18日、『労働新聞』などに以下。
**********
偉大な領導者金正日同志逝去10周年中央追慕大会、錦繍山太陽宮殿広場で厳粛に開催
위대한 령도자 김정일동지 서거 10돐 중앙추모대회 금수산태양궁전광장에서 엄숙히 거행
民族最大の追慕の日に際して、我が党と人民の永遠の首領であられ、革命の大聖人であられる偉大な領導者金正日同志に対する全国の全ての人民の切々たる想いと限りない敬慕の大河が主体の最高聖地、錦繍山太陽宮殿へさらに熱く流れ込んでいる。
민족최대의 추모의 날에 즈음하여 우리 당과 인민의 영원한 수령이시며 혁명의 대성인이신 위대한 령도자 김정일동지에 대한 온 나라 전체 인민의 절절한 그리움과 다함없는 경모의 대하가 주체의 최고성지 금수산태양궁전으로 더욱 뜨겁게 굽이치고있다.
偉大な革命領導の初期から生涯の最後の瞬間まで主体の紅い旗を高く掲げられ、鋼鉄の意志と超人間的な精力で前人未踏の険しい道を歩んでこられた偉大な将軍様の火のような生涯は、社会主義朝鮮の無窮繁栄と人民の幸福、主体革命偉業の完成のために自身の全てのものをまるごと捧げられた傑出した首領、絶世の愛国者の高潔な革命生涯を輝かしている。
위대한 혁명령도의 첫시기부터 생애의 마지막순간까지 주체의 붉은기를 높이 드시고 강철의 의지와 초인간적인 정력으로 전인미답의 험난한 초행길을 헤쳐오신 위대한 장군님의 불같은 한생은 사회주의조선의 무궁번영과 인민의 행복, 주체혁명위업의 완성을 위하여 자신의 모든것을 깡그리 바치신 걸출한 수령, 절세의 애국자의 고결한 혁명생애로 빛나고있다.
首領永生の聖なる歴史が力強く流れた去る10年間、我々人民は偉大な金正日同志の太陽のお名前を百勝の旗として、将軍様の遺訓を生命線として胸に刻み、敬愛する金正恩同志の領導に従い、半万年民族史に特記すべき世紀的変革を創造し、主体の社会主義偉業を確信性を持って前進させてきた。
수령영생의 성스러운 력사가 줄기차게 흐른 지난 10년간 우리 인민은 위대한 김정일동지의 태양의 존함을 백승의 기치로, 장군님의 유훈을 생명선으로 간직하고 경애하는 김정은동지의 령도따라 반만년민족사에 특기할 세기적변혁들을 창조하며 주체의 사회주의위업을 확신성있게 전진시켜왔다.
偉大な領導者金正日同志逝去10周年中央追慕大会が、12月17日、錦繍山太陽宮殿広場で厳粛に開催された。
위대한 령도자 김정일동지 서거 10돐 중앙추모대회가 12월 17일 금수산태양궁전광장에서 엄숙히 거행되였다.
追慕大会には、党、政権機関、勤労団体、省、中央機関、武力機関の幹部、朝鮮人民軍、社会安全軍の哨兵、平壌市内の幹部と勤労者が参加した。
추모대회에는 당, 정권기관, 근로단체, 성, 중앙기관, 무력기관 일군들, 조선인민군, 사회안전군 장병들, 평양시안의 일군들과 근로자들이 참가하였다.
偉大な領導者金正日同志の太陽像を中央に頂いた追慕大会場は、最も崇厳な雰囲気に包まれていた。
위대한 령도자 김정일동지의 태양상을 정중히 모신 추모대회장은 가장 숭엄한 분위기에 휩싸여있었다.
朝鮮労働党総秘書であられ、朝鮮民主主義人民共和国国務委員長であられる敬愛する金正恩同志が追慕大会主席壇にお出ましになった。
조선로동당 총비서이시며 조선민주주의인민공화국 국무위원장이신 경애하는 김정은동지께서 추모대회주석단에 나오시였다.
朝鮮労働党中央委委員会政治局常務委員会員であり、朝鮮民主主義人民共和国国務委員会第1副部長であり、最高人民会議常任委員会委員長である崔龍海同志、朝鮮労働党中央委員会政治局常務委員会委員であり、党中央委員会組織秘書であるチョ・ヨンウォン同志、朝鮮労働党中央委員会政治局常務委員会委員であり、朝鮮民主主義人民共和国国務委員会副委員長であり、内閣総理である金ドクフン同志、朝鮮労働党中央委員会政治局常務委員会委員であり、党中央委員会秘書である朴ジョンチョン同志が主席壇に登壇した。
조선로동당 중앙위원회 정치국 상무위원회 위원이며 조선민주주의인민공화국 국무위원회 제1부위원장이며 최고인민회의 상임위원회 위원장인 최룡해동지, 조선로동당 중앙위원회 정치국 상무위원회 위원이며 당중앙위원회 조직비서인 조용원동지, 조선로동당 중앙위원회 정치국 상무위원회 위원이며 조선민주주의인민공화국 국무위원회 부위원장이며 내각총리인 김덕훈동지, 조선로동당 중앙위원회 정치국 상무위원회 위원이며 당중앙위원회 비서인 박정천동지가 주석단에 나왔다.
党と政府の幹部である李イルファン同志、チョン・サンハク同志、オ・スヨン同志、テ・ヒョンチョル同志、金ジェリョン同志、オ・イルジョン同志、金ヨンチョル同志、チョン・ギョンテク同志、金ヨジョン同志、金ソンナム同志、ホ・チョルマン同志、朴・テドク同志、金ヒョンシク同志、ユ・ジン同志、朴ミョンスン同志、李チョルマン同志、チョン・ヒョンチョル同志、朴ジョングン同志、ヤン・スンホ同志、チュ・ソルギュ同志、李ソングォン同志、ウ・サンチョル同志、金ヨンファン同志と朴ヨンイル朝鮮社会民主党中央委員会委員長、偉大な将軍様の遺訓と党第8回大会で提示された5カ年計画の初年課業貫徹で模範的な幹部と功労者が主席壇に立った。
당과 정부의 간부들인 리일환동지, 정상학동지, 오수용동지, 태형철동지, 김재룡동지, 오일정동지, 김영철동지, 정경택동지, 김여정동지, 김성남동지, 허철만동지, 박태덕동지, 김형식동지, 유진동지, 박명순동지, 리철만동지, 전현철동지, 박정근동지, 양승호동지, 주철규동지, 리선권동지, 우상철동지, 김영환동지와 박용일 조선사회민주당 중앙위원회 위원장, 위대한 장군님의 유훈과 당 제8차대회에서 제시된 5개년계획의 첫해 과업관철에서 모범적인 일군들과 공로자들이 주석단에 자리잡았다.
クォン・ヨンジン同志、李ヨンギル同志をはじめとした武力機関の幹部が登壇した。
권영진동지, 리영길동지를 비롯한 무력기관 일군들이 나왔다.
朝鮮労働党中央委員会員であり、党中央委員会秘書である李イルファン同志が中央追慕大会開会を宣言した。
조선로동당 중앙위원회 정치국 위원이며 당중앙위원회 비서인 리일환동지가 중앙추모대회 개회를 선언하였다.
全ての参加者は、偉大な領導者金正日同志を最も敬虔に追慕し、黙祷した。
전체 참가자들은 위대한 령도자 김정일동지를 가장 경건히 추모하여 묵상하였다.
「金正日将軍の歌」が吹奏された。
《김정일장군의 노래》가 주악되였다.
朝鮮労働党中央委員会政治局常務委員会員であり、朝鮮民主主義人民共和国国務委員会第1副委員長であり、最高人民会議常務委員会委員長である崔龍海同志が追慕の辞「偉大な領導者金正日同志は永遠に我々人民と共におられる」を述べた。
조선로동당 중앙위원회 정치국 상무위원회 위원이며 조선민주주의인민공화국 국무위원회 제1부위원장이며 최고인민회의 상임위원회 위원장인 최룡해동지가 추모사 《위대한 령도자 김정일동지는 영원히 우리 인민과 함께 계신다》를 하였다.
崔龍海同志は、革命の聖山白頭山に非凡な生涯の第一歩を刻まれた偉大な将軍様が、この地の上に強大で繁栄する人民の国を建設することを生涯の課業とされ、その実現のための闘争に生涯の全てのものを捧げられたことについて言及した。
최룡해동지는 혁명의 성산 백두산에 비범한 생의 첫 자욱을 찍으신 위대한 장군님께서 이 땅우에 강대하고 번영하는 인민의 나라를 건설하는것을 필생의 위업으로 내세우시고 그 실현을 위한 투쟁에 한생의 모든것을 바치신데 대하여 언급하였다.
彼は、革命領導の全期間、自主の力強い信念と鉄の胆力で祖国と民族、主体の社会主義を固く守られ、富強祖国建設で世紀的な奇跡を創造され、我が国を尊厳高い強国の地位に上げられた偉大な将軍様の万古不滅の革命業績を高く称賛した。
그는 혁명령도의 전기간 자주의 억센 신념과 철의 담력으로 조국과 민족, 주체의 사회주의를 굳건히 수호하시고 부강조국건설에서 세기적인 기적을 창조하시여 우리 나라를 존엄높은 강국의 지위에 올려세우신 위대한 장군님의 만고불멸의 혁명업적을 높이 칭송하였다.
偉大な領導者金正日同志は、敬愛する金正恩同志がおられ、永遠に我々と共におられ、将軍様が念願された社会主義強国は必ずや建設されるということが、去る10年間の闘争を通して我々人民の心臓の中に刻まれた革命信念だと、彼は述べた。
위대한 령도자 김정일동지는 경애하는 김정은동지께서 계시여 영원히 우리와 함께 계시며 장군님께서 념원하신 사회주의강국은 반드시 건설된다는것이 지난 10년간의 투쟁을 통하여 우리 인민의 심장속에 간직된 혁명신념이라고 그는 말하였다.
崔龍海同志は、全ての党員と人民、人民軍将兵が偉大な金正日同志を主体の永遠の太陽として高く頂き、金正恩同志の領導に従い、社会主義の輝かしい新たな勝利に向かって、主体革命の粘り強い前進のために力強く闘争していこうと訴えた。
최룡해동지는 전체 당원들과 인민들, 인민군장병들이 위대한 김정일동지를 주체의 영원한 태양으로 높이 모시고 김정은동지의 령도따라 사회주의의 빛나는 새 승리를 향하여, 주체혁명의 줄기찬 전진을 위하여 힘차게 투쟁해나아가자고 호소하였다.
追慕大会は「将軍様は太陽として永生される」の歌の吹奏で終わった。
추모대회는 《장군님은 태양으로 영생하신다》노래주악으로 끝났다.
偉大な領導者金正日同志を追慕し、弔砲が発射された。
위대한 령도자 김정일동지를 추모하여 조포가 발사되였다.
偉大な金正日同志の高貴な革命生涯と不滅の革命業績を万代に末永く輝かせていく不滅の信念と意志を抱き、全ての参加者は偉大な将軍様を最も敬虔な気持ちで追慕した。
위대한 김정일동지의 고귀한 혁명생애와 불멸의 혁명업적을 천추만대에 길이 빛내여나갈 억척불변의 신념과 의지를 안고 전체 참가자들은 위대한 장군님을 가장 경건한 마음으로 추모하였다.
敬愛する金正恩同志の思想と領導を一片丹心、忠実に支え、我が国第一主義時代を限りなく輝かせ、主体革命偉業の完成のために、疾風怒濤に前進する我々人民の前途にはいつも勝利と栄光だけがある。
경애하는 김정은동지의 사상과 령도를 일편단심 충직하게 받들고 우리 국가제일주의시대를 끝없이 빛내이며 주체혁명위업의 완성을 위하여 질풍노도쳐나아가는 우리 인민의 앞길에는 언제나 승리와 영광만이 있을것이다.
本社政治報道班
본사정치보도반

Source: 『労働新聞』、2021/12/18

Source: 『労働新聞』、2021/12/18