FC2ブログ

    「金正恩同志が600mm超大型放射砲贈呈式でされた答礼演説」 (2023年1月1日 「朝鮮中央通信」)


    Source: KCTV, 2023/01/01

    1日、「朝鮮中央通信」などに以下。

    ****************
    敬愛する金正恩同志が600mm超大型放射砲贈呈式でなさった答礼演説
    경애하는 김정은동지께서 600㎜초대형방사포 증정식에서 하신 답례연설

    주체111(2022)년 12월 31일

    軍需労働階級を代表し、この行事に参席した皆さん!
    군수로동계급을 대표하여 이 행사에 참석한 여러분!

    親愛なる同志諸君!
    친애하는 동지들!

    艱苦だった2022年の我々の闘争を総括し、新たな新年度の闘争に決起していく時に、我々の軍需労働階級が忠誠の増産闘争で作りだした我々の武力の中核をなす核心打撃装備がこの国の創建以来、党創建以来、歴史上初めて党中央の庭に並びました。
    간고했던 2022년의 우리의 투쟁을 총화하고 새로운 새해년도 투쟁에 궐기해나서고있는 때에 우리 군수로동계급이 충성의 증산투쟁으로 만들어낸 우리 무력의 중추를 이룰 핵심타격장비들이 이 나라 창건이래,당창건이래 력사상 처음으로 당중앙뜨락에 도렬하였습니다.

    実に高貴で鼓舞的な贈呈品です。
    참으로 고귀하고 고무적인 증정품입니다.

    新年を迎え、全国に新たな力と勇気を与え、我々の党全員会議の歴史的意義をさらに増幅させ、敵共にはまた異なる恐怖と衝撃をもたらす強力な兵器です。
    새해를 맞으며 온 나라에 새로운 힘과 용기를 주고 우리 당전원회의의 력사적의의를 더 한껏 증폭시키며 적들에게는 또 다른 공포와 충격을 안길 강위력한 무기들입니다.

    全ての軍需労働階級と代表同志諸君!
    전체 군수로동계급과 대표동지들!

    私は我が党中央委員会と共和国政府を代表し、軍需労働階級の本性であり、象徴である無限大の革命熱と革命闘志、徹底して完璧な創造力を残すところなく発揮し、艱苦だった2022年の最後の日まで不屈の無限大の気運と使命感を抱き、我々の革命の前進発展に特出した貢献をした国防工業部門の労働階級と科学戦士、幹部に全国の全ての党員と人民、人民軍将兵の気持ちまで合わせて熱い感謝を捧げます。
    나는 우리 당중앙위원회와 공화국정부를 대표하여 군수로동계급의 본태이고 상징인 무한대한 혁명열과 혁명투지,철저하고 완벽한 창조본때를 남김없이 발휘하여 간고했던 2022년의 마지막날까지 불굴의 무한대한 기운과 사명감을 안고 우리 혁명의 전진발전에 특출한 공헌을 한 국방공업부문의 로동계급과 과학전사들,일군들에게 온 나라 전체 당원들과 인민들,인민군장병들의 마음까지 합쳐 뜨거운 감사를 드립니다.

    実に、我々の軍需労働階級が発揚する無比の愛国忠誠と創造力、英勇的な増産闘争の前で、いつも荘厳になる敬意の気持ちだけであり、頭を下げて感謝、また感謝を捧げたいです。
    정녕코 우리 군수로동계급이 발양하는 무비의 애국충성과 창조력,영웅적인 증산투쟁앞에 언제나 숭엄해지는 경의심뿐이며 머리숙여 감사,또 감사를 드리고싶습니다.

    同志諸君、一度、あの光景を見て下さい。
    동지들,한번 저 광경을 보십시오.

    本当に全身に力が溢れます。
    정말 온몸에 힘이 납니다.

    自然と湧き出す力は、あの武器の価値と威力を知っているからだけではなく、それほどまで厳しい闘争と苦難の中でも我々の革命のために一心全力、全てを尽くしてくれる労働階級の愛国衷心で胸がいっぱいになり、そしてこの世にない主体兵器を我々の知恵と力で作りだしたという自負心が煮えたぎっているからなのです。
    비단 절로 솟는 그 힘이 저 무기의 가치와 위력을 알기때문만은 아닐것이며 그렇게도 모진 투쟁과 고난속에서도 우리 혁명을 위해 일심전력 다해주는 로동계급의 애국충심이 슴배여있어서 그리고 세상에 없는 주체무기를 우리의 지혜와 힘으로 만들어냈다는 자부심이 끓어넘쳐서일것입니다.

    我々の武力の強勢を躊躇することなく、止まることなく、最強へと高度化することに関する党中央の決心と構想を革命と人民の要求として、自己の人生の要求として受け入れた軍需工業部門の労働階級は、去る10月下旬から人民軍隊に実戦配備する600mm多連装放射車を増産することを決起し、一致奮発して忠誠の生産闘争を展開しました。
    우리 무력의 강세를 주저없이,멈춤없이 최강으로 고도화할데 대한 당중앙의 결심과 구상을 혁명과 인민의 요구로,자기 삶의 요구로 받아들인 군수공업부문의 로동계급은 지난 10월하순부터 인민군대에 실전배치할 600㎜다련장방사포차들을 증산할것을 궐기하고 일치분발하여 충성의 생산투쟁을 전개하였습니다.

    3年前、この世が想像さえしなかったこの兵器が初めて誕生したときもそうでありましたが、今回も我々の軍需労働階級は超強力の気勢で連日奇跡を巻き起こしました。
    3년전 세상이 상상조차 해본적 없는 이 무기가 처음으로 탄생할 때에도 그러하였지만 이번에도 우리 군수로동계급은 초강력의 기세로 련일 기적을 일으켰습니다.

    党第8回大会が提示した国防工業革命の重大目標を達成するための現行生産を終える中でも、追加として2日に1門ずつ、ついには2門まで巨大な砲車を組み立てる過程に当該連合企業所は驚くべき生産記録を創造したとのことです。
    당 제8차대회가 제시한 국방공업혁명의 중대목표를 달성하기 위한 현행생산을 다그치는 속에서도 추가로 이틀에 한문씩,지어 두문까지 거대한 포차들을 조립해내는 과정에 해당 련합기업소는 놀라운 생산기록을 창조하였다고 합니다.

    これまでの歴史を振り返ってもそうですが、いつも忠誠と実践で党を擁護し、国の富強を図ってきたこの工場の伝統と特質は、今回の増産闘争でも再び残すところなく発揮され、結果、このような誇らしい愛国忠誠の結晶体が生まれました。
    지나온 력사를 돌아보아도 그러했지만 늘 충성과 실천으로 당을 옹위하고 나라의 부강을 도모해온 이 공장의 전통과 특질은 이번 증산투쟁에서도 또다시 남김없이 발휘되였으며 결과 이러한 자랑찬 애국충성의 결정체들이 태여났습니다.

    今年、軍需労働階級が本当にやり気を持って闘争しました。
    올해에 군수로동계급이 정말 본때있게 투쟁하였습니다.

    例年と異なり、最も困難なとき、我が国が史上最悪の挑戦に直面したこの年に国防工業戦線が立ち上がり、合わせて5000台の農業機械を我々の協同農場に送り、農業戦線を強力に支援したことも鼓舞的でしたが、それだけではありません。
    례년과 달리 가장 어려운 때,우리 국가가 사상최악의 도전에 직면했던 이해에 국방공업전선이 들고일어나 무려 5,000여대의 농기계들을 우리 협동벌들에 내다세워 농업전선을 강력히 지원한것도 고무적이지만 어디 그뿐만이겠습니까.

    数多くの軍需工場、企業所が悪戦苦闘し、党と革命を無敵の軍事力で保衛していく固い信念を抱き、高揚した気勢で屈することなく奮闘し、艱苦な2022年の1年間に我が国の防衛力を比べるものがないほど上昇させた大きな貢献をしました。
    수많은 군수공장,기업소들이 악전고투를 하며 당과 혁명을 무적의 군사력으로 보위해나갈 억척같은 신념을 안고 앙양된 기세로 굴함없이 분투하여 간고한 2022년 한해동안에 우리 국가의 방위력을 비할바없이 상승시키는데 커다란 공헌을 하였습니다.

    1年間、党と革命のために捧げた我々の軍需労働階級の熱烈な愛国衷情に感謝の情を禁じ得ず、心の中深く感服しているのに、見ての通り今日、1年が全て終わっていく最後の日まで忠誠の玉の汗と純潔な良心を捧げて、党外連合企業所では全ての軍需労働者階級の気持ちまで合わせて、我が党が最も願っており、我々の軍隊が最も待っている主力打撃武装である 600mm超大型放射砲30門を我が党に贈呈しました。
    온 한해 당과 혁명을 위해 바쳐온 우리 군수로동계급의 열렬한 애국충정에 감사의 정 금할수 없고 마음속깊이 감복하고있는데 보다싶이 오늘 한해가 다 저물어가는 마지막날까지 충성의 구슬땀과 순결한 량심을 바쳐 해당 련합기업소에서는 전체 군수로동계급의 마음까지 합쳐 우리 당이 제일로 바라고 우리 군대가 제일로 기다리는 주력타격무장인 600㎜초대형방사포 30문을 우리 당에 증정하였습니다.

    これは、共和国武力の軍事技術的発展を専門に担っている我々の軍需労働階級の人並み外れた愛国忠誠心と無尽蔵な潜在的能力、革命的闘争心がどのようなものであるのかを満天下に誇示した脅威的な成果となります。
    이는 공화국무력의 군사기술적발전을 전담하고있는 우리 군수로동계급의 남다른 애국충성심과 무진장한 잠재적능력,혁명적투쟁본때가 어떠한가를 만천하에 과시한 경이적인 성과로 됩니다.

    我々は彼らの歴史的な貢献と苦労を絶対に忘れてはなりません。
    우리는 이들의 력사적인 공헌과 고생을 절대로 잊어서는 안됩니다.

    同志諸君!
    동지들!

    朝鮮労働党の革命工業という何とも替えられない高貴な名を人並み外れた栄誉と誇りとして抱いている我々の軍需労働階級は、いつもこのように潔く党と革命偉業に忠実です。
    조선로동당의 혁명공업이라는 그 무엇과도 바꿀수 없는 고귀한 부름을 남다른 영예와 자랑으로 안고있는 우리 군수로동계급은 언제나 이렇게 떳떳하고 당과 혁명위업에 충실합니다.

    このような英雄性と特質、絶対の力を持った自立的な国防工業を持っていることは、この世のどの国も持ちたくても持てず、作ることもできないものであり、だから我が党において、これは最も大きな自慢中の自慢となるのです。
    이런 영웅성과 특질,절대의 힘을 지닌 자립적인 국방공업을 가지고있는것은 세상 어느 나라도 가지고싶어도 가질수 없고 만들수도 없는것이며 하기에 우리 당에 있어서 이는 제일 큰 자랑중의 자랑으로 됩니다.

    いつも我が党の懸念と心配を払拭してくれることを本道と考え、我が党が関心を持っていることであれば、千事万事の最も先に取り組み、無条件的に支持してくれ、しっかりと支えてくれている我々の軍需労働階級全ては、本当の革命家、愛国者であり、英雄中の英雄です。
    언제나 우리 당의 근심과 걱정을 덜어주는 일을 본도로 알고 우리 당이 관심하는 일이라면 천사만사에 제일먼저 들고일어나 무조건적으로 지지해주고 억척같이 떠받쳐주고있는 우리 군수로동계급모두는 진짜배기혁명가들,애국자들이며 영웅중의 영웅들입니다.

    同志諸君!
    동지들!

    今日、軍需労働階級が党と革命に贈呈したあの武装装備は、軍事技術的に見るとき、高い地形克服能力と機動性、奇襲的な多連発精密攻撃能力を備えており、南朝鮮全域を射程圏に入れ、戦術核搭載まで可能なものなので、展望的に我々の武力の核心的な攻撃兵器として敵共を圧倒的に制圧しなければならない自己の戦闘的使命を遂行することになります。
    오늘 군수로동계급이 당과 혁명에 증정한 저 무장장비는 군사기술적으로 볼 때 높은 지형극복능력과 기동성,기습적인 다련발정밀공격능력을 갖추었으며 남조선전역을 사정권에 두고 전술핵탑재까지 가능한것으로 하여 전망적으로 우리 무력의 핵심적인 공격형무기로서 적들을 압도적으로 제압해야 할 자기의 전투적사명을 수행하게 됩니다.

    我々の軍需労働階級の献身的増産闘争により、非常に重要な攻撃型武装装備を一度に30門も人民軍部隊に追加引き渡しされることになったのですから、私は実に激動され、感慨無量さを禁じ得ることができません。
    우리 군수로동계급의 헌신적증산투쟁에 의해 매우 중요한 공격형무장장비를 한꺼번에 30문이나 인민군부대들에 추가인도하게 되였으니 나는 참으로 격동되고 감개무량함을 금할수 없습니다.

    再び我々の軍需労働階級に熱い感謝を捧げながら、最後に熱烈に訴えます。
    다시금 우리 군수로동계급에게 뜨거운 감사를 드리면서 끝으로 열렬히 호소합니다.

    我が党と共和国政府は、敵共の妄動、対抗騒動に核には核で、精密打撃には精密打撃で!という断固たる対応意志を宣言しました。
    우리 당과 공화국정부는 적들의 망동질,갈갬질에 핵에는 핵으로,정면대결에는 정면대결로!라는 단호한 대응의지를 선언했습니다.

    我々のこの宣言、この固い対敵意志を我々の軍需労働階級が無敵の剣と槍と盾で確固として担保してくれなければなりません。
    우리의 이 선언,이 견결한 대적의지를 우리 군수로동계급이 무적의 검과 창과 방패로 확고히 담보해주어야 합니다.

    軍需工業部門の全ての革命戦士は、党中央が提示した雄大な国防発展戦略を決死貫徹する不屈の信念と闘志を抱き、侵略者米帝と傀儡軍隊を残すところなく圧倒する強力な主体武器生産に総決起して、奮闘しなければなりません。
    군수공업부문의 전체 혁명전사들은 당중앙이 제시한 웅대한 국방발전전략을 결사관철할 불굴의 신념과 투지를 가다듬고 침략자 미제와 괴뢰군대를 여지없이 압도할 강위력한 주체무기생산에 총궐기해 분투하여야 하겠습니다.

    今、我々の革命と情勢の要求は国防工業の切れ目ない発展に主力を注ぎ、国家の防衛力を切れ目なく増大させて社会主義発展の頼もしくも堅固な安全環境を徹底して担保することです。
    지금 우리 혁명과 정세의 요구는 국방공업의 끊임없는 발전에 주력하여 국가의 방위력을 끊임없이 증대시켜 사회주의발전의 믿음직하고 굳건한 안전환경을 철저히 담보하는것입니다.

    主体の力で難関と不可能に挑戦し、変革と飛躍を引き起こす立派で頼もしい我々の軍需労働階級がおり、党の周りに一心一体で団結した偉大な人民がいるので、我が党の強軍建設偉業は確定的です。
    주체의 힘으로 난관과 불가능에 도전하여 변혁과 비약을 일으키는 장하고 미더운 우리 군수로동계급이 있고 당의 두리에 일심일체로 뭉친 위대한 인민이 있기에 우리 당의 강군건설위업은 확정적입니다.

    皆、勇敢な気概、堂々たる自信を持ち、より巨創な闘争と新たな奇跡創造でさらに偉大な勝利と栄光を近づけるために勇気百倍、自信も高く闘っていきましょう。
    모두다 용감한 기개,당당한 자신심을 간직하고 보다 거창한 투쟁과 새로운 기적창조로 더욱 위대한 승리와 영광을 앞당겨오기 위하여 용기백배 신심드높이 싸워나아갑시다.

    あらゆる試練に勝ち抜き、社会主義、我々の革命のために屈することなく闘争して前進してきた忘れられない2022年が終わるこの時をこのような意義深い贈呈行事で特色を持って、意義深く装飾できるようにしてくれた我々の全ての軍需労働階級と国防科学者、幹部、そして彼らの愛する家族に2023年、新年の熱い挨拶を送ります。
    모진 시련을 이겨내며 사회주의 우리 혁명을 위해 굴함없이 투쟁하고 전진하여온 잊지 못할 2022년이 저물어가는 이 시각 이렇듯 뜻깊은 증정행사로 특색있게,의의깊게 장식할수 있게 해준 우리의 전체 군수로동계급과 국방과학자들,일군들 그리고 그들의 사랑하는 가족들에게 2023년 새해의 뜨거운 인사를 보냅니다.

    ありがとうございます。
    고맙습니다.(끝)

    20230101 PIC0071688
    Source: KCNA, 2023/01/01

    www.kcna.kp (주체112.1.1.)

    「超大型放射砲贈呈式」動画報道中:「元帥様」の演説はアナウンス (2023年1月1日 「朝鮮中央TV」)

    1日、13時半頃放送中。

    「第8期第6回全員会議」動画報道:「元帥様」が「お嬢様」とミサイル格納庫を見て回る新映像公開、解任された朴チョンチョン落ち込む (2023年1月1日 「朝鮮中央TV」)

    1日、12時30分頃から「朝鮮中央TV」で「朝鮮記録映画」形式で放送中。

    「元帥様」が「お嬢様」と一緒にミサイル格納庫を見て回る映像を公開。

    軍事委員会副委員長を解任された朴チョンチョンが落ち込んでいる。かなりまずい理由がありそうだ。

    ヒョン・ソンウォル、いつもの席にいた。

    朴・チョンチョン、人事が終わると壇上から消える。もう一人解任された人物だろうか、壇上から消えている。

    「火星砲-12」型の弾頭部多数
    20230101 danto1
    Source: KCTV, 2023/01/01

    20230101 danto2
    Source: KCTV, 2023/01/01

    「お嬢様」とミサイル格納庫を見て回る「元帥様」
    20230101 danto3
    Source: KCTV, 2023/01/01

    20230101 danto4
    Source: KCTV, 2023/01/01

    落ち込む朴チョンチョン
    20230101 paku1
    Source: KCTV, 2023/01/01

    20230101 paku2
    Source: KCTV, 2023/01/01

    20230101 paku3
    Source: KCTV, 2023/01/01

    そして人事が終わると壇上から消える。後ろの席は初めから誰も座っていなかった。
    20230101 paku4
    Source: KCTV, 2023/01/01

    「2023年新年慶祝大公演、盛大に開催、金正恩同志が公演を観覧」 (2023年1月1日 「労働新聞」)

    1日、『労働新聞』に以下。

    *******************
    2023年新年慶祝大公演、盛大に開催
    2023년 신년경축대공연 성대히 진행
    敬愛する金正恩同志が公演を観覧された
    경애하는 김정은동지께서 공연을 관람하시였다

    12月31日夜、首都平壌の5月1日競技場では新年慶祝大公演が盛大に開催された。
    12월 31일 밤 수도 평양의 5월1일경기장에서는 신년경축대공연이 성대하게 진행되였다.

    朝鮮労働党総秘書であられ、朝鮮民主主義人民共和国国務委員長であられる敬愛する金正恩同志が党と政府の指導幹部と共に2023年新年慶祝大公演を観覧された。
    조선로동당 총비서이시며 조선민주주의인민공화국 국무위원장이신 경애하는 김정은동지께서 당과 정부의 지도간부들과 함께 2023년 신년경축대공연을 관람하시였다.

    新年を慶祝する意義深い大公演を見るために集まった観覧者で5月1日競技場は人波をなしていた。
    새해를 경축하는 뜻깊은 대공연을 보기 위해 모여온 관람자들로 5월1일경기장은 인산인해를 이루었다.

    歓迎曲が鳴り響く中、敬愛する金正恩同志が観覧席に来られた。
    환영곡이 울리는 가운데 경애하는 김정은동지께서 관람석에 나오시였다.

    全ての観覧者は、我が国の強大さの象徴であられ、全ての勝利と栄光の旗であられる金正恩同志を仰ぎ見、爆風のような「万歳!」の喚声を上げた。
    전체 관람자들은 우리 국가의 강대성의 상징이시며 모든 승리와 영광의 기치이신 김정은동지를 우러러 폭풍같은 《만세!》의 환호를 터쳐올리였다.

    金正恩同志に子供達が香りの良い花束を差し上げた。
    김정은동지께 어린이들이 향기그윽한 꽃다발을 드리였다.

    金正恩同志は、栄光の歓声を上げる群衆に手を振って答礼され、新年を迎える全ての観覧者と全国の人民に温かい祝賀の挨拶を送られた。
    김정은동지께서는 열광의 환호를 올리는 군중에게 손저어 답례하시며 새해를 맞는 전체 관람자들과 온 나라 인민들에게 따뜻한 축하의 인사를 보내시였다.

    朝鮮労働党中央委員会政治局常務委員会委員と金ドクフン同志、チョ・ヨンウォン同志、崔龍海同志、李ビョンチョル同志と党と政府の指導幹部、武力機関の指揮官が観覧席に陣取った。
    조선로동당 중앙위원회 정치국 상무위원회 위원들인 김덕훈동지, 조용원동지, 최룡해동지, 리병철동지와 당과 정부의 지도간부들, 무력기관 지휘관들이 관람석에 자리잡았다.

    党中央委員会第8期第6回全員会議の参加者と朝鮮少年団第8回大会参加者、首都市民が大公演を観覧した。
    당중앙위원회 제8기 제6차전원회의 참가자들과 조선소년단 제9차대회 참가자들, 수도시민들이 대공연을 관람하였다.


    Source: KCTV, 2023/01/01

    偉大な我が祖国を千万年支えていく人民の愛国熱意が溢れる中、朝鮮民主主義人民共和国国旗を掲揚する儀式が厳粛に挙行された。
    위대한 우리 조국을 천만년 받들어갈 인민의 애국열의가 넘치는 속에 조선민주주의인민공화국 국기를 게양하는 의식이 엄숙히 거행되였다.

    全ての観覧者は、歴史のあらゆる風波の中でも我が祖国の必勝不敗の偉容、この地の全ての奇跡と勝利を映し出しながらパタパタとたなびく聖なる国旗に崇高な敬意を示した。
    전체 관람자들은 력사의 온갖 풍파속에서도 우리 조국의 필승불패의 위상, 이 땅의 모든 기적과 승리를 비껴안고 펄펄 날리는 성스러운 국기를 우러러 숭고한 경의를 표시하였다.

    公演では母なる党を熱烈に称賛する賛歌と労働党時代の名曲、舞踊種目が演じられた。
    공연에는 어머니당을 열렬히 칭송한 찬가들과 로동당시대의 명곡들, 무용종목이 올랐다.

    大公演に出演した功勲国家合唱団、ワンジェサン芸術団、万寿台芸術団をはじめとした貫禄ある芸術団体の芸術人と市内の芸術教育機関の学生達は、斬新で美しい芸術的形象で年を送る夜を美しく装飾した。
    대공연에 출연한 공훈국가합창단, 왕재산예술단, 만수대예술단을 비롯한 관록있는 예술단체 예술인들과 시안의 예술교육기관 학생들은 참신하고 아름다운 예술적형상으로 송년의 밤을 이채롭게 장식하였다.

    新年慶祝公演は、観覧者の熱狂的な絶賛を受けた。
    신년경축대공연은 관람자들의 열광적인 절찬을 받았다.

    解任後だと思うが、朴チョンチョンがまだいる→全くの人違いだった。
    20230101 PIC0071689
    Source: KCNA, 2023/01/01

    20230101 PIC0071692
    Source: KCNA, 2023/01/01

    「超大型放射砲検収射撃」:31日午前は贈呈前の最終試験、1日は贈呈後の発射 (2023年1月1日 「朝鮮中央通信」)

    1日、「朝鮮中央通信」などに以下。

    ********
    超大型放射砲検収射撃
    초대형방사포 검수사격 진행

    (평양 1월 1일발 조선중앙통신)

    第2経済委員会では、2022年12月31日午前、党中央に贈呈する超大型放射砲の性能検閲のための検収射撃を行った。
    제2경제위원회에서는 2022년 12월 31일 오전 당중앙에 증정하는 초대형방사포의 성능검열을 위한 검수사격을 진행하였다.

    3発の放射砲弾は、朝鮮東海の島目標に正確に命中し、武装装備の戦闘的性能が誇示された。
    3발의 방사포탄은 조선동해의 섬목표를 정확히 명중하였으며 무장장비의 전투적성능이 과시되였다.

    2023年1月1日未明、朝鮮人民軍西部地区のある長距離砲兵軍部隊では、引き渡された超大型放射砲で1発の発射砲弾を朝鮮東海に向けて射撃した。
    2023년 1월 1일 새벽 조선인민군 서부지구의 어느한 장거리포병구분대에서는 인도된 초대형방사포로 1발의 방사포탄을 조선동해를 향해 사격하였다.(끝)

    20230101 PIC0071679
    Source: KCNA, 2023/01/01

    www.kcna.kp (주체112.1.1.)

    「偉大な我が党の全員会議に捧げる軍需労働階級の忠誠の贈り物、600mm超大型放射砲贈呈式盛大に開催」 (2023年1月1日 「我々民族同士」)

    1日、「我々民族同士」に以下。

    **********
    偉大な我が党全員会議に捧げる軍需労働階級の忠誠の贈り物
    위대한 우리당 전원회의에 드리는 군수로동계급의 충성의 선물
    600mm超大型放射砲贈呈式盛大に開催
    600㎜초대형방사포증정식 성대히 진행

    (평양 1월 1일발 조선중앙통신)

    国家防衛力強化のための偉大な党中央の戦略的構想実現を無条件的に絶対支持し、決死の実践で支えている軍需工業部門の労働階級の熱烈な忠誠と愛国の気持ちが凝縮された尖端武装装備である超大型放射砲が朝鮮労働党中央委員会第8期第6回全員会議に贈呈された。
    국가방위력강화를 위한 위대한 당중앙의 전략적구상실현을 무조건적으로 절대지지하고 결사의 실천으로 받들어가는 군수공업부문 로동계급의 열렬한 충성과 애국의 마음이 응축된 첨단무장장비인 초대형방사포들이 조선로동당 중앙위원회 제8기 제6차전원회의에 증정되였다.

    敬愛する金正恩同志の直接的な指導の下でこの世にない超大型放射砲を開発完成した国防科学者、技術者と軍需労働階級は、何回もの試験発射を通して武器システムの戦闘的能力と信頼性、運用信頼性をはっきりと確証し、系列生産に入ることで共和国武力の軍事的能力をさらに向上させられるようにした。
    경애하는 김정은동지의 직접적인 지도밑에 세상에 없는 초대형방사포를 개발완성한 국방과학자, 기술자들과 군수로동계급은 여러 차례의 시험발사를 통하여 무기체계의 전투적성능과 신뢰성, 운용믿음성을 뚜렷이 확증하고 계렬생산에 들어감으로써 공화국무력의 군사적능력을 더욱 향상시킬수 있게 하였다.

    党の偉業に絶対忠誠で、祖国と革命のためならばいかなる不可能にも挑戦し、歴史にない奇跡を達成する軍需労働階級は、自力更生、堅忍不発の増産闘争を展開し、30門の超強力主体兵器を党中央全員会議に捧げる最も高価で高貴な労力的贈り物を準備した。
    당의 위업에 절대충실하고 조국과 혁명을 위함이라면 그 어떤 불가능에도 도전하여 력사에 없는 기적을 이루어내는 군수로동계급은 자력갱생, 견인불발의 증산투쟁을 전개하여 30문의 초강력주체병기들을 당중앙전원회의에 드리는 가장 값비싸고 고귀한 로력적선물을 마련하였다.

    軍需労働階級が朝鮮労働党中央委員会第8期第6回全員会議に捧げる600mm超緒方放射砲贈呈式が、12月31日、党中央委員会本部庁舎庭園で盛大に行われた。
    군수로동계급이 조선로동당 중앙위원회 제8기 제6차전원회의에 드리는 600㎜초대형방사포증정식이 12월 31일 당중앙위원회 본부청사정원에서 성대히 진행되였다.

    朝鮮労働党総秘書であられ、朝鮮民主主義人民共和国国務委員長であられる敬愛する金正恩同志が贈呈式に参席された。
    조선로동당 총비서이시며 조선민주주의인민공화국 국무위원장이신 경애하는 김정은동지께서 증정식에 참석하시였다.

    敬愛する金正恩同志が贈呈式場にお出ましになると、全ての参加者は透徹した自主的新年と鋼鉄の胆力、不眠不休の火線領導で神聖なる我々の自主権と発展権を億万代、固く守護していく世界最強の戦略的力、絶対の威力をしっかりと築いて下さり、強軍建設の全盛期を展開して行かれる偉大な我が党と国家、人民の尊厳であられ、勝利と栄光の象徴であられる総秘書同志を仰ぎ見、熱火のような「万歳!」の喚声を上げた。
    경애하는 김정은동지께서 증정식장에 나오시자 전체 참가자들은 투철한 자주적신념과 강철의 담력, 불면불휴의 화선령도로 신성한 우리의 자주권과 발전권을 억만대로 굳건히 수호해나갈 세계최강의 전략적힘, 절대의 위력을 억척으로 다져주시고 강군건설의 전성기를 펼쳐가시는 위대한 우리 당과 국가, 인민의 존엄이시고 승리와 영광의 상징이신 총비서동지를 우러러 열화같은 《만세!》의 환호성을 터쳐올리였다.

    朝鮮労働党中央委員会政治局常務委員会委員をはじめとした朝鮮労働党中央委員会第8期第6回全員会議の参加者が贈呈式に参加した。
    조선로동당 중앙위원회 정치국 상무위원회 위원들을 비롯한 조선로동당 중앙위원회 제8기 제6차전원회의 참가자들이 증정식에 참가하였다.

    党中央委員会幹部と軍需工業部門の幹部、功労者が参加した。
    당중앙위원회 일군들과 군수공업부문의 일군들, 공로자들이 참가하였다.

    朝鮮民主主義人民共和国国家が荘厳に演奏された。
    조선민주주의인민공화국 국가가 장중하게 주악되였다.

    軍需労働階級代表が贈呈報告をした。
    군수로동계급대표가 증정보고를 하였다.

    彼は夢の中でも想い、仰ぎ見た党中央の庭で軍需工業の歴史にあったことがなく、この世ではじめて見る盛大な武器贈呈式に参加した大きな熱狂について言及しながら、敬愛する金正恩同志が軍需労働階級が党の強軍建設偉業を血と汗で支えていく愛国の一念を抱いて奮起し、増産した超大型放射砲を党中央委員会第8期第6回全員会議に丁重に贈呈することを謹んでご報告した。
    그는 꿈결에도 그리며 우러르던 당중앙뜨락에서 군수공업력사에 있어본적 없고 세상이 처음 보는 성대한 무기증정식에 참가한 커다란 영광에 대하여 언급하면서 경애하는 김정은동지께 군수로동계급이 당의 강군건설위업을 피와 땀으로 받들어갈 애국의 일념안고 분기하여 증산한 초대형방사포들을 당중앙위원회 제8기 제6차전원회의에 정중히 증정함을 삼가 보고드리였다.

    彼は我が党の革命威力を部敵の軍事力として捧げていく全ての軍需工業部門の労働階級の揺るがぬ信念と忠誠の決議が誓われた贈呈書を金正恩同志に丁重に差し上げた。
    그는 우리 당의 혁명위업을 무적의 군사력으로 받들어나갈 전체 군수공업부문 로동계급의 드팀없는 신념과 충성의 결의가 담긴 증정서를 김정은동지께 정중히 올리였다.

    金正恩同志は、我が党が提示した強力な国防建設構想を無条件的な実践で支え、不屈の気概を抱いて奮闘し、革命武力の中枢をなす核心打撃装備の贈呈で全員会議事業成果を絶対支持してくれ、不屈の闘争意志をさらに固くしてくれた軍需労働階級の気持ちに感謝を示され、熱情に溢れる答礼演説をされた。
    김정은동지께서는 우리 당이 제시한 강력한 국방건설구상을 무조건적인 실천으로 떠받들 불굴의 기개를 안고 분투하며 혁명무력의 중추를 이룰 핵심타격장비들의 증정으로 전원회의사업성과를 절대지지해주고 불굴의 투쟁의지를 더욱 굳게 하여준 군수로동계급의 진정에 감사를 표하시고 열정넘친 답례연설을 하시였다.

    金正恩同志は、党と革命偉業に無限に忠実な軍需労働階級と絶対の力を持った自立的な国防工業を持っていることは、我が党において最も大きな自慢中の自慢になると言われながら、軍需工業部門の全ての革命戦士達が党中央が提示した雄大な国防発展戦略の成果的実現に総決起して奮闘することを熱烈に訴えた。
    김정은동지께서는 당과 혁명위업에 무한히 충실한 군수로동계급과 절대의 힘을 지닌 자립적인 국방공업을 가지고있는것은 우리 당에 있어서 제일 큰 자랑중의 자랑으로 된다고 하시면서 군수공업부문의 전체 혁명전사들이 당중앙이 제시한 웅대한 국방발전전략의 성과적실행에 총궐기해 분투할것을 열렬히 호소하시였다.

    敬愛する金正恩同志が当霊異演説を終わられると、熱火のように噴出する軍需労働階級の忠誠の熱情が「万歳!」の喚声と鳴り響き渡り、贈呈式上を震撼した。
    경애하는 김정은동지께서 답례연설을 마치시자 열화같이 분출하는 군수로동계급의 충성의 열정이 《만세!》의 함성으로 터져오르며 증정식장을 진감하였다.

    金正恩同志は、参加者と共に超大型放射砲を見て回られながら、我が党を良心と義理で支える軍需労働階級の透徹した思想精神力と無窮無尽な創造力を再び評価され、忠誠の伝統と歴史を引き継ぎ、革命のために継続して献身していくだろうという期待を表明された。
    김정은동지께서는 참가자들과 함께 초대형방사포들을 돌아보시면서 우리 당을 량심과 의리로 받드는 군수로동계급의 투철한 사상정신력과 무궁무진한 창조력을 다시금 평가하시고 충성의 전통과 력사를 이어 혁명을 위해 계속 헌신해나가리라는 기대를 표명하시였다.

    軍需労働階級が朝鮮労働党中央委員会第8期第6回全員会議に捧げる超大型放射砲贈呈式は、敬愛する金正恩同志の回りに一心一体で固く団結し、革命の新たな勝利に向かって力強く前進する全人民的大進軍を力強く鼓舞し、我が党の自主、自立、自衛の思想と路線を忠誠と愛国の一つの頃露で支えていく英勇的朝鮮労働階級の信念の誓いと絶対不変の意志を誇示した意義深い契機となった。
    군수로동계급이 조선로동당 중앙위원회 제8기 제6차전원회의에 드리는 초대형방사포증정식은 경애하는 김정은동지의 두리에 일심일체로 굳게 뭉쳐 혁명의 새 승리를 향하여 힘차게 나아가는 전인민적대진군을 힘있게 고무하고 우리 당의 자주, 자립, 자위의 사상과 로선을 충성과 애국의 한마음으로 받들어나갈 영웅적조선로동계급의 신념의 맹세와 억척불변의 의지를 과시한 의의깊은 계기로 되였다.

    20230101 PIC0071680
    Source: KCNA, 2023/01/01

    20230101 PIC0071683
    Source: KCNA, 2023/01/01

    20230101 PIC0071684
    Source: KCNA, 2023/01/01

    20230101 PIC0071687
    Source: KCNA, 2023/01/01

    新年の辞か「全員会議」での演説か (2022年1月1日)

    1日、「朝鮮中央TV」は、放送開始直後の下の記事に書いた「報道」があり、その後は「朝鮮記録映画」などを放送している。12時に再び「報道」は入ると思うが、「新年の辞」や「全員会議での演説」報道があるのか。

    「朝鮮中央通信」HPなども依然として更新されていない。

    31日、1日に大口径放射砲発射か (2023年1月1日 「聯合ニュースTV」)

    1日、『聯合ニュースTV』の報道によると、北朝鮮は「1日2時50分頃、平壌ヨンソン一帯から弾道ミサイルを発射し、400kmほど飛行した」という。

    『聯合ニュースTV』、「북한, 새해 첫날부터 미사일 도발…초대형방사포 성능 과시」、https://www.yonhapnewstv.co.kr/news/MYH20230101004000641?srt=l&d=Y

    朝、YAHOOニュースにミサイル関連記事があったが、31日の発射についてだと思い読まなかったが、1日夜の発射に関するものだったのかもしれない。

    同ニュースでは「超大型放射砲の性能を検証するため」だったと北朝鮮が主張していると報じているが、現時点では「朝鮮中央通信」HPが更新されておらず、当該記事は確認できない。また、31日の発射についても「東海の島の目標を正確に命中し、武装装備の戦闘的性能が誇示された」、1日の発射は「西部地区の長距離歩兵区分隊に引き渡された超大型放射砲で砲弾1発を東海に向けて射撃した」と北朝鮮メディアが報じていると伝えている。

    「2023年新年慶祝公演、金正恩同志観覧」 (2023年1月1日 「朝鮮中央TV 」)

    「5.1競技場」にて「元帥様」観覧。「女史」や「お嬢様」、「(第1)副部長同志」に関する言及はなし。

    「全員会議」、「少年団会議」参加者などが観覧。

    ワンジェサンや子供達の公演など、アリラン公演のような雰囲気だったようだ。

    「600mm超大型放射砲贈呈式」 (2023年1月1日 「朝鮮中央TV 」)

    1日、「軍需労働階級」が30門の超大型兵器を党中央委員会に贈呈と報道。600mm超大型放射砲贈呈式が31日開催。「元帥様」参席。

    31日の発射との関連について言及はあるか。→なかった。

    「朝鮮労働党中央委員会第8期第6回全員会議、5日目会議開催」:「革命学園に対する党的指導を強化」に「お嬢様」は関与するのか、「核の第2の使命は防御ではなく他の物」、「米国に便乗して我が国に手を出そうとしている(日本も含む)国々に警鐘」 (2023年1月1日 「朝鮮中央TV」)

    1日、「朝鮮中央通信」や『労働新聞』HPは更新されていないが、「朝鮮中央TV」で放送中。1回目はアナウンスのみ。「元帥様」の発言はアナウンス形式で要約している。

    「革命学園に対する党的指導を強化することについて」という議案が入っているが、「お嬢様」がこれに関与することになるのか。

    「元帥様」、自力によらず他人(外国)に依存する「古い思想」を批判。

    「自衛的国防力強化」の「遠大な決断」。「敵対勢力」は悪辣。米国は各種核攻撃手段を南朝鮮に持ち込む、日本・南朝鮮との三角軍事同盟に狂奔。南朝鮮は軍備増強、敵対行動。現状勢は、圧倒的軍事力用かを要求。核武力強化の重要性を強調。

    「核の第2の使命は防御ではなく他の物」と。異なるICBMを開発する課業。戦術核兵器大量生産。核弾頭の数を飛躍的に増やす。

    宇宙開発局は、偵察衛視、運搬ロケット。2023年に初の軍事衛星発射

    対南、対外部門の課業

    「元帥様」、「米国に便乗して我が国に手を出そうとしている国々に警鐘」。日本も含まれるものと思われる。

    組織問題:
    中央委員会候補委員会委員、候補

    政治局
    朴チュイル政治局委員

    秘書
    朴チョンチョン解任、李ヨンギル選挙

    副委員長
    党中央委員会軍事委員会、李ヨンギル副委員長に、朴チョンチョン解任

    朴スイル人民軍総参謀長に

    革命学院につしては、詳細報道せず。

    新時代の「党建設5大路線」について「元帥様」報告。全員一致で採択。

    「元帥様」の「閉会の辞」。

    2023年1月1日、「朝鮮中央TV」放送開始:2022年は「これまでの艱苦さが凝縮された昨年」と (20223年1月1日 「朝鮮中央TV」)

    1日朝、「朝鮮中央TV」の放送が始まった。相変わらず、映像だけならまだしも、音声までブツブツ切れて、聞いていても何を言っているのか分からない部分がかなりある。KCTV WATCHも並行して見ているが、ELUFAよりもましながら、こちらも受信状態は以前よりも悪化している。

    2023年はこれをなんとかすることから始めて欲しい。


    Source: KCTV, 2023/01/01

    「2023年新年慶祝公演、盛大に開催:金正恩同志が観覧された」 (2023年1月1日 「朝鮮中央TV」)

    1日、「朝鮮中央TV」の番組予告にて。「新年慶祝公演」は室内で開催され、「元帥様」が観覧したようだ。
    プロフィール

    川口智彦

    Author:川口智彦
    「크는 아바이(成長するオッサン)」

    ブログの基本用語:
    「元帥様」=金正恩朝鮮労働党委員長(上の絵の人物)、2016年12月20日から「最高領導者同志」とも呼ばれる
    2021年1月11日から「総秘書同志」
    「首領様」=金日成主席
    「将軍様」=金正日総書記
    「政治局員候補」=金ヨジョン(「元帥様」の妹)、2018年2月11日から「第1副部長同志」とも
    「白頭の血統」=金一族
    「大元帥様達」=「首領様」と「将軍様」
    「女史」=李雪主夫人(2018.07.26より「同志」に)

    우 그림은 충정 담아 아이가 그린 경애하는 김정은원수님이십니다.


    YouTube dprknow

    最新記事
    最新コメント
    最新トラックバック
    月別アーカイブ
    カテゴリ
    Visitors
    検索フォーム
    RSSリンクの表示
    リンク
    QRコード
    QR