「中国は断固として北朝鮮の核実験に反対する」:中国外交部 (2016年9月9日 「人民網」)
9日、中国「人民網」(英語版)に、中国外交部が北朝鮮の核実験に断固として反対する声明を出したという記事が掲載された。北京時間の13:26に配信されているので、北朝鮮が「実験成功」を発表した約1時間後。異例の早さではないだろうか。
『人民網』(英語版), China firmly opposes DPRK nuclear test, http://en.people.cn/n3/2016/0909/c90000-9113063.html
英語への翻訳版を見つけることができないが、中国語版は以下。
****************
外交部声明
2016-09-09
[字体:大 中 小] 打印本页
今天,朝鲜民主主义人民共和国不顾国际社会普遍反对,再次进行核试验,中国政府对此表示坚决反对。
实现朝鲜半岛无核化、防止核扩散、维护东北亚和平稳定,是中方的坚定立场。我们强烈敦促朝方信守无核化承诺,遵守安理会相关决议,停止采取任何恶化局势的行动。
中方将同国际社会一道,坚定推进半岛无核化目标,坚持通过六方会谈解决有关问题。
中国外交部、http://www.fmprc.gov.cn/web/zyxw/t1396145.shtml
*******************
1月6日の「水素弾」の時と字句は似ているが、その具体的違いは私には分からない。
*****************
外交部声明
2016-01-06
[字体:大 中 小] 打印本页
今天,朝鲜民主主义人民共和国不顾国际社会普遍反对,再次进行核试验,中国政府对此表示坚决反对。
实现半岛无核化、防止核扩散、维护东北亚和平稳定,是中方的坚定立场。我们强烈敦促朝方信守无核化承诺,停止采取任何恶化局势的行动。
维护半岛及东北亚和平稳定符合各方共同利益。中方将坚定推进半岛无核化目标,坚持通过六方会谈框架解决半岛核问题。
中国外交部、http://www.fmprc.gov.cn/web/zyxw/t1329851.shtml
****************
『人民網』(英語版), China firmly opposes DPRK nuclear test, http://en.people.cn/n3/2016/0909/c90000-9113063.html
英語への翻訳版を見つけることができないが、中国語版は以下。
****************
外交部声明
2016-09-09
[字体:大 中 小] 打印本页
今天,朝鲜民主主义人民共和国不顾国际社会普遍反对,再次进行核试验,中国政府对此表示坚决反对。
实现朝鲜半岛无核化、防止核扩散、维护东北亚和平稳定,是中方的坚定立场。我们强烈敦促朝方信守无核化承诺,遵守安理会相关决议,停止采取任何恶化局势的行动。
中方将同国际社会一道,坚定推进半岛无核化目标,坚持通过六方会谈解决有关问题。
中国外交部、http://www.fmprc.gov.cn/web/zyxw/t1396145.shtml
*******************
1月6日の「水素弾」の時と字句は似ているが、その具体的違いは私には分からない。
*****************
外交部声明
2016-01-06
[字体:大 中 小] 打印本页
今天,朝鲜民主主义人民共和国不顾国际社会普遍反对,再次进行核试验,中国政府对此表示坚决反对。
实现半岛无核化、防止核扩散、维护东北亚和平稳定,是中方的坚定立场。我们强烈敦促朝方信守无核化承诺,停止采取任何恶化局势的行动。
维护半岛及东北亚和平稳定符合各方共同利益。中方将坚定推进半岛无核化目标,坚持通过六方会谈框架解决半岛核问题。
中国外交部、http://www.fmprc.gov.cn/web/zyxw/t1329851.shtml
****************