FC2ブログ

    「朝鮮民主主義人民共和国国務委員会委員長声明」:「元帥様」トランプに対抗し「声明」、「必ず、必ず」とトランプ式に言葉を繰り返す、「トランプを火でおとなしくさせる」 (2017年9月22日 「朝鮮中央通信」)

    何か出すとは思っていたが、、「元帥様」御自らとは想定外。

    ************
    朝鮮民主主義人民共和国国務委員長声明
    조선민주주의인민공화국 국무위원회 위원장 성명

    最近、朝鮮半島情勢が立て続けに激化し、刻一刻、一足触発の危機状態へ向かっている深刻な状況の中、国連の舞台に初めて出てきた米国執権者の演説内容は、世界的な関心事とならざるを得ない。
    최근 조선반도정세가 전례없이 격화되고 각일각 일촉즉발의 위기상태로 치닫고있는 심각한 상황에서 유엔무대에 처음으로 나선 미국집권자의 연설내용은 세계적인 관심사가 아닐수 없다.

    ある程度想像はしていたが、私は、まさに世界最大の公式外交舞台であるので、米国大統領という者が、あれこれ自分の事務室で即興的に何でも思いつきのまま言い放つのとは、多少区別された枠にはまった準備された発言でもするものと予想していた。
    어느 정도 짐작은 하였지만 나는 그래도 세계최대의 공식외교무대인것만큼 미국대통령이라는자가 이전처럼 자기 사무실에서 즉흥적으로 아무 말이나 망탕 내뱉던것과는 다소 구별되는 틀에 박힌 준비된 발언이나 할것으로 예상하였다.

    しかし、米国執権者は、情勢緩和の助けになる、それなりの説得力がある発言は拒否し、我が国の「完全破壊」という歴代のどの米国大統領からも聞けなかった前代未聞の無知蒙昧な狂ったラッパを吹いた。
    그러나 미국집권자는 정세완화에 도움이 될수 있는 나름대로 설득력있는 발언은 고사하고 우리 국가의 《완전파괴》라는 력대 그 어느 미국대통령에게서도 들어볼수 없었던 전대미문의 무지막지한 미치광이나발을 불어댔다.

    恐れた犬は、さらに騒々しく吠えるものだ。
    겁먹은 개가 더 요란스레 짖어대는 법이다.

    トランプに勧めておくが、世界に向かってものを言うときには、使う語彙を慎重に選択し、相手を見ながら分別を持って話さなければならない。
    트럼프에게 권고하건대 세상을 향해 말을 할 때에는 해당한 어휘를 신중하게 선택하여 상대를 보아가며 가려서 하여야 한다.

    我が政権を交替したり、制度を転覆するという威嚇の態度どころか、一主権国家を完全に壊滅させるという反人倫的な意志を国連舞台で公然とほざいている米国大統領の精神病的な狂態は、正常な人でさえ物事の分別と落ち着きを失わせる。
    우리의 정권을 교체하거나 제도를 전복하겠다는 위협의 테두리에서 벗어나 한 주권국가를 완전히 괴멸시키겠다는 반인륜적인 의지를 유엔무대에서 공공연히 떠벌이는 미국대통령의 정신병적인 광태는 정상사람마저 사리분별과 침착성을 잃게 한다.

    今日私は、米国大統領選挙当時、トランプを見て「政治門外漢」、「政治異端児」と嘲弄されていた言葉を再び思い起こした。
    오늘 나는 미국대통령선거당시 트럼프를 두고 《정치문외한》,《정치이단아》이라고 조롱하던 말을 다시 상기하게 된다.

    大統領として君臨し、世界の全ての国を威嚇恐喝しながら、世界をこれまでになく騒乱常態にしているトランプは、一国の武力を手に握った最高統帥権者として不適格であり、彼は明らかに政治家ではなく、火遊びを楽しむ不届き者、チンピラに違いない。
    대통령으로 올라앉아 세계의 모든 나라들을 위협공갈하며 세상을 여느때없이 소란하게 만들고있는 트럼프는 한 나라의 무력을 틀어쥔 최고통수권자로서 부적격하며 그는 분명 정치인이 아니라 불장난을 즐기는 불망나니,깡패임이 틀림없다.

    隠すことない意思表明で米国の選択案について説明してくれた米国執権者の発言は、私を驚かせたり、立ち止まらせるものではなく、私が選択した道が正しく、最後まで進まなければならない道であることを確証してくれた。
    숨김없는 의사표명으로 미국의 선택안에 대하여 설명해준 미국집권자의 발언은 나를 놀래우거나 멈춰세운것이 아니라 내가 선택한 길이 옳았으며 끝까지 가야 할 길임을 확증해주었다.

    トランプが世界の面前で私と国の存在自体を否定、冒涜しながら、我が共和国をなくすという歴代最も暴悪な宣戦布告をしてきた以上、我々もそれに相応した史上最高の超強力対応措置断行を慎重に考慮する。
    트럼프가 세계의 면전에서 나와 국가의 존재자체를 부정하고 모욕하며 우리 공화국을 없애겠다는 력대 가장 포악한 선전포고를 해온 이상 우리도 그에 상응한 사상최고의 초강경대응조치단행을 심중히 고려할것이다.

    言葉の意味を理解できず、言いたいことだけ言う老いぼれには、行動で示すのが最善である。
    말귀를 알아듣지 못하고 제할소리만 하는 늙다리에게는 행동으로 보여주는것이 최선이다.

    私は、朝鮮民主主義人民共和国を代表する者として、我が国と人民の尊厳と名誉、そして私自身の全てをかけて、我が共和国の絶滅をほざいた米国統帥権者の妄言に対する対価を必ず支払わせる。
    나는 조선민주주의인민공화국을 대표하는 사람으로서 우리 국가와 인민의 존엄과 명예 그리고 나자신의 모든것을 걸고 우리 공화국의 절멸을 줴친 미국통수권자의 망발에 대한 대가를 반드시 받아낼것이다.

    これは、トランプが楽しむ修辞学的表現ではない。
    이것은 트럼프가 즐기는 수사학적표현이 아니다.

    私は、トランプが、我々のどれ程の反発まで予想し、このような過剰な言葉を吐いたのかを見極めている。
    나는 트럼프가 우리의 어떤 정도의 반발까지 예상하고 그런 괴이한 말을 내뱉았을것인가를 심고하고있다.

    トランプが、何を考えていたのかにかかわらず、それ以上の結果を見ることになろう。
    트럼프가 그 무엇을 생각했든간에 그 이상의 결과를 보게 될것이다.

    米国の老いぼれ凶人を必ず、必ず火でおとなしくさせてやる。
    미국의 늙다리미치광이를 반드시,반드시 불로 다스릴것이다.

    主体106(2017)9月21日
    주체106(2017)년 9월 21일

    金正恩
    김 정 은
    ***************************

    MM00259732.jpg
    Source: KCNA, 2017/09/22

    コメントの投稿

    非公開コメント

    プロフィール

    川口智彦

    Author:川口智彦
    「크는 아바이(成長するオッサン)」

    ブログの基本用語:
    「元帥様」=金正恩朝鮮労働党委員長(上の絵の人物)、2016年12月20日から「最高領導者同志」とも呼ばれる
    2021年1月11日から「総秘書同志」
    「首領様」=金日成主席
    「将軍様」=金正日総書記
    「政治局員候補」=金ヨジョン(「元帥様」の妹)、2018年2月11日から「第1副部長同志」とも
    「白頭の血統」=金一族
    「大元帥様達」=「首領様」と「将軍様」
    「女史」=李雪主夫人(2018.07.26より「同志」に)

    우 그림은 충정 담아 아이가 그린 경애하는 김정은원수님이십니다.


    YouTube dprknow

    最新記事
    最新コメント
    最新トラックバック
    月別アーカイブ
    カテゴリ
    Visitors
    検索フォーム
    RSSリンクの表示
    リンク
    QRコード
    QR