 최고령도자 김정은동지께서
    윁남사회주의공화국 인민회의 의장 웬 티 낌 응언동지와 상봉하시였다

    朝鮮労働党委員長であられ、朝鮮民主主義人民共和国国務委員会委員長であられる、我が党と国家、軍隊の最高領導者金正恩同志が、3月1日午後、ベトナム社会主義共和国人民会議議長、ウェン・ティ・キム・ウンオン同志と会談された。
    조선로동당 위원장이시며 조선민주주의인민공화국 국무위원회 위원장이신 우리 당과 국가, 군대의 최고령도자 김정은동지께서 3월 1일 오후 윁남사회주의공화국 인민회의 의장 웬 티 낌 응언동지와 상봉하시였다.

    敬愛する最高領導者同志は、ベトナム社会主義共和国人民会議庁舎を訪問され、ウェン・ティ・キム・ウオンオン同志と温かい挨拶を交わされた。
    경애하는 최고령도자동지께서는 윁남사회주의공화국 인민회의청사를 방문하시여 웬 티 낌 응언동지와 따뜻한 인사를 나누시였다.

    敬愛する最高領導者同志をベトナム共産党中央委員会政治局委員であり、人民会議常任副議長であるトン・ティ・プン同志、人民会議副委員長ウヨン・チュ・リュ同志、国家主席弁公室主任タオ・ピエッ・チュン同志、人民会議対外委員会委員長ウェン・マイン・チョウ同志、人民会議総書記であり、弁公室主任であるウェン・ハイン・プク同志、外務省副相レ・ホアイ・チュン同志をはじめとしたベトナム政府幹部が出迎えた。
    경애하는 최고령도자동지를 윁남공산당 중앙위원회 정치국 위원이며 인민회의 상임부의장인 똥 티 퐁동지, 인민회의 부의장 우옹 쭈 류동지, 국가주석판공실 주임 다오 비엣 쭝동지, 인민회의 대외위원회 위원장 웬 마잉 저우동지, 인민회의 총서기이며 판공실 주임인 웬 하잉 푹동지, 외무성 부상 레 호아이 쭝동지를 비롯한 윁남정부간부들이 맞이하였다.

    また、両国国旗を手に持った女性たちが並んで敬愛する最高領導者同志を熱烈に歓迎した。
    또한 두 나라 국기를 손에 든 녀성들이 줄지어서 경애하는 최고령도자동지를 열렬히 환영하였다.

    敬愛する最高領導者同志に女性が美しい花束を差し上げた。
    경애하는 최고령도자동지께 녀성이 아름다운 꽃다발을 드리였다.

    敬愛する最高領導者同志は、ベトナム社会主義共和国人民会議議長ウェン・ティ・キム・ウンオン同志と記念撮影をされ、和気藹藹とした雰囲気の中で談話を交わされた。
    경애하는 최고령도자동지께서는 윁남사회주의공화국 인민회의 의장 웬 티 낌 응언동지와 기념촬영을 하시고 화기애애한 분위기속에서 담화를 나누시였다.

    朝鮮労働党中央委員会政治局委員であり、党中央委員会副委員長である金ヨンチョル同志、李スヨン同志と朝鮮労働党中央委員会政治局委員であり、外務相である李ヨンホ同志、朝鮮労働党中央委員会政治局候補委員であり、人民武力相であるノ・グァンチョル同志が共に参加した。
    조선로동당 중앙위원회 정치국 위원이며 당중앙위원회 부위원장들인 김영철동지, 리수용동지와 조선로동당 중앙위원회 정치국 위원이며 외무상인 리용호동지, 조선로동당 중앙위원회 정치국 후보위원이며 인민무력상인 노광철동지가 함께 참가하였다.

    敬愛する最高領導者同志とウェン・ティ・キム・ウンオン同志は、談話に参加した両国の党と政府幹部達と記念写真を撮られた。
    경애하는 최고령도자동지께서와 웬 티 낌 응언동지께서는 담화에 참가한 두 나라 당과 정부간부들과 기념사진을 찍으시였다.

    本社政治報道班
    본사정치보도반

    2019-03-02-04-02.jpg
    Source: 『労働新聞』、2019/03/02

    コメントの投稿

    非公開コメント

    ベトナムの国会議長の名前

    ベトナムの国会議長の名前、wikipediaによるとカナ転写は「グエン・ティ・キム・ガン」ですよね
    なぜ朝鮮語転写では「グエン・ティ・キム・ウンオン」になったのか、朝鮮語もベトナム語もわからないがちょっと気になります
    プロフィール

    川口智彦

    Author:川口智彦
    「크는 아바이(成長するオッサン)」

    ブログの基本用語:
    「元帥様」=金正恩朝鮮労働党委員長(上の絵の人物)、2016年12月20日から「最高領導者同志」とも呼ばれる
    「首領様」=金日成主席
    「将軍様」=金正日総書記
    「政治局員候補」=金ヨジョン(「元帥様」の妹)、2018年2月11日から「第1副部長同志」とも
    「白頭の血統」=金一族
    「大元帥様達」=「首領様」と「将軍様」
    「女史」=李雪主夫人(2018.07.26より「同志」に)

    우 그림은 충정 담아 아이가 그린 경애하는 김정은원수님이십니다.

          dprknow

    最新記事
    最新コメント
    最新トラックバック
    月別アーカイブ
    カテゴリ
    Visitors
    検索フォーム
    RSSリンクの表示
    リンク
    QRコード
    QR