FC2ブログ

    「朝鮮労働党中央委員会第7期第3回全員会議開催、金正恩同志が並進路線の偉大な勝利を誇り高く宣言され、党の新たの戦略的路線を提示された」:ミサイル実験は不要、北部核実験場の使命終了、科学技術と科学教育の力で経済建設を、並進路線は完結、経済に総力を集中させる「新たな路線」 (2018年4月21日 「朝鮮中央通信」)

    21日、「朝鮮中央通信」に。詳細追って。

    *************
    朝鮮労働党中央委員会第7期第3回全員会議開催
    조선로동당 중앙위원회 제7기 제3차전원회의 진행
    朝鮮労働党委員長金正恩同志が並進路線の偉大な勝利を誇り高く句宣言され、党の新たな戦略路線を提示された
    조선로동당 위원장 김정은동지께서 병진로선의 위대한 승리를 긍지높이 선언하시고 당의 새로운 전략적로선을 제시하시였다

    (평양 4월 21일발 조선중앙통신)

    朝鮮労働党中尾委員会第7期第3回全員会議が主体107(2018)年4月20日、革命の首都平壌で開催された。
    조선로동당 중앙위원회 제7기 제3차전원회의가 주체107(2018)년 4월 20일 혁명의 수도 평양에서 진행되였다.

    朝鮮労働党委員長金正恩同志が全員会議を指導された。
    조선로동당 위원장 김정은동지께서 전원회의를 지도하시였다.

    全員会議には、朝鮮労働党中央委員会政治局常務委員会委員と政治局委員、候補委員、党中央委員会委員、候補委員、党中央検事委員会委員が参加した。
    전원회의에는 조선로동당 중앙위원회 정치국 상무위원회 위원들과 정치국 위원,후보위원들,당중앙위원회 위원,후보위원들,당중앙검사위원회 위원들이 참가하였다.

    党中央委員会メンバーと省・中央機関、道、市、郡、主要工場、機関、企業所、協同農場、党、行政幹部、そして武力機関のメンバーが傍聴として参加した。
    당중앙위원회 성원들과 성,중앙기관,도,시,군,주요공장,기관,기업소,협동농장 당,행정간부들 그리고 무력기관 성원들이 방청으로 참가하였다.

    全員会議では、次のような議定が上程された
    전원회의에는 다음과 같은 의정들이 상정되였다.

    1.革命発展の新たな高い段階の要求に合わせ、社会主義建設をさらに力強く完遂するための我が党の課業について
    1. 혁명발전의 새로운 높은 단계의 요구에 맞게 사회주의건설을 더욱 힘있게 다그치기 위한 우리 당의 과업에 대하여

    2,科学教育事業で革命的転換を引き起こすことについて
    2. 과학교육사업에서 혁명적전환을 일으킬데 대하여

    3.組織問題について
    3. 조직문제에 대하여

    全員会議では、第1議定が討議された。
    전원회의에서는 첫째 의정이 토의되였다.

    朝鮮労働党委員長金正恩同志が第1議定について報告をされた。
    조선로동당 위원장 김정은동지께서 첫째 의정에 대한 보고를 하시였다.

    朝鮮労働党委員長同志は、革命発展の要求と造成された情勢の下で、社会主義建設のさらに高い段階目標を占領するための重大な問題を討議決定するため、党中央委員会第7期第3回全員会議を開催することになったと述べられた。
    조선로동당 위원장동지께서는 혁명발전의 요구와 조성된 정세하에서 사회주의건설의 더 높은 단계목표를 점령하기 위한 중대한 문제들을 토의결정하기 위하여 당중앙위원회 제7기 제3차전원회의를 진행하게 된다고 말씀하시였다.

    朝鮮労働党委員長同志は、昨年、国家各部力完成を宣布した後、我々の主導的な行動と努力により全般的情勢が我々の革命に有利に急変していると言われながら、朝鮮半島と地域で緊張緩和と平和へと向かう新たな気流が形成され、国際政治構図で劇的な変化を起こしていることについて通報された。
    조선로동당 위원장동지께서는 지난해 국가핵무력완성을 선포한 후 우리의 주동적인 행동과 노력에 의하여 전반적정세가 우리 혁명에 유리하게 급변하고있다고 하시면서 조선반도와 지역에서 긴장완화와 평화에로 향한 새로운 기류가 형성되고 국제정치구도에서 극적인 변화들이 일어나고있는데 대하여 통보하시였다.

    朝鮮労働党委員長同志は、わずか数ヶ月前でも想像すらできなかった事変が連発しており、驚異的な現実は、我が党の並進路線がもたらした輝かしい結実であると言われた。
    조선로동당 위원장동지께서는 불과 몇달전까지만 하여도 상상조차 할수 없었던 사변들이 련발하고있는 경이적인 현실은 우리 당 병진로선이 안아온 빛나는 결실이라고 말씀하시였다.

    今から5年前、我が党が歴史的な2013年3月全員会議で造成された状勢と革命発展の要求から出発し、経済建設と核武力建設を並進させることについての革命的で戦略的路線を提示たことについて言及された。
    지금으로부터 5년전 우리 당이 력사적인 2013년 3월전원회의에서 조성된 정세와 혁명발전의 요구로부터 출발하여 경제건설과 핵무력건설을 병진시킬데 대한 혁명적인 전략적로선을 제시한데 대하여 언급하시였다.

    並進の険しい路程で、我が党は、ひたすら自己の偉業の正当性と我々人民に対する堅い信頼を抱き、試練と難関に勝ち抜きながら、止まることなく走り続けてきたと言われながら、党と全ての人民の一心一体の巨大な威力は、我が国家を世界的な核強国として生まれ変わらせ、世界政治構図の中心に堂々と持ち上げることができるようにした原動力であり、根本秘訣であったと言われた。
    병진의 험난한 로정에서 우리 당은 오직 자기 위업의 정당성과 우리 인민에 대한 굳은 믿음을 안고 시련과 난관을 이겨내며 멈춤없이 달려왔다고 하시면서 당과 전체 인민의 일심일체의 거대한 위력은 우리 국가를 세계적인 핵강국으로 재탄생시키고 세계정치구도의 중심에 당당히 올려세울수 있게 한 원동력이고 근본비결이였다고 말씀하시였다.

    朝鮮労働党委員長同志は、国家核武力建設という歴史的大業を5年にも満たない短い期間で完璧に達成した奇跡的勝利は、朝鮮労働党の並進路線の偉大な勝利であるのと同時に、英雄的朝鮮人民だけが達成できる輝かしい勝利であると言われた。
    조선로동당 위원장동지께서는 국가핵무력건설이라는 력사적대업을 5년도 안되는 짧은 기간에 완벽하게 달성한 기적적승리는 조선로동당의 병진로선의 위대한 승리인 동시에 영웅적조선인민만이 이룩해낼수 있는 빛나는 승리이라고 말씀하시였다.

    朝鮮労働党委員長同志は、並進路線を貫徹するための全党的、全国家的、全人民的な闘争の中で、経済建設でも前進が達成されたことについて言及された。
    조선로동당 위원장동지께서는 병진로선을 관철하기 위한 전당적,전국가적,전인민적인 투쟁속에 경제건설에서도 전진이 이룩된데 대하여 언급하시였다.

    自立経済の威力を高く発揮できる展望が開け、全般的経済が上昇軌道に入ったのは、我が党の並進路線の正当性と生活力の一大誇示となると言われた。
    자립경제의 위력을 높이 발휘할수 있는 전망이 열리고 나라의 전반적경제가 상승궤도에 들어선것은 우리 당 병진로선의 정당성과 생활력의 일대 과시로 된다고 하시였다.

    朝鮮労働党委員長金正恩同志は、党中央委員会2013年3月値人会議が提示した経済路線と核武力建設を並進させることについての我が党の戦略的路線が明らかにした歴史的課業が輝かしく貫徹されたことを誇り高く宣言された。
    조선로동당 위원장 김정은동지께서는 당중앙위원회 2013년 3월전원회의가 제시하였던 경제건설과 핵무력건설을 병진시킬데 대한 우리 당의 전략적로선이 밝힌 력사적과업들이 빛나게 관철되였다는것을 긍지높이 선언하시였다.

    朝鮮労働党委員長同志は、国家核武力偉業の完成のために、英雄的に闘争してきた軍需工業部門の科学者、技術者、労働者と幹部に熱い感謝を送られ、それほど難しく困難な中でも並進路線の勝利を固く信じ、絶対的に支持しながら必要な全てのものを惜しむことなく保障してくれた全国の全ての人民に心より挨拶を申し上げられた。
    조선로동당 위원장동지께서는 국가핵무력건설위업의 완성을 위하여 영웅적으로 투쟁하여온 군수공업부문의 과학자,기술자,로동자들과 일군들에게 뜨거운 감사를 보내시였으며 그처럼 어렵고 곤난한 속에서도 병진로선의 승리를 굳게 믿고 절대적으로 지지하며 필요한 모든것을 아낌없이 보장해준 온 나라 전체 인민들에게 충심으로 되는 인사를 드리시였다.

    我が党の並進路線の勝利が達成されることで、平和守護の強力な宝剣を備えるため、ベルトを締め上げながら奮闘してきた我々人民の闘争が輝かしく結束され、我々の後代にこの世で最も尊厳高く幸福な生活を謳歌できる確固たる保証を持つことになったと言われた。
    우리 당 병진로선의 승리가 이룩됨으로써 평화수호의 강력한 보검을 갖추기 위하여 허리띠를 조이며 간고분투하여온 우리 인민의 투쟁이 빛나게 결속되였으며 우리의 후손들이 세상에서 가장 존엄높고 행복한 생활을 누릴수 있는 확고한 담보를 가지게 되였다고 말씀하시였다.

    朝鮮労働党委員長同志は、核開発の全工程が科学的に、順次的に全て進行し、運搬打撃手段の開発事業もやはり、科学的に進行され、核武器兵器化完結が検証された条件で、今、我々にいかなる核実験と中長距離、大陸間弾道ロケット試験発射も必要なくなり、これにより、北部核試験場もその使命を終えたと述べられた。
    조선로동당 위원장동지께서는 핵개발의 전 공정이 과학적으로,순차적으로 다 진행되였고 운반타격수단들의 개발사업 역시 과학적으로 진행되여 핵무기병기화완결이 검증된 조건에서 이제는 우리에게 그 어떤 핵시험과 중장거리,대륙간탄도로케트시험발사도 필요없게 되였으며 이에 따라 북부핵시험장도 자기의 사명을 끝마치였다고 말씀하시였다.

    我々の力を我々が要求する水準まで到達させ、我が国と人民の安全を信頼できるよう保障することになった基礎の上で、人類の共通の念願と嗜好に符合するよう、核兵器のない世界建設に積極的に貢献しようという我が党の平和愛護的立場について明らかにされた。
    우리의 힘을 우리가 요구하는 수준에까지 도달시키고 우리 국가와 인민의 안전을 믿음직하게 담보하게 된 기초우에서 인류의 공통된 념원과 지향에 부합되게 핵무기없는 세계건설에 적극 이바지하려는 우리 당의 평화애호적립장에 대하여 밝히시였다.

    朝鮮労働党委員長同志は、経済建設と核武力建設を並進させることについて、戦略的路線が新たな歴史的課業が輝かしく遂行された今日、我が党の前には、勝利の自信も高く、革命の前進速度をより加速させ、社会主義偉業の最後の勝利を進めなければならない重大な革命課業があると言われた。
    조선로동당 위원장동지께서는 경제건설과 핵무력건설을 병진시킬데 대한 전략적로선이 내세운 력사적과업들이 빛나게 수행된 오늘 우리 당앞에는 승리의 신심드높이 혁명의 전진속도를 보다 가속화하여 사회주의위업의 최후승리를 앞당겨야 할 중대한 혁명과업이 나서고있다고 말씀하시였다.

    我が共和国が世界的な政治思想強国の地位に確固として台頭した現段階で、全党、全国の社会主義経済建設に総力を集中すること、これが我が党の戦略的路線であると闡明された。
    우리 공화국이 세계적인 정치사상강국,군사강국의 지위에 확고히 올라선 현 단계에서 전당,전국이 사회주의경제건설에 총력을 집중하는것,이것이 우리 당의 전략적로선이라고 천명하시였다.

    我々には、無窮無尽な創造力を持った人民大衆と党が育てた科学者、技術者陣営があり、いかなる風波にも揺るがない自立経済の土台があると言われながら、経済建設の総力を集中することについての新たな戦略的路線は、最も科学的で、革命的な路線となると言われた。
    우리에게는 무궁무진한 창조력을 지닌 인민대중과 당이 키워낸 과학자,기술자진영이 있고 그 어떤 풍파에도 끄떡없는 자립경제의 토대가 있다고 하시면서 경제건설에 총력을 집중할데 대한 새로운 전략적로선은 가장 과학적이고 혁명적인 로선으로 된다고 하시였다.

    朝鮮労働党委員長同志は、「社会主義経済建設に総力を集中し、我々の革命の前進をさらに加速しよう!」という戦闘的スローガンを高く掲げ、革命的な総攻勢、経済建設大進軍を力強く展開しなければならないと言われた。
    조선로동당 위원장동지께서는 《사회주의경제건설에 총력을 집중하여 우리 혁명의 전진을 더욱 가속화하자!》라는 전투적구호를 높이 들고 혁명적인 총공세,경제건설대진군을 힘차게 벌려나가야 한다고 말씀하시였다.

    新たな戦略的路線を実現するための闘争の当面目標は、国家経済発展5カ年戦略遂行期間に全ての工場、企業所で生産正常化の動音を力強く響かせ、田野ごとに豊かな秋をもたらし、全国に人民の笑う声が高く響くようにすることだと明らかにされた。
    새로운 전략적로선을 실현하기 위한 투쟁의 당면목표는 국가경제발전 5개년전략수행기간에 모든 공장,기업소들에서 생산정상화의 동음이 세차게 울리게 하고 전야마다 풍요한 가을을 마련하여 온 나라에 인민들의 웃음소리가 높이 울려퍼지게 하는것이라고 밝히시였다.

    展望的には、人民経済の主体化、現代化、情報化、科学化を高い水準で実現し、全ての人民に他人が羨ましくないような文明的な生活をさせることだと言われた。
    전망적으로는 인민경제의 주체화,현대화,정보화,과학화를 높은 수준에서 실현하며 전체 인민들에게 남부럽지 않은 유족하고 문명한 생활을 마련해주는것이라고 하시였다.

    朝鮮労働党委員長同志は、党と国家の全般事業で経済事情を優先視し、人的、物的、技術的潜在力を総動員することについての問題をはじめとし、新たな戦略的路線を徹底して貫徹するための課業と方途を明らかにされた。
    조선로동당 위원장동지께서는 당과 국가의 전반사업에서 경제사업을 우선시하고 경제발전에 나라의 인적,물적,기술적잠재력을 총동원할데 대한 문제를 비롯하여 새로운 전략적로선을 철저히 관철하기 위한 과업과 방도를 밝혀주시였다.

    自力更生精神と科学技術は、強力な社会主義経済建設の力のある推進力であると言われながら、全ての部門、全ての単位で、自力更生、自給自足のスローガンを高く掲げ、科学技術に徹底して依拠し、自強力をたゆまず増大しながら、生産的高揚と飛躍を引き起こさなければならないと言われた。
    자력갱생정신과 과학기술은 강력한 사회주의경제건설의 힘있는 추동력이라고 하시면서 모든 부문,모든 단위에서 자력갱생,자급자족의 구호를 높이 들고 과학기술에 철저히 의거하여 자강력을 끊임없이 증대시키며 생산적앙양과 비약을 일으켜나가야 한다고 말씀하시였다.

    朝鮮労働党委員長同志は、経済建設に総力を集中することについて、新しい戦略的路線を徹底して貫徹しようとするなら、党組織の役割を決定的に高めなければならないと指摘された。
    조선로동당 위원장동지께서는 경제건설에 총력을 집중할데 대한 새로운 전략적로선을 철저히 관철하자면 당조직들의 역할을 결정적으로 높여야 한다고 지적하시였다.

    党組織で全ての幹部と党員と勤労者に党の新たな戦略的路線の真髄と正当性を深く認識させ、その貫徹へ力強く奮い立たせるための組織政治事業を真空的に展開し、経済事業で実質的な成果を達成できるようにしなければならないと言われた。
    당조직들에서 모든 일군들과 당원들과 근로자들에게 당의 새로운 전략적로선의 진수와 정당성을 깊이 인식시키고 그 관철에로 힘있게 불러일으키기 위한 조직정치사업을 진공적으로 벌려 경제사업에서 실질적인 성과들이 이룩되도록 하여야 한다고 말씀하시였다.

    朝鮮労働党委員長同志は、内閣をはじめとした経済指導機関で、経済事業の主人としての位置を正しく占め、急速な経済発展を達成するための作戦と指揮を緻密に組み立てながら、全ての部門、全ての単位で党の経済政策を貫徹するための内閣の統一的な指揮に無条件服従しなければならないと言われた。
    조선로동당 위원장동지께서는 내각을 비롯한 경제지도기관들에서 경제사업의 주인으로서의 위치를 바로 차지하고 급속한 경제발전을 이룩하기 위한 작전과 지휘를 치밀하게 짜고들며 모든 부문,모든 단위들에서 당의 경제정책을 관철하기 위한 내각의 통일적인 지휘에 무조건 복종하여야 한다고 말씀하시였다.

    朝鮮労働党委員長同志は、我が党の並進路線が偉大な勝利として結束されたように、経済建設に総力を集中させるという、新たな戦略的路線も必ず勝利すると言われながら、皆、我々の革命の勝利的前進を完成するため、勇気百倍で力強く戦おうと訴えられた。
    조선로동당 위원장동지께서는 우리 당의 병진로선이 위대한 승리로 결속된것처럼 경제건설에 총력을 집중할데 대한 새로운 전략적로선도 반드시 승리할것이라고 하시면서 모두다 우리 혁명의 승리적전진을 다그치기 위하여 용기백배하여 힘차게 싸워나가자고 호소하시였다.

    全員会議では、第1議定に関する討論が行われた。
    전원회의에서는 첫째 의정에 대한 토론들이 진행되였다.

    朝鮮労働党中央委員会政治局常務委員であり、党中央委員会副委員長である崔龍海同志、朝鮮労働党中央委員会政治局常務委員会委員であり、朝鮮民主主義人民共和国内閣総理である朴奉珠同志、朝鮮人民軍総政治局長金正角同志が討論した
    조선로동당 중앙위원회 정치국 상무위원회 위원이며 당중앙위원회 부위원장인 최룡해동지,조선로동당 중앙위원회 정치국 상무위원회 위원이며 조선민주주의인민공화국 내각 총리인 박봉주동지,조선인민군 총정치국장 김정각동지가 토론하였다.

    討論者たちは、一致して、我が共和国を戦略国家の地位に堂々と台頭された歴史的勝利を宣言し、社会主義経済建設に総力を集中することについての新たな戦略的路線を明らかにした朝鮮労働党中央委員長同志の報告を全幅的に支持賛同した。
    토론자들은 일치하게 우리 공화국을 전략국가의 지위에 당당히 올려세운 력사적승리를 선언하고 사회주의경제건설에 총력을 집중할데 대한 새로운 전략적로선을 밝힌 조선로동당 위원장동지의 보고를 전폭적으로 지지찬동하였다.

    討論者たちは、時代の要求と我々人民の思考を正確に反映した党の新た戦略的路線は、我々の革命の前進をさらに加速化させることになると言いながら、党の意図通りに社会主義経済建設に総力を集中し、共和国の尊厳と飛躍の気性を高くとどろかせる決意を述べた。
    토론자들은 시대의 요구와 우리 인민의 지향을 정확히 반영한 당의 새로운 전략적로선은 우리 혁명의 전진을 더욱 가속화하게 될것이라고 하면서 당의 의도대로 사회주의경제건설에 총력을 집중하여 공화국의 존엄과 비약의 기상을 높이 떨쳐갈 결의들을 피력하였다.

    全員会議では、第1議定についての決定書を満場一致で採択した。
    전원회의에서는 첫째 의정에 대한 결정서들이 만장일치로 채택되였다.

    決定書「経済建設と核武力建設並進路線の偉大な勝利を宣布することについて」には、次のような決定が明示されている。
    결정서 《경제건설과 핵무력건설병진로선의 위대한 승리를 선포함에 대하여》에는 다음과 같은 결정들이 명시되여있다.

    一つ、党の並進路線を貫徹するための闘争過程で臨界前核試験と地下核試験、核武器の小型化、軽量化、超大型核武器と運搬手段開発のための事業を順調に行い、核武器兵器化を新羅できるよう実現したことを厳粛に闡明する。
    첫째,당의 병진로선을 관철하기 위한 투쟁과정에 림계전핵시험과 지하핵시험,핵무기의 소형화,경량화,초대형핵무기와 운반수단개발을 위한 사업을 순차적으로 진행하여 핵무기병기화를 믿음직하게 실현하였다는것을 엄숙히 천명한다.

    二つ、主体107(2018)年4月21日から、核実験と大陸間弾道ロケット実験発射を中止する。
    둘째,주체107(2018)년 4월 21일부터 핵시험과 대륙간탄도로케트시험발사를 중지할것이다.

    核試験中止を透明性を持って保証するため、共和国北部核試験場を廃棄する。
    핵시험중지를 투명성있게 담보하기 위하여 공화국 북부핵시험장을 페기할것이다.

    三つ、核試験中止は、世界的な核軍縮のための重要な過程であり、我が共和国は、核試験全面中止のための国際的指向と努力に合勢する。
    셋째,핵시험중지는 세계적인 핵군축을 위한 중요한 과정이며 우리 공화국은 핵시험의 전면중지를 위한 국제적인 지향과 노력에 합세할것이다.

    四つ、我が国に対する核威嚇や核挑発がない限り、核武器を絶対に使用せず、いかなる場合にも核武器と核技術を移転しない。
    넷째,우리 국가에 대한 핵위협이나 핵도발이 없는 한 핵무기를 절대로 사용하지 않을것이며 그 어떤 경우에도 핵무기와 핵기술을 이전하지 않을것이다.

    五つ、国の安全、物質的資源を総動員し、強力な社会主義経済を打ち立て、人民生活を画期的に高めるための闘争に全ての力を集中させる。
    다섯째,나라의 인적,물적자원을 총동원하여 강력한 사회주의경제를 일떠세우고 인민생활을 획기적으로 높이기 위한 투쟁에 모든 힘을 집중할것이다.

    六つ、社会主義経済建設のための有利な国際的環境を作り、朝鮮半島と世界の平和と安定を守護するため、周辺国と国際社会との緊密な連携と対話を積極化していく。
    여섯째,사회주의경제건설을 위한 유리한 국제적환경을 마련하며 조선반도와 세계의 평화와 안정을 수호하기 위하여 주변국들과 국제사회와의 긴밀한 련계와 대화를 적극화해나갈것이다.

    決定書「革命発展の新たな高い段階の要求に合わせ、社会主義経済建設に総力を集中することについて」には、次のような決定が明らかにされている。
    결정서 《혁명발전의 새로운 높은 단계의 요구에 맞게 사회주의경제건설에 총력을 집중할데 대하여》에는 다음과 같은 결정들이 밝혀져있다.

    一つ、党と国家の全般事業を社会主義経済建設に指向させ、全ての力を総集中する。
    첫째,당과 국가의 전반사업을 사회주의경제건설에 지향시키고 모든 힘을 총집중할것이다.

    二つ、社会主義経済建設に総力を集中させるための闘争で、党及び勤労団体組織と政権機関、法機関、武力機関の役割を高める。
    둘째,사회주의경제건설에 총력을 집중하기 위한 투쟁에서 당 및 근로단체조직들과 정권기관,법기관,무력기관들의 역할을 높일것이다.

    三つ、各級の党組織と政治機関は、党中央委員会第7期第3回全員会議の決定執行状況を正常に掌握総括しながら、徹底貫徹するようにする。
    셋째,각급 당조직들과 정치기관들은 당중앙위원회 제7기 제3차전원회의 결정집행정형을 정상적으로 장악총화하면서 철저히 관철하도록 할것이다.

    四つ、最高人民会議常任委員会と内閣は、党中央委員会全員会議決定書に提示された課業を貫徹するための法的、行政的、実務的措置を取る。
    넷째,최고인민회의 상임위원회와 내각은 당중앙위원회 전원회의 결정서에 제시된 과업을 관철하기 위한 법적,행정적,실무적조치들을 취할것이다.

    全員会議では、二つ目の議定が討議された
    전원회의에서는 둘째 의정이 토의되였다.

    朝鮮労働党委員長金正恩同志が、二つ目の議定について報告された。
    조선로동당 위원장 김정은동지께서 둘째 의정에 대한 보고를 하시였다.

    委員長同志は、科学教育事業で革命的な転換を引き起こすことについて言及され、第1議定として討議した経済建設に総力を集中することについての問題は、科学教育事業の急速な発展を離れては考えられないと言われた。
    조선로동당 위원장동지께서는 과학교육사업에서 혁명적인 전환을 일으킬데 대하여 언급하시고 첫째 의정으로 토의한 경제건설에 총력을 집중할데 대한 문제는 과학교육사업의 급속한 발전을 떠나서 생각할수 없다고 말씀하시였다.

    科学と教育は、国家建設の基礎であり、国力を決定する重要な指標であると言われながら、自体の科学技術力と教育水準が高くてこそ、強大な国家を建設でき、自主性も堅持できると言われた。
    과학과 교육은 국가건설의 기초이며 국력을 결정하는 중요한 지표라고 하시면서 자체의 과학기술력과 교육수준이 높아야 강대한 국가를 건설할수 있고 자주성도 견지할수 있다고 말씀하시였다.

    科学と教育を発展させることは、革命の脈絡を蒼蒼とつなげていく万年大系の事業であると言われながら、国を持続的、展望的に発展させるには、可視的な成果よりも科学と教育を重視し、その発展に力を入れなければならないと言われた。
    과학과 교육을 발전시키는것은 혁명의 명맥을 창창하게 이어나가는 만년대계의 사업이라고 하시면서 나라를 지속적으로,전망적으로 발전시키자면 가시적인 성과보다도 과학과 교육을 중시하고 그 발전에 힘을 넣어야 한다고 하시였다.

    朝鮮労働党委員長同志は、最近年間、我が党が革命発展のさらに高い段階の要求に合わせ、科学教育事業を打ち立てるための積極的な措置を取り、少なからぬ成果を上げたことについてと 科学教育部門で現れている不足点とその原因について分析総括された。
    조선로동당 위원장동지께서는 최근년간 우리 당이 혁명발전의 더 높은 단계의 요구에 맞게 과학교육사업을 추켜세우기 위한 적극적인 조치들을 취하여 적지 않은 성과를 거둔데 대하여서와 과학교육부문에서 나타나고있는 부족점들과 그 원인들에 대하여 분석총화하시였다.

    朝鮮労働党委員長同志は、「科学で飛躍し、教育で未来を保証しよう!」という戦略的スローガンを提示され、科学技術強国、人材強国建設に拍車をかけることで発生する課業と方途を明確にされた。
    조선로동당 위원장동지께서는 《과학으로 비약하고 교육으로 미래를 담보하자!》라는 전략적구호를 제시하시고 과학기술강국,인재강국건설에 박차를 가하는데서 나서는 과업과 방도들을 뚜렷이 밝혀주시였다.

    科学技術発展に対する作戦と指導で、戦略的集中性を保障することに、まず最初に注目をしながら、全民科学技術人材化の要求に合わせ、国家的な科学技術普及網を拡大し、地域別、部門別、単位別の科学技術普及拠点の運営を決定的に改善することについて指摘された。
    과학기술발전에 대한 작전과 지도에서 전략적집중성을 보장하는데 선차적인 주목을 돌리며 전민과학기술인재화의 요구에 맞게 국가적인 과학기술보급망을 확대하고 지역별,부문별,단위별 과학기술보급거점들의 운영을 결정적으로 개선할데 대하여 지적하시였다.

    科学事業で、大革命を引き起こすことは、我が国に人材が海をなすようにすることに関する党の構想を実現するための決定的保障であると言われながら、教員陣営を強化し、教員の資質と責任制を高めることに優先的に力を入れなければならないと強調された。
    교육사업에서 대혁명을 일으키는것은 우리 나라에 인재가 바다를 이루게 할데 대한 당의 구상을 실현하기 위한 결정적담보이라고 하시면서 교원진영을 강화하고 교원들의 자질과 책임성을 높이는데 선차적인 힘을 넣을데 대하여 강조하시였다.

    科学教育事業で革命的転換を引き起こすには、科学教育事業に対する国家的投資を決定的に増やし、科学教育を重視する全社会的な気風を確立しなければならないと指摘された。
    과학교육사업에서 혁명적전환을 일으키자면 과학교육사업에 대한 국가적투자를 결정적으로 늘이며 과학교육을 중시하는 전사회적인 기풍을 확립하여야 한다고 지적하시였다.

    朝鮮労働党委員長同志は、全ての党中央委員会委員、候補委員が、科学教育事業で引っかかった問題を一つずつ担当し、責任を持って解決することで、幹部と党員に手本を示し、全社会的に科学重視、教育重視の気風を確立することで先頭に立たなければならないと訴えられた。
    조선로동당 위원장동지께서는 모든 당중앙위원회 위원,후보위원들이 과학교육사업에서 걸린 문제들을 하나씩 맡아 책임적으로 해결함으로써 일군들과 당원들에게 수범을 보이며 전사회적으로 과학중시,교육중시기풍을 확립하는데 앞장서자는것을 호소하시였다.

    朝鮮労働党委員長金正恩同志は、富強繁栄する社会主義祖国と愛する後代のために重大な責任を担った我々が、どのように努力し、闘争するのかにより、祖国の強大さと後生の幸福が決定されると言われながら、高い党的責任感と愛国心を持ち、科学教育事業の革命的転換のために奮闘していかなければならないと強調された。
    조선로동당 위원장 김정은동지께서는 부강번영할 사회주의조국과 사랑하는 후대들을 위하여 중대한 책임을 걸머진 우리가 어떻게 노력하고 투쟁하는가에 따라 조국의 강대함과 후손들의 행복이 결정된다고 하시면서 높은 당적책임감과 애국심을 지니고 과학교육사업의 혁명적전환을 위하여 분투해나가자고 강조하시였다.

    二つ目の議定に関する討論を朝鮮労働党中央委員会政治局委員であり、党中央委員会副委員長である朴テソン同志、朝鮮労働党中央委員会政治局候補委員であり、平壌市党委員会委員長である金すぎる同志、教育委員会委員長の金スンドゥ同志が行った。
    둘째 의정에 대한 토론을 조선로동당 중앙위원회 정치국 위원이며 당중앙위원회 부위원장인 박태성동지,조선로동당 중앙위원회 정치국 후보위원이며 평양시당위원회 위원장인 김수길동지,교육위원회 위원장 김승두동지가 하였다.

    討論者たちは、並進路線の偉大な勝利を宣言し、新たな戦略的路線を提示する党中央委員会全員会議で、科学教育事業問題から討議することは、我が党が科学教育をどれほど重視し、前面に出しているのかがよく分かると、一致して述べた。
    토론자들은 병진로선의 위대한 승리를 선언하고 새로운 전략적로선을 제시하는 당중앙위원회 전원회의에서 과학교육사업문제부터 토의하는것은 우리 당이 과학교육을 얼마나 중시하고 내세우고있는가를 잘 보여주고있다고 한결같이 말하였다.

    討論者たちは、朝鮮労働党委員長同志の賢明な領導と細心の見守りの中で、主体の科学と教育が飛躍的に発展し、我々式社会主義の優越性と威力を轟かす成果が数多く達成されたことについて言及した。
    토론자들은 조선로동당 위원장동지의 현명한 령도와 세심한 보살피심속에 주체의 과학과 교육이 비약적으로 발전하고 우리 식 사회주의의 우월성과 위력을 떨치는 성과들이 수많이 이룩된데 대하여 언급하였다.

    彼らは、科学教育事業を最大に重視され、革命発展の最優先課題にしてくださった敬愛する最高領導者同志の崇高な意を心臓に深く刻み、我が国を科学技術強国、教育の国、人材強国として輝かしていくことで、字文の責任と役割を尽くしていく決意を表明した。
    그들은 과학교육사업을 최대로 중시하시고 혁명발전의 최우선과제로 내세우신 경애하는 최고령도자동지의 숭고한 뜻을 심장깊이 새겨안고 우리 나라를 과학기술강국,교육의 나라,인재강국으로 빛내이는데서 자기의 책임과 역할을 다해나갈 결의를 표명하였다.

    続けて、第2議定についての決定書「科学教育事業で革命的転換を引き起こすことについて」が採択された。
    이어 둘째 의정에 대한 결정서 《과학교육사업에서 혁명적전환을 일으킬데 대하여》가 채택되였다.

    決定書には、次のような決定が反映されている。
    결정서에는 다음과 같은 결정들이 반영되여있다.

    一つ、科学技術の威力で経済強国建設の大通路を切り開く。
    첫째,과학기술의 위력으로 경제강국건설의 대통로를 열어나갈것이다.

    二つ、知識経済時代の要求に合わせ、我が国を社会主義教育強国、人材強国にするための闘争を力強く展開する。
    둘째,지식경제시대의 요구에 맞게 우리 나라를 사회주의교육강국,인재강국으로 만들기 위한 투쟁을 힘있게 벌릴것이다.

    三つ、科学教育部門でお手本を示す、お手本を学ぶ、経験交換運動を力強く展開しながら、本位主義を徹底してなくす。
    셋째,과학교육부문에서 따라앞서기,따라배우기,경험교환운동을 힘있게 벌리며 본위주의를 철저히 없앨것이다.

    (uriminzokkiri朝鮮語大辞典によると、「本位主義」は、以下。

    個人主義の変種であり、巧名主義の表現として集団や国家、社会の全般的利益は考えず、個人、ある特定の地方、機関、部署などの利益だけを前面に出しながら、全てのことをそれに服従させようという古い思想あるいはそのような態度」
    개인주의의 변종이며 공명주의의 표현으로서 집단이나 국가, 사회의 전반적리익은 생각하지 않고 개인, 어느 한 지방, 기관, 부서 등의 리익만을 내세우면서 모든것을 거기에 복종시키려는 낡은 사상 또는 그런 태도.)

    四つ、科学技術と教育事業に対する国家的投資を増やしながら、全社会的な科学重視、教育重視気風をさらに徹底して確立する。
    넷째,과학기술과 교육사업에 대한 국가적투자를 늘이며 전사회적으로 과학중시,교육중시기풍을 더욱 철저히 확립할것이다.

    五つ、各級の党組織は、党中央委員会全員会議決定書執行のための具体的な対策を立て、正常に掌握総括しながら、徹底して執行する。
    다섯째,각급 당조직들은 당중앙위원회 전원회의 결정서집행을 위한 구체적인 대책을 세우고 정상적으로 장악총화하면서 철저히 집행할것이다.

    六つ、内閣は、党中央委員会全員会議の決定書を貫徹するための行政実務的対策を講じる。
    여섯째,내각은 당중앙위원회 전원회의 결정서를 관철하기 위한 행정실무적대책을 세울것이다.

    全員会議は、第三議定として組織問題を考えた。
    전원회의는 셋째 의정인 조직문제를 보았다.

    党中央委員会政治局委員を補選した。
    당중앙위원회 정치국 위원을 보선하였다.

    金正角同志を党中央委員会政治局委員として補選した。
    김정각동지를 당중앙위원회 정치국 위원으로 보선하였다.

    党中央委員会委員、候補委員を召喚、補選した。
    당중앙위원회 위원,후보위원들을 소환,보선하였다.

    シン・ミョンチョル同志、ソン・チョル同志、金ソンナム同志を党中央委員会候補委員から委員として、金ジュンソン同志、金チャンソン同志、チョン・ヨングック同志、李ドゥソン同志を党中央委員会委員として補選した。
    신영철동지,손철주동지,장길성동지,김성남동지를 당중앙위원회 후보위원에서 위원으로,김준선동지,김창선동지,정영국동지,리두성동지를 당중앙위원회 위원으로 보선하였다.

    李ソングォン同志、ホン・ジョンドク同志、ソク・サンウォン同志、チャン・キルリョン同志、朴フン同志、コ・ギチョル同志、アン・ミョンゴン同志、コ・ミョンチョル同志、金ソンウク同志、ホン・マンホ同志、金チョルハ同志、金ヨング同志、金チョルリョン同志、金イルグック同志を党中央委員会候補委員として補選した。
    리선권동지,홍정득동지,석상원동지,장길룡동지,박훈동지,고기철동지,안명건동지,고명철동지,김선욱동지,홍만호동지,김철하동지,김용구동지,김철룡동지,김일국동지를 당중앙위원회 후보위원으로 보선하였다.

    党中央検査委員会委員を召喚、補選した。
    당중앙검사위원회 위원을 소환,보선하였다.

    コ・チョルマン同志、チェ・ソングン同志を党中央検査委員会委員として補選した。
    고철만동지,최성근동지를 당중앙검사위원회 위원으로 보선하였다.

    朝鮮労働党委員長金正恩同志が、全員会議で歴史的な結論をされた。
    조선로동당 위원장 김정은동지께서 전원회의에서 력사적인 결론을 하시였다.

    朝鮮労働党委員長同志は、今回の全員会議で並進路線の勝利を宣言し、経済建設に総力を集中することについての路線を提示したことは、主体の社会主義偉業遂行で歴史的意義を持つ政治的事変となると言われた。
    조선로동당 위원장동지께서는 이번 전원회의에서 병진로선의 승리를 선언하고 경제건설에 총력을 집중할데 대한 로선을 제시한것은 주체의 사회주의위업수행에서 력사적의의를 가지는 정치적사변으로 된다고 하시였다.

    党中央委員会第7期第3回全員会議の基本精神は、並進路線の偉大な勝利を土台に、自力更生の旗も高く、我々の革命の前進速度をさらに加速化することで、党第7回大会が提示した社会主義建設のさらに高い目標を前進させ、占領するということだと闡明された。
    당중앙위원회 제7기 제3차전원회의의 기본정신은 병진로선의 위대한 승리에 토대하여 자력갱생의 기치높이 우리 혁명의 전진속도를 더욱 가속화함으로써 당 제7차대회가 제시한 사회주의건설의 더 높은 목표를 앞당겨 점령하는것이라고 천명하시였다.

    党の新たな革命的路線に貫通されている根本核、基本原則は、自力更生であると強調され、過去と同様に、ひたすら自力更生、堅忍不抜することで、繁栄の活路を開き、素晴らしい未来を前倒しにしなければならないと言われた。
    당의 새로운 혁명적로선에 관통되여있는 근본핵,기본원칙은 자력갱생이라고 강조하시고 지난날과 마찬가지로 오직 자력갱생,견인불발함으로써 번영의 활로를 열고 훌륭한 미래를 앞당겨나가야 한다고 말씀하시였다.

    我々が達成しなければならない目標は、国家経済発展5カ年戦略遂行期間に、人民経済全般を活性化し、上昇軌道に確固として乗せながら、自立的で現代的な社会主義経済、知識経済を打ち立てることと言われた。
    우리가 달성하여야 할 투쟁목표는 국가경제발전 5개년전략수행기간에 인민경제전반을 활성화하고 상승궤도에 확고히 올려세우며 나아가서 자립적이고 현대적인 사회주의경제,지식경제를 세우는것이라고 하시였다.

    朝鮮労働党委員長同志は、党が提示した新たな革命的路線を徹底して貫徹し、社会主義建設のさらに高い目標を占領するためには、科学、教育事業を重視し、発展させなければならないと強調された。
    조선로동당 위원장동지께서는 당이 제시한 새로운 혁명적로선을 철저히 관철하여 사회주의건설의 더 높은 목표를 점령하기 위하여서는 과학,교육사업을 중시하고 발전시켜야 한다고 강조하시였다.

    党と革命を擁護し、我々の偉業を前進させることで、科学技術戦線が最も斥候戦線であるならば、科学者、技術者は、その主力軍であると言われながら、全ての科学者、技術者が党と人民の信頼と期待を心臓に刻み、社会主義建設の開拓者、先導者としての使命を立派に遂行するための探求戦、創造戦に立ち上がらなければならないと言われた。
    당과 혁명을 옹위하고 우리의 위업을 전진시키는데서 과학기술전선이 제일척후전선이라면 과학자,기술자들은 그 주력군이라고 하시면서 모든 과학자,기술자들이 당과 인민의 믿음과 기대를 심장에 새기고 사회주의건설의 개척자,선도자로서의 사명을 훌륭히 수행하기 위한 탐구전,창조전에 떨쳐나서야 한다고 말씀하시였다.

    朝鮮労働党委員長同志は、党の革命的路線と方針を現実として転変させるのであれば、幹部が段取りをしっかりとし、奮発しなければならず、高い実力を持ち、自分の部門、自分の単位を党が願っている高さに持ち上げるため、走り、また走らなければならないと強調された。
    조선로동당 위원장동지께서는 당의 혁명적로선과 방침을 현실로 전변시키자면 일군들이 잡도리를 단단히 하고 분발하여야 하며 높은 실력을 지니고 자기 부문,자기 단위를 당이 바라는 높이에 올려세우기 위해 뛰고 또 뛰여야 한다고 강조하시였다.

    朝鮮労働党委員長同志は、政治思想事業を攻勢的に展開し、全国が党が提示した新たな路線と方針を貫徹するための闘争で力強く煮えたぎるようにしなければならないと言われた。
    조선로동당 위원장동지께서는 정치사상사업을 공세적으로 벌려 온 나라가 당이 제시한 새로운 로선과 방침을 관철하기 위한 투쟁으로 세차게 끓어번지게 하여야 한다고 말씀하시였다.

    朝鮮労働党委員長金正恩同志の指導の下開催された党中央委員会第7期第3回全員会議は、我々の革命発展の要求に合わせ、新たな戦略的路線を提示することで、我が国を隆盛繁栄する社会主義国家として建設し、我々人民の自主的理想と幸福を花咲かせるための闘争で転換的局面を開いた歴史的な契機となるであろう。
    조선로동당 위원장 김정은동지의 지도밑에 진행된 당중앙위원회 제7기 제3차전원회의는 우리 혁명발전의 요구에 맞게 새로운 전략적로선을 제시함으로써 우리 나라를 륭성번영하는 사회주의국가로 건설하고 우리 인민의 자주적리상과 행복을 꽃피워나가기 위한 투쟁에서 전환적국면을 열어놓은 력사적인 계기로 될것이다.(끝)
    (2018.04.21)

    20180412 rodong1 gensuisama
    Source: 『労働新聞』紙面pdf版1面、2018/04/21
    *********************************

    メモを取る「第1副委員長同志」。
    20180421 kcna yoj MM00266834
    Souce: KCNA, 2018/04/21

    コメントの投稿

    非公開コメント

    この会議で李明秀総参謀長が居眠りしていたと南のニュースで見たのですが事実でしょうか?
    プロフィール

    川口智彦

    Author:川口智彦
    「크는 아바이(成長するオッサン)」

    ブログの基本用語:
    「元帥様」=金正恩朝鮮労働党委員長(上の絵の人物)、2016年12月20日から「最高領導者同志」とも呼ばれる
    2021年1月11日から「総秘書同志」
    「首領様」=金日成主席
    「将軍様」=金正日総書記
    「政治局員候補」=金ヨジョン(「元帥様」の妹)、2018年2月11日から「第1副部長同志」とも
    「白頭の血統」=金一族
    「大元帥様達」=「首領様」と「将軍様」
    「女史」=李雪主夫人(2018.07.26より「同志」に)

    우 그림은 충정 담아 아이가 그린 경애하는 김정은원수님이십니다.


    YouTube dprknow

    最新記事
    最新コメント
    最新トラックバック
    月別アーカイブ
    カテゴリ
    Visitors
    検索フォーム
    RSSリンクの表示
    リンク
    QRコード
    QR