「板門店宣言履行のための北南公級会談共同報道文」 (2018年6月1日 「聯合ニュース」)
1日、『聯合ニュース』に以下。
『聯合ニュース』、「[전문] 판문점선언 이행을 위한 남북고위급회담 공동보도문」、http://www.yonhapnews.co.kr/politics/2018/06/01/0505000000AKR20180601165100014.HTML?template=2085
*********
<全文>板門店宣言履行のための北南高位級会談共同報道文
[전문] 판문점선언 이행을 위한 남북고위급회담 공동보도문
南と北は、2018年6月1日、板門店平和の家で歴史的な板門店宣言を履行するための南北高位級会談を開催した。
남과 북은 2018년 6월 1일 판문점 평화의 집에서 역사적인 판문점 선언을 이행하기 위한 남북 고위급회담을 진행하였다.
会談で双方は、板門店宣言履行のための実践方案を真摯に協議し、次のように合意した。
회담에서 쌍방은 판문점 선언 이행을 위한 실천방안들을 진지하게 협의하고 다음과 같이 합의하였다.
1.南と北は、南北関係の全面的で画期的な発展を達成し、民族的和解と平和繁栄の新たな時代を果敢に切り開いていくための実践的措置(複数)を取っていくことにした。
1. 남과 북은 남북관계의 전면적이며 획기적인 발전을 이룩하고 민족적 화해와 평화번영의 새로운 시대를 과감히 열어나가기 위한 실천적 조치들을 취해 나가기로 하였다.
①南と北は、当局間の協議を緊密に行い、南北交流と協力を円満に保障するため、近い期日内に双方の当局者が常駐する南北共同連絡事務所を開城工団地区に開設することとし、そのための実務的対策を立てることにした。
① 남과 북은 당국 간 협의를 긴밀히 하고 남북교류와 협력을 원만히 보장하기 위하여 가까운 시일 안에 쌍방 당국자가 상주하는 남북 공동연락사무소를 개성공업지구에 개설하기로 하였으며 이를 위한 실무적 대책을 세우기로 하였다.
②南と北は、6.15共同宣言発表18周年を意義あるように記念するための方案を模索し、文書交換方式で協議していくことにした。
② 남과 북은 6.15 공동선언 발표 18돌을 의의 있게 기념하기 위한 방안들을 모색하고 문서교환방식으로 협의해 나가기로 하였다.
2.南と北は、板門店首脳会談で合意された問題を実践するための部門別会談を迅速に開催することにした。
2. 남과 북은 판문점 정상회담에서 합의된 문제들을 실천하기 위한 부문별 회담들을 조속히 개최하기로 하였다.
①双方は、南北間の軍事的緊張緩和と国防長官会談開催問題などを協議するための将軍級軍事会談を6月14日、板門店統一閣で持つことにした。
① 쌍방은 남북 사이의 군사적 긴장완화와 국방장관회담 개최문제 등을 협의하기 위한 장성급 군사회담을 6월 14일 판문점 통일각에서 가지기로 하였다.
②南と北は、南北統一バスケットボール競技と2018年アジア競技大会共同参加をはじめとした、体育分野の交流協力問題を協議するための南北体育会談を6月18日、板門店平和の家で持つことにした。
② 남과 북은 남북통일농구경기와 2018년 아시아경기대회 공동진출을 비롯한 체육분야의 교류협력문제를 협의하기 위한 남북 체육회담을 6월 18일 판문점 평화의집에서 가지기로 하였다.
③双方は、離散家族、親戚訪問をはじめとした、人道的問題を協議するための南北赤十字会談を⑥立つ22日、金剛山で持つことにした。
③ 쌍방은 이산가족, 친척 상봉을 비롯한 인도적 문제를 협의하기 위한 남북 적십자회담을 6월 22일 금강산에서 가지기로 하였다.
④南と北は、10.4宣言で合意された東海線・京義線鉄道と道路の連結と現代化問題を協議するための南北鉄道及び道路協力分科会議と山林協力分科会議、今年秋、北側芸術団の南側地域講演のための実務会談などの開催日と場所は、今後、文書交換を通して確定することにした。
④ 남과 북은 10.4선언에서 합의된 동해선·경의선 철도와 도로들의 연결과 현대화 문제를 협의하기 위한 남북 철도 및 도로협력 분과회의와 산림협력 분과회의, 오는 가을 북측 예술단의 남측지역 공연을 위한 실무회담 등의 개최 날짜와 장소는 차후 문서교환을 통하여 확정하기로 하였다.
3.南と北は、高位級会談を定例的に開催し、板門店宣言履行を総括的に点検し、部門別実務会談進行過程を見ていきながら、次期高位級会談を持つことにした。
3. 남과 북은 고위급회담을 정례적으로 개최하여 판문점 선언 이행을 총괄적으로 점검하고, 부문별 실무회담 진행과정을 보아가며 차기 고위급회담을 가지기로 하였다.
2018年6月1日
2018년 6월 1일
板門店
판 문 점
『聯合ニュース』、「[전문] 판문점선언 이행을 위한 남북고위급회담 공동보도문」、http://www.yonhapnews.co.kr/politics/2018/06/01/0505000000AKR20180601165100014.HTML?template=2085
*********
<全文>板門店宣言履行のための北南高位級会談共同報道文
[전문] 판문점선언 이행을 위한 남북고위급회담 공동보도문
南と北は、2018年6月1日、板門店平和の家で歴史的な板門店宣言を履行するための南北高位級会談を開催した。
남과 북은 2018년 6월 1일 판문점 평화의 집에서 역사적인 판문점 선언을 이행하기 위한 남북 고위급회담을 진행하였다.
会談で双方は、板門店宣言履行のための実践方案を真摯に協議し、次のように合意した。
회담에서 쌍방은 판문점 선언 이행을 위한 실천방안들을 진지하게 협의하고 다음과 같이 합의하였다.
1.南と北は、南北関係の全面的で画期的な発展を達成し、民族的和解と平和繁栄の新たな時代を果敢に切り開いていくための実践的措置(複数)を取っていくことにした。
1. 남과 북은 남북관계의 전면적이며 획기적인 발전을 이룩하고 민족적 화해와 평화번영의 새로운 시대를 과감히 열어나가기 위한 실천적 조치들을 취해 나가기로 하였다.
①南と北は、当局間の協議を緊密に行い、南北交流と協力を円満に保障するため、近い期日内に双方の当局者が常駐する南北共同連絡事務所を開城工団地区に開設することとし、そのための実務的対策を立てることにした。
① 남과 북은 당국 간 협의를 긴밀히 하고 남북교류와 협력을 원만히 보장하기 위하여 가까운 시일 안에 쌍방 당국자가 상주하는 남북 공동연락사무소를 개성공업지구에 개설하기로 하였으며 이를 위한 실무적 대책을 세우기로 하였다.
②南と北は、6.15共同宣言発表18周年を意義あるように記念するための方案を模索し、文書交換方式で協議していくことにした。
② 남과 북은 6.15 공동선언 발표 18돌을 의의 있게 기념하기 위한 방안들을 모색하고 문서교환방식으로 협의해 나가기로 하였다.
2.南と北は、板門店首脳会談で合意された問題を実践するための部門別会談を迅速に開催することにした。
2. 남과 북은 판문점 정상회담에서 합의된 문제들을 실천하기 위한 부문별 회담들을 조속히 개최하기로 하였다.
①双方は、南北間の軍事的緊張緩和と国防長官会談開催問題などを協議するための将軍級軍事会談を6月14日、板門店統一閣で持つことにした。
① 쌍방은 남북 사이의 군사적 긴장완화와 국방장관회담 개최문제 등을 협의하기 위한 장성급 군사회담을 6월 14일 판문점 통일각에서 가지기로 하였다.
②南と北は、南北統一バスケットボール競技と2018年アジア競技大会共同参加をはじめとした、体育分野の交流協力問題を協議するための南北体育会談を6月18日、板門店平和の家で持つことにした。
② 남과 북은 남북통일농구경기와 2018년 아시아경기대회 공동진출을 비롯한 체육분야의 교류협력문제를 협의하기 위한 남북 체육회담을 6월 18일 판문점 평화의집에서 가지기로 하였다.
③双方は、離散家族、親戚訪問をはじめとした、人道的問題を協議するための南北赤十字会談を⑥立つ22日、金剛山で持つことにした。
③ 쌍방은 이산가족, 친척 상봉을 비롯한 인도적 문제를 협의하기 위한 남북 적십자회담을 6월 22일 금강산에서 가지기로 하였다.
④南と北は、10.4宣言で合意された東海線・京義線鉄道と道路の連結と現代化問題を協議するための南北鉄道及び道路協力分科会議と山林協力分科会議、今年秋、北側芸術団の南側地域講演のための実務会談などの開催日と場所は、今後、文書交換を通して確定することにした。
④ 남과 북은 10.4선언에서 합의된 동해선·경의선 철도와 도로들의 연결과 현대화 문제를 협의하기 위한 남북 철도 및 도로협력 분과회의와 산림협력 분과회의, 오는 가을 북측 예술단의 남측지역 공연을 위한 실무회담 등의 개최 날짜와 장소는 차후 문서교환을 통하여 확정하기로 하였다.
3.南と北は、高位級会談を定例的に開催し、板門店宣言履行を総括的に点検し、部門別実務会談進行過程を見ていきながら、次期高位級会談を持つことにした。
3. 남과 북은 고위급회담을 정례적으로 개최하여 판문점 선언 이행을 총괄적으로 점검하고, 부문별 실무회담 진행과정을 보아가며 차기 고위급회담을 가지기로 하였다.
2018年6月1日
2018년 6월 1일
板門店
판 문 점