「蚊帳の外から抜け出そうという術策」 (2018年6月21日 「労働新聞」)
21日、「朝鮮中央TV」の「今日の中央新聞概観」を何となく聞いていたら、『労働新聞』に日本関連の記事があると言っていた。以下がそれである。
***********
蚊帳の外から抜け出そうという術策
외토리신세에서 벗어나보려는 술책
最近、安倍が日本を訪問した東南アジアの2国の首相と会い、我が共和国に「国際的圧力」を加えることに協力してくれることを要求した。
최근 아베가 일본을 방문한 동남아시아의 두 나라 수상들을 만나 우리 공화국에 《국제적압력》을 가하는데 협력해줄것을 요구하였다.
蚊帳の外に置かれている者の卑しい物乞い行為だ。
외토리신세에 놓여있는자의 비루한 구걸행위이다.
少し前、シンガポールで開催された第17回アジア安保会議に参加した米国と南朝鮮、日本の軍当局者達が、3者会談を開催した。
얼마전 싱가포르에서 진행된 제17차 아시아안보회의에 참가한 미국과 남조선, 일본의 군사당국자들이 3자회담을 진행하였다.
会談時、彼らの間には、対朝鮮圧力問題を巡り意見の違いが存在したという。日本防衛相が、米国と日本、南朝鮮が対朝鮮圧力を継続していくことについて合意したと発言したが、会談後に行われた共同記者会見では、この問題が全く言及されなかった。
회담시 그들사이에는 대조선압력문제를 놓고 의견상이가 존재하였다고 한다.일본방위상이 미국과 일본, 남조선이 대조선압력을 계속해나갈데 대하여 합의하였다고 발언하였지만 회담이후 진행된 공동기자회견에서는 이 문제가 전혀 언급되지 않았다.
このことについて香港の新聞「サウス・チャイナ・モーニングポスト」は、シンガポールで開催された3者会談時に、日本は既に朝鮮半島問題から排除されていた、日本の強硬な立場は、自分の恐怖と利己心から出発したものである、日本の立場は、当該関連国が合意点を見出すための前進途上で障害ばかり作りだしている主張した。
이를 놓고 홍콩신문 《사우스 챠이나 모닝 포스트》는 싱가포르에서 진행된 3자회담시에 일본은 이미 조선반도문제에서 배제되였다, 일본의 강경립장은 자아공포와 리기심으로부터 출발한것이다, 일본의 립장은 해당 관련국들이 합의점을 찾기 위한 전진도상에 장애만을 조성하고있다고 주장하였다.
世界の非常な関心の中で行われた歴史的な朝米首脳会談は、日本がいくらブレーキを掛けながら、悪辣に行動しても、朝鮮半島と地域に到来している和解と平和、安定と繁栄のための歴史的流れを絶対に遮れないと言うことをはっきりと実証した。
세계의 비상한 관심속에 진행된 력사적인 조미수뇌상봉은 일본이 아무리 제동을 걸며 못되게 놀아대도 조선반도와 지역에 도래하고있는 화해와 평화, 안정과 번영을 위한 력사적흐름을 절대로 가로막지 못한다는것을 똑똑히 실증해주었다.
不安感に襲われた安倍は、朝鮮半島情勢を悪化させようという不純な策動に東南アジア諸国を引き込もうと愚かに画策しているのである。日本の防衛相は、ミサイル迎撃システムを拡張すると発表しながら、良い方向に流れている朝鮮半島の雰囲気に冷や水を浴びせている。
불안감에 휩싸인 아베는 조선반도정세를 악화시켜보려는 불순한 책동에 동남아시아나라들을 끌어들이려고 어리석게 획책하고있는것이다.일본방위상은 미싸일요격체계를 확장하겠다고 발표하면서 좋게 흘러가는 조선반도의 분위기에 찬물을 끼얹고있다.
日本が「国際的圧力」について執拗に騒ぎ立てながら、軍事力増強に狂奔しているのは、地域情勢の流れから完全に押し出された奴らの哀れな立場を覆い隠そうという断末魔的発悪に過ぎない。
일본이 《국제적압력》에 대해 끈질기게 떠들어대며 군사력증강에 날뛰고있는것은 지역정세흐름에서 완전히 밀려난 저들의 가긍한 처지를 가리워보려는 단말마적발악에 불과하다.
今、外信は、朝鮮半島で起こっている情勢緩和の流れで、日本は傍観者の役割だけをしている、これにより発生した疎外感はさらに大きくなるものと予想されると伝えている。そして、日本を「完全な敗者」と描写している。
지금 외신들은 조선반도에서 일어나고있는 정세완화의 흐름에서 일본은 방관자의 역할만을 수행하고있다, 이로 인해 발생한 소외감은 더욱 커질것으로 예견된다고 전하고있다.그러면서 일본을 《완전한 패자》로 묘사하고있다.
全世界は、我が共和国の主導的で果敢な措置により、朝鮮半島と地域で以前には想像もできなかった事変が展開している現実に驚きを隠せずにおり、積極的に歓迎し、支持を表明した。世界の絶対多数の国々が、朝鮮半島だけではなく、この惑星に平和ムードが渡来していると言いながら、こうした肯定的な雰囲気がさらに拡大され、重大な結実があることを念願している。
전세계는 우리 공화국의 주동적이며 과감한 조치로 조선반도와 지역에서 이전에는 상상할수도 없었던 사변들이 펼쳐지고있는 현실에 놀라움을 금치 못해하고있으며 적극 환영하고 지지를 표시하고있다.세계의 절대다수 나라들이 조선반도뿐아니라 이 행성에 평화분위기가 도래하고있다고 하면서 이러한 긍정적인 분위기가 더욱 확대되여 중대한 결실을 맺게 되기를 념원하고있다.
ただ日本だけが、朝鮮半島と地域の情勢変化を不適切だとしながら、平和と安定へ向かう時代的流れを逆転させようとやきもきしている。
유독 일본만이 조선반도와 지역의 정세변화를 못마땅해하며 평화와 안정에로 향한 시대적흐름을 되돌려세워보려고 안달복달하고있다.
なぜそうなのか。
왜 그런가.
安倍勢力の総的目標は、日本を戦争国家にすることである。今まで日本は、周辺情勢、特に朝鮮半島情勢悪化を口実に、武力増強に拍車をかけ、軍事訓練を頻繁に行ってきた。侵略戦争に出られる準備をほとんど整えた日本に今残っているのは、現行憲法を書き換え、法的名分を作ることだけである。だから、朝鮮半島情勢緩和ではなく、激化を望んでいる。
아베세력의 총적목표는 일본을 전쟁국가로 만드는것이다.지금까지 일본은 주변정세 특히 조선반도정세악화를 구실로 삼고 무력증강에 박차를 가하고 군사훈련을 뻔질나게 벌려왔다.침략전쟁에 나설수 있는 준비를 거의다 갖춘 일본에 이제 남은것은 현행헌법을 뜯어고쳐 법적명분을 마련하는것뿐이다.그래서 조선반도정세완화가 아니라 격화를 바라고있다.
もし、朝鮮半島と地域情勢が、今のように継続して進めば、日本の軍事大国化とアジア再侵略企図が水の泡になってしまうのは、自明の理だ。
만일 조선반도와 지역정세가 지금처럼 계속 나간다면 일본의 군사대국화와 아시아재침기도가 물거품처럼 사라져버리게 될것은 자명한 리치이다.
安倍勢力が、朝鮮半島情勢の流れを対決へと逆転させようと発狂しているのは、緊張激化から漁夫の利を得ようというこうした下劣な下心のためである。
아베세력이 조선반도정세흐름을 대결에로 돌려세워보려고 발광하는것은 긴장격화에서 어부지리를 얻어보려는 이런 너절한 흉심때문이다.
日本が不安と疎外の深淵の中から何とかして抜け出そうと必死でもがいても、得られるものは何もない。むしろ、蚊帳の外になった立場をさらに酷くするだけである。
일본이 불안과 소외의 심연속에서 어떻게 하나 벗어나보려고 필사적으로 버둥대도 얻을것은 아무것도 없다.오히려 외토리로 된 신세를 더욱 망치게 할뿐이다.
李ヒョンド
리현도
**********************
***********
蚊帳の外から抜け出そうという術策
외토리신세에서 벗어나보려는 술책
最近、安倍が日本を訪問した東南アジアの2国の首相と会い、我が共和国に「国際的圧力」を加えることに協力してくれることを要求した。
최근 아베가 일본을 방문한 동남아시아의 두 나라 수상들을 만나 우리 공화국에 《국제적압력》을 가하는데 협력해줄것을 요구하였다.
蚊帳の外に置かれている者の卑しい物乞い行為だ。
외토리신세에 놓여있는자의 비루한 구걸행위이다.
少し前、シンガポールで開催された第17回アジア安保会議に参加した米国と南朝鮮、日本の軍当局者達が、3者会談を開催した。
얼마전 싱가포르에서 진행된 제17차 아시아안보회의에 참가한 미국과 남조선, 일본의 군사당국자들이 3자회담을 진행하였다.
会談時、彼らの間には、対朝鮮圧力問題を巡り意見の違いが存在したという。日本防衛相が、米国と日本、南朝鮮が対朝鮮圧力を継続していくことについて合意したと発言したが、会談後に行われた共同記者会見では、この問題が全く言及されなかった。
회담시 그들사이에는 대조선압력문제를 놓고 의견상이가 존재하였다고 한다.일본방위상이 미국과 일본, 남조선이 대조선압력을 계속해나갈데 대하여 합의하였다고 발언하였지만 회담이후 진행된 공동기자회견에서는 이 문제가 전혀 언급되지 않았다.
このことについて香港の新聞「サウス・チャイナ・モーニングポスト」は、シンガポールで開催された3者会談時に、日本は既に朝鮮半島問題から排除されていた、日本の強硬な立場は、自分の恐怖と利己心から出発したものである、日本の立場は、当該関連国が合意点を見出すための前進途上で障害ばかり作りだしている主張した。
이를 놓고 홍콩신문 《사우스 챠이나 모닝 포스트》는 싱가포르에서 진행된 3자회담시에 일본은 이미 조선반도문제에서 배제되였다, 일본의 강경립장은 자아공포와 리기심으로부터 출발한것이다, 일본의 립장은 해당 관련국들이 합의점을 찾기 위한 전진도상에 장애만을 조성하고있다고 주장하였다.
世界の非常な関心の中で行われた歴史的な朝米首脳会談は、日本がいくらブレーキを掛けながら、悪辣に行動しても、朝鮮半島と地域に到来している和解と平和、安定と繁栄のための歴史的流れを絶対に遮れないと言うことをはっきりと実証した。
세계의 비상한 관심속에 진행된 력사적인 조미수뇌상봉은 일본이 아무리 제동을 걸며 못되게 놀아대도 조선반도와 지역에 도래하고있는 화해와 평화, 안정과 번영을 위한 력사적흐름을 절대로 가로막지 못한다는것을 똑똑히 실증해주었다.
不安感に襲われた安倍は、朝鮮半島情勢を悪化させようという不純な策動に東南アジア諸国を引き込もうと愚かに画策しているのである。日本の防衛相は、ミサイル迎撃システムを拡張すると発表しながら、良い方向に流れている朝鮮半島の雰囲気に冷や水を浴びせている。
불안감에 휩싸인 아베는 조선반도정세를 악화시켜보려는 불순한 책동에 동남아시아나라들을 끌어들이려고 어리석게 획책하고있는것이다.일본방위상은 미싸일요격체계를 확장하겠다고 발표하면서 좋게 흘러가는 조선반도의 분위기에 찬물을 끼얹고있다.
日本が「国際的圧力」について執拗に騒ぎ立てながら、軍事力増強に狂奔しているのは、地域情勢の流れから完全に押し出された奴らの哀れな立場を覆い隠そうという断末魔的発悪に過ぎない。
일본이 《국제적압력》에 대해 끈질기게 떠들어대며 군사력증강에 날뛰고있는것은 지역정세흐름에서 완전히 밀려난 저들의 가긍한 처지를 가리워보려는 단말마적발악에 불과하다.
今、外信は、朝鮮半島で起こっている情勢緩和の流れで、日本は傍観者の役割だけをしている、これにより発生した疎外感はさらに大きくなるものと予想されると伝えている。そして、日本を「完全な敗者」と描写している。
지금 외신들은 조선반도에서 일어나고있는 정세완화의 흐름에서 일본은 방관자의 역할만을 수행하고있다, 이로 인해 발생한 소외감은 더욱 커질것으로 예견된다고 전하고있다.그러면서 일본을 《완전한 패자》로 묘사하고있다.
全世界は、我が共和国の主導的で果敢な措置により、朝鮮半島と地域で以前には想像もできなかった事変が展開している現実に驚きを隠せずにおり、積極的に歓迎し、支持を表明した。世界の絶対多数の国々が、朝鮮半島だけではなく、この惑星に平和ムードが渡来していると言いながら、こうした肯定的な雰囲気がさらに拡大され、重大な結実があることを念願している。
전세계는 우리 공화국의 주동적이며 과감한 조치로 조선반도와 지역에서 이전에는 상상할수도 없었던 사변들이 펼쳐지고있는 현실에 놀라움을 금치 못해하고있으며 적극 환영하고 지지를 표시하고있다.세계의 절대다수 나라들이 조선반도뿐아니라 이 행성에 평화분위기가 도래하고있다고 하면서 이러한 긍정적인 분위기가 더욱 확대되여 중대한 결실을 맺게 되기를 념원하고있다.
ただ日本だけが、朝鮮半島と地域の情勢変化を不適切だとしながら、平和と安定へ向かう時代的流れを逆転させようとやきもきしている。
유독 일본만이 조선반도와 지역의 정세변화를 못마땅해하며 평화와 안정에로 향한 시대적흐름을 되돌려세워보려고 안달복달하고있다.
なぜそうなのか。
왜 그런가.
安倍勢力の総的目標は、日本を戦争国家にすることである。今まで日本は、周辺情勢、特に朝鮮半島情勢悪化を口実に、武力増強に拍車をかけ、軍事訓練を頻繁に行ってきた。侵略戦争に出られる準備をほとんど整えた日本に今残っているのは、現行憲法を書き換え、法的名分を作ることだけである。だから、朝鮮半島情勢緩和ではなく、激化を望んでいる。
아베세력의 총적목표는 일본을 전쟁국가로 만드는것이다.지금까지 일본은 주변정세 특히 조선반도정세악화를 구실로 삼고 무력증강에 박차를 가하고 군사훈련을 뻔질나게 벌려왔다.침략전쟁에 나설수 있는 준비를 거의다 갖춘 일본에 이제 남은것은 현행헌법을 뜯어고쳐 법적명분을 마련하는것뿐이다.그래서 조선반도정세완화가 아니라 격화를 바라고있다.
もし、朝鮮半島と地域情勢が、今のように継続して進めば、日本の軍事大国化とアジア再侵略企図が水の泡になってしまうのは、自明の理だ。
만일 조선반도와 지역정세가 지금처럼 계속 나간다면 일본의 군사대국화와 아시아재침기도가 물거품처럼 사라져버리게 될것은 자명한 리치이다.
安倍勢力が、朝鮮半島情勢の流れを対決へと逆転させようと発狂しているのは、緊張激化から漁夫の利を得ようというこうした下劣な下心のためである。
아베세력이 조선반도정세흐름을 대결에로 돌려세워보려고 발광하는것은 긴장격화에서 어부지리를 얻어보려는 이런 너절한 흉심때문이다.
日本が不安と疎外の深淵の中から何とかして抜け出そうと必死でもがいても、得られるものは何もない。むしろ、蚊帳の外になった立場をさらに酷くするだけである。
일본이 불안과 소외의 심연속에서 어떻게 하나 벗어나보려고 필사적으로 버둥대도 얻을것은 아무것도 없다.오히려 외토리로 된 신세를 더욱 망치게 할뿐이다.
李ヒョンド
리현도
**********************