FC2ブログ

    トランプ、フロリダ選挙集会で「元帥様」に言及:用心しなければならない「鋭い」相手の1人として、2人は友達 (2020年10月13日 「Spectrum News」)」

    12日(現地時間)、トランプがフロリダの選挙集会で「元帥様」につ触れた。時間の関係で、トランプ演説を聞くことはできていないが、報道によると以下。

    **************
    トランプは、彼の演説冒頭部分をバイデン批判に使い、「寝ぼけたジョー」呼ばわりしながら、前副大統領は中国の習近平主席、ロシアのプーチン大統領、北朝鮮の独裁者金正恩に対する警戒感が不足しているとした上で、「彼らは100%鋭い」と述べた。
    Trump spent much of his opening remarks smashing Biden, calling him “Sleepy Joe” and suggesting that the former vice president lacks the alertness of President Xi of China, President Putin of Russia and North Korean dictator Kim Jong Un. “They’re 100 percent sharp,” he said.

    Spectrum News, Thousands Greet Trump in Sanford for First Post-COVID-19 Rally, https://www.baynews9.com/fl/tampa/politics/2020/10/12/trump-sanford-florida-rally
    **************

    「元帥様」を「独裁者」呼ばわりしているが、その言葉がトランプの口から出たのか、記事を書いた記者が使ったのかは、演説を聞いてみないと分からない。トランプが「元帥様」を独裁者呼ばわりしているのかどうかは、トランプが当選した場合の朝米関係のみならず、閲兵式に登場した新兵器に敏感に反応したことになるので非常に重要なポイントである。

    ともあれ、2人はお友達、Great minds think alikeというか、トランプは、「人々の祈り」に感謝し、「元帥様」は、既報のとおり「人民に感謝」している。

    <追記>
    トランプのスピーチの関連部分を確認した。

    *************
    (習近平、プーチンに続けて)、金正恩、金正恩とやろうとしていた戦争でどうなっていたにしても、金正恩、彼ら(習近平、プーチン)は100%鋭い。(以下、彼らに比べてバイデンは鋭くないと)
    Kim Jongun, whatever happened to the war we were supposed to be in with Kim jongun, Kim Jongun, they are 100% sharp.
    *************

    このように言っており、呼び捨てにはしているが「独裁者」呼ばわりはしていない。「戦争」を持ち出しているので、やはり対朝鮮外交での成果を強調している。

    ともあれ、大国の指導者2人と名を連ねる「元帥様」、凄いと言えば凄い。

    「金正恩同志、朝鮮労働党創建75周年慶祝閲兵式参加者と共に記念写真を撮られた」 (2020年10月12日 「朝鮮中央TV」)


    Source: KCTV, 2020/10/12

    12日、「朝鮮中央通信」などが以下。「朝鮮中央TV」では動画報道。

    ******************
    敬愛する最高領導者金正恩同志が、朝鮮労働党創建75周年慶祝閲兵式参加者と共に記念写真を撮られた
    경애하는 최고령도자 김정은동지께서 조선로동당창건 75돐경축 열병식 참가자들과 함께 기념사진을 찍으시였다

    (평양 10월 12일발 조선중앙통신)

    朝鮮労働党委員長であられ、朝鮮民主主義人民共和国国務委員会委員長であられ、朝鮮民主主義人民共和国武力最高司令官であられるる、我が党と国家、武力の最高領導者金正恩同志は、10月11日、朝鮮労働党創建75周年慶祝閲兵式参加者と共に記念写真を撮られた。
    조선로동당 위원장이시며 조선민주주의인민공화국 국무위원회 위원장이시며 조선민주주의인민공화국무력 최고사령관이신 우리 당과 국가,무력의 최고령도자 김정은동지께서는 10월 11일 조선로동당창건 75돐경축 열병식 참가자들과 함께 기념사진을 찍으시였다.

    朝鮮労働党中央委員会政治局常務委員会委員であり、党中央軍事委員会副委員長であり、党中央委員会副委員長である朝鮮人民軍元帥、李ビョンチョル同志がこれに参加した。
    조선로동당 중앙위원회 정치국 상무위원회 위원이며 당중앙군사위원회 부위원장이며 당중앙위원회 부위원장인 조선인민군 원수 리병철동지가 여기에 참가하였다.

    軍部の指揮官である朝鮮人民軍元帥、朴チョンチョン同志、陸軍大将金スギル同志、陸軍大将キムジョングァン同志が参加した。
    군부의 지휘성원들인 조선인민군 원수 박정천동지,륙군대장 김수길동지,륙군대장 김정관동지가 참가하였다.

    我が党の栄光的な75年の歴史が荘厳に波打った慶祝の広場は、強大な我が祖国の唯一無二の代表者であられ、象徴であられる金正恩同志を頂き、意義深い記念写真を撮ることになった参加者達の限りない激情と歓喜で煮えたぎっていた。
    우리 당의 영광넘친 75년 력사가 장엄히 굽이친 경축의 광장은 강대한 우리 조국의 유일무이한 대표자이시고 상징이신 김정은동지를 모시고 뜻깊은 기념사진을 찍게 된 참가자들의 끝없는 격정과 환희로 끓어번지고있었다.

    歓迎曲が鳴り響く中、敬愛する最高領導者同志が撮影場に来られた。
    환영곡이 울리는 가운데 경애하는 최고령도자동지께서 촬영장에 나오시였다.

    全ての参加者は、我が国と人民の千万年未来を頼もしく守護できる最強の軍事力を作って下さった鋼鉄の霊将、金正恩同志を仰ぎ見、爆風のような「万歳!」の歓声を上げた。
    전체 참가자들은 우리 국가와 인민의 천만년미래를 믿음직하게 수호할수 있는 최강의 군사력을 마련해주신 강철의 령장 김정은동지를 우러러 폭풍같은 《만세!》의 환호성을 터쳐올리였다.

    敬愛する最高領導者同志は、栄光的な我が党創建節を最も盛大に、特色を持って装飾した閲兵式を通して、党の領導に無限に忠実な革命的党軍、最精鋭強軍の威風堂々たる姿と無尽強大な威力を誇り高く示した参加者に温かく手を振られながら答礼を送られた。
    경애하는 최고령도자동지께서는 영광스러운 우리 당창건절을 가장 성대하고 특색있게 장식한 열병식을 통하여 당의 령도에 무한히 충실한 혁명적당군,최정예강군의 위풍당당한 모습과 무진막강한 위력을 긍지높이 보여준 참가자들에게 따뜻이 손저어주시며 답례를 보내시였다.

    敬愛する最高領導者同志は、潔く、頼もしい我々の革命武力の将兵が、祖国と人民に無限に忠孝であり、国家防衛の主体として、人民の幸福の創造者、新たな運命の開拓者としての使命と本分に限りなく忠実であるという期待と確信を表明され、彼らと共に意義深い記念写真を撮られた。
    경애하는 최고령도자동지께서는 끌끌하고 미더운 우리 혁명무력의 장병들이 조국과 인민에게 무한히 충효하며 국가방위의 주체로서,인민의 행복의 창조자,새로운 문명의 개척자로서의 사명과 본분에 끝없이 충실하리라는 기대와 확신을 표명하시고 그들과 함께 뜻깊은 기념사진을 찍으시였다.

    記念撮影が終わると、再び力強い「万歳!」の歓声と「金正恩」、「決死擁護」の歓声が響き渡り広場を震撼させた。
    기념촬영이 끝나자 또다시 우렁찬 《만세!》의 환호와 《김정은》,《결사옹위》의 함성이 터져올라 광장을 진감하였다.

    敬愛する最高領導者金正恩同志の天のような愛と信頼を抱いた全ての参加者は、主体の紅い党旗がたなびく党中央委員会の庭に運命の血筋を繋げ、党の偉業を銃隊でしっかりと保障し、国家の安全と人民の安寧を頼もしく保衛する燃える誓いをした。
    경애하는 최고령도자 김정은동지의 하늘같은 사랑과 믿음을 받아안은 전체 참가자들은 주체의 붉은 당기가 휘날리는 당중앙위원회뜨락에 운명의 피줄을 잇고 당의 위업을 총대로 굳건히 담보하며 국가의 안전과 인민의 안녕을 믿음직하게 보위해갈 불타는 맹세를 다지였다.(끝)
    (2020.10.12)

    「朝鮮労働党創建75周年慶祝大集団体操と芸術公演『偉大な嚮導』開催」 (2020年10月12日 「朝鮮中央TV」)


    Source: KCTV, 2020/10/12

    12日、「朝鮮中央TV」で「朝鮮労働党創建75周年慶祝大集団体操と芸術公演『偉大な嚮導』開催」報道があった。昨日少し書いたが、「元帥様」が小さな子供を抱き上げてテーブルの上に立たせ、自分の側に降ろしたので、子供がどうしたらよいのか分からなくない、ヒョン・ソンウォルに連れて行かれるシーンが印象的だ。

    ******************
    朝鮮労働党創建75周年慶祝大集団体操と芸術公演「偉大な嚮導」開催
    조선로동당창건 75돐경축 대집단체조와 예술공연 《위대한 향도》 진행

    (平壌10月12日発 朝鮮中央通信)
    (평양 10월 12일발 조선중앙통신)

    朝鮮労働党創建75周年慶祝大集団体操と芸術公演「偉大な嚮導」が10月11日、首都平壌の5月1日競技場で開催された。
    조선로동당창건 75돐경축 대집단체조와 예술공연 《위대한 향도》가 10월 11일 수도 평양의 5월1일경기장에서 진행되였다.

    朝鮮労働党委員長であられ、朝鮮民主主義人民共和国国務委員会委員長であられ、朝鮮民主主義人民共和国武力最高司令官であられる、我が党と国家、武力の最高領導者金正恩同志が公演を観覧された。
    조선로동당 위원장이시며 조선민주주의인민공화국 국무위원회 위원장이시며 조선민주주의인민공화국무력 최고사령관이신 우리 당과 국가,무력의 최고령도자 김정은동지께서 공연을 관람하시였다.

    歓迎曲が鳴り響く中、敬愛する最高領導者同志が主席壇観覧席に出てこられると、爆風のような「万歳!」の歓声と共に祝砲が発射された。
    환영곡이 울리는 가운데 경애하는 최고령도자동지께서 주석단관람석에 나오시자 폭풍같은 《만세!》의 환호성과 함께 축포가 터져올랐다.

    全ての出演者と観覧者は、人民のための滅私服務の生涯をかけた大業とされ、祖国の地の上に人民大衆第一主義の政治の崇高な年輪を刻んでおられる敬愛する最高領導者金正恩同志を仰ぎ見、声をからして熱狂の歓声を上げた。
    전체 출연자들과 관람자들은 인민을 위한 멸사복무를 필생의 대업으로 내세우시고 조국땅우에 인민대중제일주의정치의 숭고한 경륜을 펼쳐가시는 경애하는 최고령도자 김정은동지를 우러러 목청껏 열광의 환호를 올리였다.

    敬愛する最高領導者同志は、党に対する無限の忠実性を持ち、党創建75周年を大政治祝典として、一心団結の絶対的力を再び世界に誇示する革命的契機として輝かせた愛する人民に温かい挨拶を送られた。
    경애하는 최고령도자동지께서는 당에 대한 무한한 충실성을 지니고 당창건 75돐을 대정치축전으로,일심단결의 절대적힘을 다시한번 만방에 과시하는 혁명적계기로 빛내인 사랑하는 인민들에게 따뜻한 인사를 보내시였다.

    敬愛する最高領導者同志に、かわいい子供達が花束を差し上げた。
    경애하는 최고령도자동지께 귀여운 어린이들이 꽃다발을 드리였다.

    朝鮮労働党中央委員会政治局常務委員会委員である、崔龍海同志、李ビョンチョル同志、金ドクフン同志、朴ポンジュ同志をはじめとした党と政府、軍部の幹部と党創建75周年代表、閲兵式参加者、参観者、平壌市民が大集団体操と芸術公演を見た。
    조선로동당 중앙위원회 정치국 상무위원회 위원들인 최룡해동지,리병철동지,김덕훈동지,박봉주동지를 비롯한 당과 정부,군부의 간부들과 당창건 75돐 경축대표들,열병식참가자들,참관성원들,평양시민들이 대집단체조와 예술공연을 보았다.

    歌「我々の国旗」が響く中、共和国旗と党旗が荘厳掲揚され、我々の党マークが光を放ち、上空には「偉大な嚮導」の照明が刻まれた。
    노래 《우리의 국기》가 울리는 속에 공화국기와 당기가 숭엄히 게양되였으며 우리 당마크가 빛을 뿌리고 상공에는 《위대한 향도》의 제명이 새겨졌다.

    出演者達は、序章「永遠の白頭の行軍の道」と「党は我々の嚮導者」、「社会主義、ひたすら一路」、「激動の時代」、「民族の栄光」の場面、終章「我々には偉大な党がある」で構成された公演舞台が展開された。
    출연자들은 서장 《영원한 백두의 행군길》과 《당은 우리의 향도자》,《사회주의 오직 한길로》,《격동의 시대》,《민족의 영광》의 장들,종장 《우리에겐 위대한 당이 있다》로 구성된 공연무대를 펼치였다.

    公演が終わると、敬愛する最高領導者同志金正恩同志を仰ぎ見て響く「万歳!」の歓声が再び天地を震撼させた。
    공연이 끝나자 경애하는 최고령도자 김정은동지를 우러러 터치는 《만세!》의 환호성이 또다시 하늘땅을 진감하였다.

    大集団体操と芸術公演は、党の領導に従い、社会主義偉業の勝利のための新たな発展と繁栄の進軍路を力強く進もうという我々人民を鼓舞した。
    대집단체조와 예술공연은 당의 령도따라 사회주의위업의 승리를 위한 새로운 발전과 번영의 진군길을 힘있게 다그쳐나가려는 우리 인민을 고무해주었다.(끝)
    (2020.10.12)

    青年舞踏会も開催 (2020年10月12日 「朝鮮中央TV」)

    12日、舞踏会の様子を放送している。コロナの中でもフルセットの行事を行うことにしたようだ。

    党創建75年慶祝閲兵式:「元帥様」の演説 (2020年10月10日 「朝鮮中央TV」)

    10日、「朝鮮中央TV」で放送された「党創建75年慶祝閲兵式」における「元帥様」演説。全体に字幕を付けようと試みていたが、今も集会のパレードが放送されているように、次々と動画が入ってくるので、取りあえず演説だけにした。


    Source: KCTV, 2020/10/10

    「集団体操と芸術公演」:「元帥様」子供を抱き上げてテーブルの上に立たせる (2020年10月12日 「朝鮮中央TV」)

    12日、「朝鮮中央TV」で「集団体操と芸術公演」に関する報道があった。これも前出2報道と同様に動画報道だった。「元帥様」が子供を抱き上げてテーブルの上に立たせるシーンもある。

    『労働新聞』の写真
    2020-10-12-03-01.jpg
    Source: 『労働新聞』、2020/10/12

    近々、「録画実況」が期待できる。

    75年慶祝閲兵式参加者、同慶祝代表と「元帥様」記念写真:たかが記念写真で動画報道 (2020年10月12日 「朝鮮中央TV」)

    12日、「朝鮮中央TV」で「元帥様」が党創建75周年慶祝閲兵式参加者、同慶祝代表と記念写真を撮った。テレビ報道があったとしても、静止画を何枚か見せて終わりと思ったら、何と入場シーンから動画で伝えている。驚いた。

    『労働新聞』に掲載された写真。
    2020-10-12-01-01.jpg
    Source: 『労働新聞』、2020/10/12

    2020-10-12-02-01.jpg
    Source: 『労働新聞』、2020/10/12

    You Tube, 「愛の不時着」、「ワイドスクランブル」 (2020年10月12日)

    拙ブログで扱う記事の動画倉庫程度という気持ちでYouTubeを使い始めたのだが、知らぬ間に「1万登録者」を越えていた。そもそも、「登録者」なるものにも無関心だったのだが、YouTubeのコメントの中に「1万超えおめでとう」というのがあったので、登録者なるものを意識した。

    一方、再生回数については、世の中の人々が北朝鮮のどのような側面に関心があるのかというデータとしてずっと観察していたが、かつては3桁になればまれに見る視聴回数の多さ、平均的には40~50ぐらいだった。しかも、その数値に至るにも相当の日にちを要していた。

    「1万登録者」が意味するところを検索してみたところ、「ユーチューバー」として収益を得るための最低ラインのようなことが書かれている。あと「再生回数」も問題になるようだが、データ上ではdprknow channelはそれをクリアしているようだ。

    一瞬、これで生ビールが何杯飲めるのかという気持ちもよぎったが、拙ブログもYouTubeもありがたい血税の一部を使わせて頂きながら行っている研究の一環なので、それで金儲けなどまかり成らんと邪念を捨てた。まあ、数日前の記事にも書いた北朝鮮を支援しているWFPやFAOに寄付するのも悪くはないと思うが、「10億円」や「250万円」に関するデタラメがまき散らされているご時世、YouTubeで収益を得るのは退職後にすることにした。

    しかし、世の中には酷い人がいるもので、「モランボン楽団」の楽曲に勝手に自分のクレジットをつけて、YouTubeやAmazonで金儲けをしていた。勝手にやってもらえばいいのだが、私がアップロードする同楽団の曲にクレジットを主張する項目が出るのが鬱陶しくて、YouTubeとその人がクレジット登録をしている会社にもクレームを入れておいた。その結果どうなったのかは分からないが、最近は変な項目が出なくなったので、削除されたのであろう。もう一つ酷いのが韓国のテレビ局、とりわけ「チャンネルA」。北朝鮮ついてデタラメを垂れ流している放送局だが、著作権の管理もいい加減で、「朝鮮中央TV」の映像に自社のクレジットを付けてくる。放送局の場合、自動的に付けるようにしているようで、時々、日本のテレビ局からの著作権主張も出るのだが、反論しておくと即座に主張は引っ込める。しかし、「チャンネルA」に限っては、全く対処なし(長期間、その後は面倒なので確認していない)。この辺り、日本の放送局はしっかりしているが、「チャンネルA」は最悪である。韓国の放送局全てが悪いわけではなく、KBSなども時々、自動設定での主張はするが、反論すると即座に対処してくれる。

    「閲兵式」があったので、何か来るとは思っていたが、昨日、「ワイドスクランブル」という番組の収録インタビューがあった。「ワイドスクランブル」に限らず、収録インタビューは全てそうであるが、切り刻まれて、時として私が話した趣旨が伝わらないこともあるので、どのように放送されても「お前はブログに書いていることと違うことを言っている」というお叱りはご勘弁頂きたい。

    昨日は、女性放送員同志にインタビューされる形式だったのだが、その同志、嬉しそうに「愛の不時着見てます!」と。恐らく、「そうですか、私も見てます。あれ、おもしろいですよね!」という返事を期待していたのだろうが、私が言ったのは、「あれですか、北朝鮮の描写があまりにも酷いので、少しだけ見てやめました」。女性放送員同志、「え、そうなんですか?」と。韓国のテレビ番組や映画はほぼ全てそうだが、現実離れした北朝鮮描写をしているケースは多い。どのみち、フィクションなのだからどう料理してもらっても構わないのだが、一応、女性放送員同志には「あんなにかっこいい、人民軍人は多分いませんよ」と言っておいた。

    その「ワイドスクランブル」、間もなく始まると思うので、よろしければご視聴頂きたい。「元帥様」の演説と新型ミサイルについて話したことの切り貼りになるのではないかと思う。

    「朝鮮労働党創建75周年慶祝大集団体操と芸術公演『偉大な領導』開催」 (2020年10月12日 「朝鮮中央通信」)

    12日、「朝鮮中央通信」などが、「元帥様」も参観する中、「朝鮮労働党創建75周年慶祝大集団体操と芸術公演『偉大な領導』開催」が開催されたと報じた。

    どのような芸術団体が出演しているのかは明らかにされていないが、歌があるのならば、三池淵公演が今一つだったので、こちらで盛り上げて欲しい。「第1副部長同志」プロデュース(多分)の、「光」を使った演出も期待しよう。

    この公演では、観客はマスク着用。「社会的距離」は維持されていない。

    早ければ今夜、「朝鮮中央TV」で放送されることになろう。

    MM00283198.jpg
    Source: KCNA, 2020/10/12

    조선로동당창건 75돐경축 대집단체조와 예술공연 《위대한 향도》 진행

    続けて、「光の調和-2020」が始まる (2020年10月11日 「朝鮮中央TV」)


    Source: KCTV, 2020/10/11

    11日、19時半頃から。BGMはなかなか良い。こんなようなのを韓国が今年4月、北南首脳会談を記念して板門店でやったのを思いだした。

    スマホの数が凄い。三池淵公演もそうだが、スマホをたくさん見せる意図があるようだ。

    閲兵式もそうだが、この光シリーズ、「第1副部長同志」のプロデュースかもしれない。こちらが忙しくて、政治局会議を休んだのかも。

    バレイの形象はあまりやらないのだが、上手に使っている。

    BGMには「モランボン電子楽団」も参加しているかも知れない。

    三池淵楽団公演:放送中、歌が全然駄目 (2020年10月11日 「朝鮮中央TV」)


    Source: KCTV, 2020/10/11

    11日、18時頃から「朝鮮中央TV」で三池淵楽団公演を放送しているが、歌が全然駄目。練習していなかったのだろうか。

    私の耳が変になったのか。それとも、ミキシングの問題なのか。

    詩の朗読辺りからだんだん良くなってきた。

    今歌っている歌は、新曲聞いたことがない。新曲かも知れない。

    「高くたなびけ我々の党旗」は上手く歌って欲しいのだが。

    照明祝典実況、三池淵楽団公演、今夜放送 (2020年10月11日 「朝鮮中央TV」)

    11日、18時頃から「朝鮮中央TV」で光の祝典と三池淵楽団公演を放送すると予告あり。今夜も昨夜に続いて楽しめそうだ。

    2時間の閲兵式に字幕を付けるのは大変だが・・・

    閲兵式に参加した軍隊行列:放送中、マスクは着用するも密はそのまま (2020年10月11日 「朝鮮中央TV」)

    11日、「閲兵式」再放送後に、閲兵式に参加した将兵を乗せた車両行列の録画実況を放送している。この場面では、人民も兵士もマスクを着用しているが、密はそのまま。

    機械化銃隊は、ミサイルや主要装備にカバーが被されている。秘密保持のためだろう。

    労働党創建75周年「元帥様」演説に思うこと (2020年10月11日)

    10日、「朝鮮中央TV」での放送後ぐらいに、『労働新聞』に「演説」全文が掲載された。その内容については、下に訳出してある。

    「演説」を聞きながら書いたように、これまでの「元帥様」の「演説」としては、極めて異例だった。内容は「人民」に対する「感謝」と人民生活を向上させる誓いで80%以上を占めていた(印象として)。残りは「核抑止力」に関する部分であるが、「閲兵式」ではあるものの、軍事に関する発言は極めて少なく、軍を絡めても「自然災害復旧戦闘」や「防疫戦闘」についてであった。では、なぜこのような「演説」をしたのか考えてみる。

    まず、現実として、「元帥様」も言っているように恒常的な制裁に加えて、コロナと自然災害が北朝鮮を襲うという異例の年となった。その中で、これも「元帥様」言うように、様々な形で人民に苦労を強いてきたのであろう。一方で、これらの影響を受け、10月10日を目指して進めてきた記念碑的建造物、すなわち「平壌総合病院」や「カルマ海岸観光地区」を完工することができなかった。前者については、「元帥様」がほぼ完工した時点で視察したので完工に至るのかと思ったが、やはり「自然災害復旧戦闘」に建設にこれらの建設に動員された資材や労力を回したのであろう。もちろん、正しい判断だし、人民には歓迎されることは間違いない。

    さらに、人民軍人も「首都党員師団」も災害復旧の期限を「10月10日」としていた。過去記事にも書いたように、「朝鮮中央TV」で放送された現場の中には、あと数日で完工できないような現場も見られた。これについても、「元帥様」は責めることなく、人民軍人や「首都党員師団」のメンバーを労っている。彼らが「戦闘場」で「元帥様」の演説を聞いて、涙を流すシーンを紹介する放送は必ず放送されるはずだ。もちろん、その効果を狙っているわけではないが、「元帥様」も彼らに本当に苦労をさせていると思っているのであろう。ともあれ、目標が達成できなかったことは間違いない。

    「80日戦闘」が宣言されたが、これは、現実的には「10月10日」までに達成できなかったこれらの目標を達成するための猶予期間と見ることができると今回の「演説」を聞いて思った。一応、「5カ年計画」云々もその理由となっているが、80日で達成すべき課題の優先順序は災害復旧であり、党第8回大会を盛大に慶祝するのなら、平壌総合病院完工も良いであろう。

    「元帥様」の演説には、「防疫戦」と人民軍人を結びつける部分が何カ所かある。「人民軍人」はそもそも「防疫戦」の前線に立つ任務はないのだが、やはり国境警備、さらにはNLL付近で発生した韓国公務員射殺事件を意識しての発言だった可能性がある。

    一方で、韓国と交流ができていない理由をコロナと結びつけている点も注目される。これまで北朝鮮は、韓国との関係を遮断した理由として米国追従を挙げてきたが、今回はそれに言及することなく、理由をコロナとし、さらにコロナが終息すれば手を取り合うとまで言っている。この辺りに文在寅に送った「親書」の内容が反映されていると考えられる。

    ところで、「元帥様」の言葉にもあるように、見る限りではミサイルに限らず、人民軍の装備は向上しているような感じがする。この辺りは、軍事の専門家に分析を委ねたいが、素人目ではそのように思われる。ということは、世界の普通の人も朝鮮の普通の人も、今回の軍事パレードを見て、朝鮮人民軍の装備が向上したと思うことは間違いない。そして、「北極星-4ㅅ」を出しておき、クライマックスで「火星-16(仮称)」を見せている。「元帥様」が退場シーンでガッツポーズをr繰り返していたが、恐らくは「火星-16」に対するものであったのだろう。

    しかし、上に書いたように、その効果は「思わせる」ところにあるのであり、現時点で報じられている米国の反応などを見ると大成功と言える。つまり、「北極星-4」であれ、「火星-16」であれ、実験を一度もやっていないミサイルである。しばしば、北朝鮮が嫌いな「専門家」なる人々は、北朝鮮が新兵器を出してくると「モックだ」と騒ぐが、今回は、私もモックの可能性は十分にあると思っている。つまり、今回は米国に対して新兵器があることを示せば、二重の効果に期待できる。まず、トランプに有利に働く可能性だ。つまり、北朝鮮はこれらの新兵器があるいもかかわらず、発射はしていない、それはトランプとの約束を守っているからだという説明が可能になる。もちろん、反トランプ派は、それみたことか、北朝鮮など裏で何をやっているのか分からないと批判するだろうが、実験をやらずに完成させることができるミサイルなどない。これについては、オランダ国防大のミサイル学者も確言している。一方、バイデンに対する威嚇効果にもなる。もし、バイデンが当選し、北朝鮮をさらに強く圧迫するようになれば、北朝鮮が準備しているこうした新兵器を実際に発射する可能性を示すことができるからだ。ともかく、「元帥様」のガッツポーズまで含めて、「思わせる」ことにその目的を置いたのであろう。もちろん、朝鮮人民は素直に「元帥様」の言葉を受け、朝鮮の軍力は強大なったと、「元帥様」の業績を称えるであろう。

    今回の「閲兵式」はノーマスク、「社会的距離」が維持されることなく実施された。屋外とはいえ、大声で叫ぶ行為は感染の大きな要因となっていることは十分承知しているはずだ。もちろん、コロナに対する一定の警戒はあったようで、金日成広場に花を持った人民は動員されていたが、行進はなかった。「元帥様」が自分の声で「ありがとう」とまで言いながら、北朝鮮で「悪性ウィルス被害者が一人もなく」と言っているので、コロナの「被害者」は出なかったのだろうが、「被害者」が「感染者」なのか「死者」なのかは不明確だ。ともあれ、「死者」を出さなかったのであれば、北朝鮮のコロナ対策は大成功であったといえよう。もちろん、それが可能であったのは、そもそも北朝鮮が国際的にも国内的にも分断された国であることは繰り返し書いてきた。ともかく、「被害者が出なかったこと」が、「10月10日の名節」をコロナ感染対策なしの状態で慶祝できるようにしたとも言えよう。

    再び「人民」の話しに戻るが、朝鮮語を訳出しながら感じたのが、「人民」に対して非常に丁寧な尊敬語法を多く使っている点である。それが、訳出の中でどれほど上手に日本語化されているかはさておき、さらに驚いたのは、これまで人民が「元帥様」に使って来た表現をそのまま人民に適用している点である。さらに、人民に対する呼びかけなども、韓国大統領の演説と間違うよな感じの部分さえある。

    過去記事で紹介した、北朝鮮の流行とされる、明るい色系のスーツを着て登場した「元帥様」。グレーのスーツはdprknowのロゴのモデルになった時も着ていたが、久しぶりである。

    まだ他にも書きたいことがあったような気がするが、思い出したら追記することにする。

    <追記>
    書き忘れたことを思い出した。昨夜、寝る前にオランダ国防大のミサイル学者と「火星-16」のペイロードについてやり取りをした。彼のシミュレーションによると、「火星-15」は十分なペイロードを確保した上で、米東海岸に到達する能力を持っているのだから、「技術的には」、仮に「火星-16」の発射が成功したとしてもあまり意味がないと言っていた。もちろん、「政治的」には上に書いたように別の意味合いはあるのだが、その「技術的」実証があるのかないのかは、米大統領選の結果次第ということになろう。

    「金正恩同志、党創建75周年慶祝閲兵式での演説」:涙を流しながら人民に感謝、異例の演説 (2020年10月10日 「労働新聞」)

    10日、『労働新聞』に以下。

    ****************
    朝鮮労働党創建75周年閲兵式でされた、我が党と国家、ぶりょくの最高領導者、金正恩同志の演説
    조선로동당창건 75돐경축 열병식에서 하신
    우리 당과 국가, 무력의 최고령도자 김정은동지의 연설

    おめでたい10月の名節を迎えた全国の全ての人民と人民軍将兵諸君!
    경사스러운 10월명절을 맞이한 온 나라 전체 인민들과 인민군장병들!

    社会安全軍将兵と労農赤衛軍、紅い青年近衛隊隊員諸君
    사회안전군 장병들과 로농적위군, 붉은청년근위대 대원들,

    党創建75周年慶祝代表と平壌市民の皆さん!
    당창건 75돐 경축대표들과 평양시민 여러분!
    栄光的な10月の名節の閲兵式に参加した閲兵部隊の指揮官、戦闘員諸君!
    영광스러운 10월명절 열병식에 참가한 열병부대 지휘관, 전투원동무들
    親愛なる同志諸君!
    친애하는 동지들!

    栄光的な羽が党創建節がやって来ました。
    영광스러운 우리 당창건절이 왔습니다.

    偉大な栄光の夜を迎えました。
    위대한 영광의 밤을 맞이했습니다.

    なぜなのか類例なく苦しかったこの年に迎える党創建節は、この栄光の夜がついに来たという事実だけでもあまりにも感激的です。
    왜서인지 류례없이 간고했던 이해에 맞는 당창건절은 이 영광의 밤이 드디여 왔다는 사실만으로도 너무도 감격스럽습니다.

    偉大な羽が党創建75周年を迎え、私は朝鮮労働党中央委員会を代表し、今夜の10月名節を大きな栄光と誇りで輝かせた全ての方々に心より祝賀の挨拶を差し上げます。
    위대한 우리 당창건 75돐을 맞으며 나는 조선로동당 중앙위원회를 대표하여 오늘의 10월명절을 크나큰 영광과 긍지로 빛내인 모든분들에게 충심으로 되는 축하의 인사를 드립니다.

    全ての人民に熱い感謝と祝賀の挨拶を謹んで差し上げます。
    전체 우리 인민에게 뜨거운 감사와 축하의 인사를 삼가 드립니다.

    同志諸君!
    동지들!

    偉大な名節のこの夜、首都の通りと、ここ栄光の広場は、このように歓喜に溢れ喜びと誇りに満ちていますが、今日のこの栄光の瞬間が今、全国各地の数多くの党員同志と労働階級、我々の革命軍隊将兵の見えない労力と献身により守られていることを我々は忘れてはなりません。
    위대한 명절의 이밤 수도의 거리들과 여기 영광의 광장은 이렇듯 환희롭고 기쁨과 긍지로 설레이지만 오늘의 이 영광의 순간이 지금 전국각지의 수많은 당원동지들과 로동계급들, 우리 혁명군대 장병들의 보이지 않는 노력과 헌신에 의해 지켜지고있다는것을 우리 잊지 말아야 합니다.

    今日のこの栄光の瞬間を抱き、守るために今年に入りどれほど多くの方々が厳しい環境に耐え、奮闘したことでしょう。
    오늘의 이 영광의 순간을 안아오고 지키기 위해 올해에 들어와 얼마나 많은분들이 혹독한 환경을 인내하며 분투해왔습니까.

    我々がどれほど多くの挑戦に勝ち抜き、ここまで来たのでしょう。
    우리가 얼마나 많은 도전들을 이겨내며 여기까지 왔습니까.

    特に、今年、予想外にあった防疫戦線と自然災害復旧戦線で、人民軍将兵が発揮した愛国的で英雄的な献身は、誰であれ感謝の涙なく考えることができないものです。
    특히 올해에 예상치 않게 맞다든 방역전선과 자연재해복구전선에서 우리 인민군장병들이 발휘한 애국적이고 영웅적인 헌신은 누구든 감사의 눈물없이는 대할수 없는것입니다.

    祖国保衛、人民保衛、革命保衛が人民軍隊の当然の本来の任務だと言いますが、我々の将兵の苦労があまりにも大きかったのです。
    조국보위, 인민보위, 혁명보위가 인민군대의 마땅한 본연의 임무라고는 하겠지만 우리 장병들의 고생이 너무도 컸습니다.

    あまりにも多くのことを担い、苦労も多い我々の将兵です。
    너무도 많은것을 맡아안고 고생도 많은 우리 장병들입니다.

    だから、あまりにも申し訳なく、栄光の夜に彼ら全てと共にいられないことで胸が痛みます。
    그래서 너무도 미안하고 이 영광의 밤에 그들모두와 함께 있지 못하는것이 마음이 아픕니다.

    まさに今、この時間にも数多くの我々の軍隊将兵が、栄光のこの金日成広場に来られず、国家の安全と人民の安寧を守り、防疫哨所線と災害復旧戦線で勇敢に戦っています。
    바로 지금 이 시각에도 수많은 우리 군대장병들이 영광의 이 김일성광장에 오지 못하고 국가의 안전과 인민의 안녕을 지켜 방역전초선과 재해복구전선에서 용감히 싸우고있습니다.

    我々の軍隊は、このように敵対勢力の軍事的威嚇だけではなく、防疫と自然との闘争のような突発的な危険にも国家防衛の主体として自己の任務を立派に遂行しています。
    우리 군대는 이처럼 적대세력들의 군사적위협뿐만아니라 방역과 자연과의 투쟁과 같은 돌발적인 위협에도 국가방위의 주체로서 자기의 임무를 훌륭히 수행하고있습니다.

    我が国と人民に対する彼らの熱烈な忠孝心に最大の敬意を捧げ、全軍の全ての将兵に熱い感謝を送ります。
    우리 국가와 인민에 대한 그들의 열렬한 충효심에 최대의 경의를 드리며 전군의 모든 장병들에게 뜨거운 감사를 보냅니다.

    また、自分たちの担った被害復旧建設任務を完遂しても、愛する家がある平壌行きを選ばず、自らまた別の被害復旧地域へ歩を移した愛国者達、当然、自分の場所にいなければならない我々の核心達、私の最も頼もしい首都党員師団の全ての戦闘員にも戦闘的鼓舞と感謝の挨拶を送ります。
    또한 자기들이 맡은 피해복구건설임무를 완수하고도 사랑하는 집이 있는 평양행을 택하지 않고 스스로들 또 다른 피해복구지역으로 발걸음들을 옮긴 애국자들, 마땅히 이 자리에 있어야 할 우리의 핵심들, 나의 가장 믿음직한 수도당원사단 전투원들에게도 전투적고무와 감사의 인사를 보냅니다.

    そして、全国全ての勤労者に戦闘的挨拶を感謝を送ります。
    그리고 전국의 모든 근로자들에게 전투적인사와 감사를 보냅니다.

    自然の災難を癒やし、新たな村、新たな家々に憩いの場を持った世帯と全国の家庭に幸福と喜びだけが溢れることを祝願します。
    자연의 재난을 털고 새 마을, 새 집들에 보금자리를 편 세대들과 온 나라 가정들에 행복과 기쁨만이 깃들기를 축원합니다.

    我々の子供達にいつも青い夢が広がることを願っています。
    우리 어린이들에게 언제나 푸른 꿈이 펼쳐지기를 바랍니다.

    この場を借りて今、この時間も悪性ウィルスによる病魔と闘っている全世界の全ての人々に温かい慰労の気持ちを送り、心より両手を合わせて心中深く全ての人の健康が何とか守られ、幸福と笑いが守られることを切実に願います。
    이 자리를 빌어 지금 이 시각도 악성비루스에 의한 병마와 싸우고있는 전세계 모든이들에게 따뜻한 위로의 마음을 보내며 진심으로 두손모아 마음속깊이 모든 사람들의 건강이 제발 지켜지고 행복과 웃음이 지켜지기를 간절히 바랍니다.

    愛する南の同胞にも温かいこの気持ちを正に送り、一日も早くこの保健危機が克服され、北と南が再び手を握り合う日が訪れることを祈願しています。
    사랑하는 남녘의 동포들에게도 따뜻한 이 마음을 정히 보내며 하루빨리 이 보건위기가 극복되고 북과 남이 다시 두손을 마주잡는 날이 찾아오기를 기원합니다.

    同志諸君!
    동지들!

    今日、我々全ては、一心団結して作った高価な成果と歴史的結実を抱き、10月の慶祝広場に集まりました。
    오늘 우리모두는 일심전력하여 마련한 값진 성과와 로력적열매들을 안고 10월의 경축광장에 모였습니다.

    割れあれがここに来るまでは、本当に容易ではありませんでした。
    우리가 여기에 오기까지는 정말 쉽지 않았습니다.

    苦しい闘争の連続で、数えられないほど多くの激難に勝ち抜かなければなりませんでした。
    간고한 투쟁의 련속이였고 수없이 많은 격난들을 이겨내야 했습니다.

    これまでの我が党の75年が、全てそうだったように、特別に今年は初めから1日1日、一歩一歩が予想できなかったとてつもない挑戦と障害により実に苦しくも大変でした。
    지나온 우리 당의 75성상이 다 그러하였지만 특별히 올해는 정초부터 하루하루, 한걸음한걸음이 예상치 않았던 엄청난 도전과 장애로 하여 참으로 간고하고 힘겨웠습니다.

    我々は、その全てを勇敢に勝ち抜き、誇らしく堂々と下気持ちで意義深いこの場に立ちました。
    우리는 그 모든것을 용감히 이겨내고 자랑스럽고 떳떳한 마음으로 뜻깊은 이 자리에 섰습니다.

    世人が驚嘆するこのエピソード自体が我々を困らせ、遮ったあらゆる災難が制圧され、我々が打ち立てた正義の闘争目標が輝かしく達成されたことを示しています。
    세인이 경탄할 이 화폭자체가 우리를 괴롭히고 막아나섰던 온갖 재앙들이 제압되고 우리가 내세웠던 정의로운 투쟁목표들이 빛나게 달성되였음을 보여주고있습니다.

    親愛なる同志諸君!
    친애하는 동지들!

    今日、我々は我が党の75回目の誕生日を盛大に迎えています。
    오늘 우리는 우리 당의 75번째 생일을 성대히 맞이하고있습니다.

    世界には、我々のように自分の党の誕生日を全ての人民が喜びの名節として、大慶事の日として慶祝する国はありません。
    세상에는 우리처럼 자기 당의 생일을 전체 인민이 기쁨의 명절로, 대경사의 날로 성대히 경축하는 나라는 없습니다.

    全国の気持ちが熱く波打つこのように胸が一杯になり歓喜に溢れた夜、この場に立つと、全ての人民にどの言葉から申し上げれば良いのか分かりません。
    온 나라의 마음이 뜨겁게 굽이치는 이처럼 벅차고 환희로운 밤 이 자리에 서고보니 전체 인민에게 무슨 말씀부터 드렸으면 좋을지 모르겠습니다.

    我が党が歩んできた栄光に溢れる75年史の年輪を振り返っているこの時、今日、この場に立ったら、何から言おうかと色々と考えてみましたが、本当に人民に吐露したい心の奥底からの告白、心の中の本当の気持ちは「ありがとうございます!」、これ一言だけです。
    우리 당이 걸어온 영광넘친 75년사를 갈피갈피 돌이켜보는 이 시각 오늘 이 자리에 서면 무슨 말부터 할가 많이 생각해보았지만 진정 우리 인민들에게 터놓고싶은 마음속고백, 마음속진정은 《고맙습니다!》 이 한마디뿐입니다.

    何よりもまず、今日、このように全てが、我々人民全てが無病息災でいて下さり、本当にありがとうございます。
    무엇보다먼저 오늘 이렇게 모두가, 우리 인민모두가 무병무탈해주셔서 정말 고맙습니다.

    このことを必ずや申し上げたいです。
    이 말씀은 꼭 드리고싶었습니다.

    一人の悪性ウィルス被害者もなく、全てが健康でいて下さり、本当にありがとうございます。
    한명의 악성비루스피해자도 없이 모두가 건강해주셔서 정말 고맙습니다.

    世の中を恐ろしく襲っているたちの悪い伝染病から、この国の全ての人々を最後まで守り抜いたというこの事実、我が党の当然すべき仕事であり、相応の成果だと言えますが、なぜなのか守り抜いたというこの感激の喜びに目頭が熱くなり、皆が健康であられる姿を見ると「ありがとうございます!」、この言葉しか言う言葉を見つけることができません。
    세상을 무섭게 휩쓸고있는 몹쓸 전염병으로부터 이 나라의 모든이들을 끝끝내 지켜냈다는 이 사실, 우리 당이 응당 마땅히 해야 할 일이였고 응당한 성과라 해야겠지만도 왜서인지 지켜냈다는 이 감격의 기쁨에 눈앞이 흐려지고 모두가 건강하신 모습을 뵈오니 《고맙습니다》 이 말밖에 할 말을 더 찾을수 없습니다.

    世の中が驚かずにはいられない今日のこの勝利は、我々人民自らが達成した偉大な勝利です。
    세상이 놀라지 않을수 없는 오늘의 이 승리는 우리 인민들스스로가 이루어낸 위대한 승리입니다.

    我が党において、人民一人一人の生命は、何よりも大切であり、全ての人民が健在で、健康でこそ、党もあり国家もあり、この地の全てのものがあるのです。
    우리 당에 있어서 인민들 한사람한사람의 생명은 그 무엇보다 소중하며 전체 인민이 건재하고 건강해야 당도 있고 국가도 있고 이 땅의 모든것이 다 있습니다.

    ところが、この世界には、貴重な我々人民の生活に脅威となり、害そうとしている不安定な要素があまりにもたくさんあります。
    그런데 이 세계에는 귀중한 우리 인민의 삶을 위협하고 해치려는 불안정한 요소가 너무나도 많습니다.

    ですから、事実、年初から世界的な保健危機が到来し、周辺状況も良くなく、悩みも恐れも大きかったです。
    그래서 사실 년초부터 세계적인 보건위기가 도래하고 주변상황도 좋지 않아 고민도, 두려움도 컸습니다.

    しかし、我々人民は、鉄壁のように立ち上がり、党と国家が取っている措置を絶対的に支持し、従ってくれ、自信の運命を頑強に守り抜いただけではなく、活気に溢れた姿であらゆる苦難と試練を強力に勝ち抜きました。
    허나 우리 인민은 억척같이 뻗치고 일어나 당과 국가가 취하는 조치들을 절대적으로 지지하고 따라주며 자신들의 운명을 완강히 지켜냈을뿐아니라 활기넘친 모습으로 모진 고난과 시련을 강의하게 이겨냈습니다.

    お互いに心配し合い、助け合い、守り合う美しい人民、このような人民が高い愛国心と高度の自覚を持ち、お互いに協力して生きていく社会主義でなかったなら、恐ろしい災難を防ぐことができなかったことでしょう。
    서로서로 걱정해주고 위해주고 감싸안아주는 아름다운 인민, 이런 인민이 높은 애국심과 고도의 자각성을 가지고 서로 협력하며 살아가는 사회주의가 아니였다면 무서운 재앙을 막아내지 못하였을것입니다.

    我々人民全てが、自ら防疫の主体となり、国家と自分自らを守り、我々の子供達を守るための闘争に一人残らず立ち上がったので、全ての物が不足し、遅れた国の防疫部門が立ち上がるようになり、他の国だったら想像もできない防疫安定状態を維持できたのです。
    우리 인민모두가 스스로 방역의 주체가 되여 국가와 자기들스스로를 지키고 우리 아이들을 지키기 위한 투쟁에 한사람같이 떨쳐나섰기에 모든것이 부족하고 뒤떨어진 나라의 방역부문이 일떠서게 되였고 남들같으면 상상할수도 없는 방역안정형세를 유지할수 있었습니다.

    未だに豊かに生きることはできなくても、和気藹々とした大家庭をなし、たった一人の悪性ウィルス被害者もなく、全てが健康なのだから、これがどれほどありがたく、力になるのか分かりません。
    아직 풍족하게 살지는 못해도 화목한 대가정을 이루고 단 한명의 악성비루스피해자도 없이 모두가 건강하니 이것이 얼마나 고맙고 힘이 되는지 모르겠습니다.

    国家が直面した困難な状況を深く理解してくれ、自分の家のことのように担ってくれたありがたい人民もこの世に我々の人民しかいません。
    국가가 당하는 어려운 상황을 깊이 리해해주고 자기 집일처럼 떠맡는 고마운 인민도 이 세상에 우리 인민밖에는 없습니다.

    今、この地球で、過酷で長期的な制裁で全ての物が不足した中で、非常防疫もしなければならず、酷い自然災害も復旧しなければならないとてつもない挑戦と難関に直面した国は我が国だけです。
    지금 이 행성에 가혹하고 장기적인 제재때문에 모든것이 부족한 속에서 비상방역도 해야 하고 혹심한 자연피해도 복구해야 하는 엄청난 도전과 난관에 직면한 나라는 우리 나라뿐입니다.

    これら全ての試練は、言うまでもなく、我々の各家庭、各公民に重い荷物となり、痛みとなっています
    이 모든 시련은 두말할것없이 우리의 매 가정, 매 공민들에게 무거운 짐으로, 아픔으로 되고있습니다.

    しかし、むしろ家事よりも国家を先に考え、国家が経験している困難を10でも、100でも共に癒やし、誠実な汗と労力でこの国をしっかりと支えているありがたい愛国者達がまさに人民です。
    하지만 오히려 가사보다 국사를 앞에 놓고 국가가 겪는 곤난을 열가지든 백가지든 함께 걸머지며 성실한 땀과 노력으로 이 나라를 굳건히 받드는 고마운 애국자들이 바로 우리 인민입니다.

    ですから、我が党は、国の状況を吐露すれば、いつも山のように立ち上がる人民を信じ、人民に依拠して全ての国難を打開しているのです。
    그래서 우리 당은 나라의 형편을 터놓으면 언제나 산악같이 일떠서는 인민을 믿고 인민에게 의거하여 모든 국난을 타개해나가고있는것입니다.

    いつも人民は、我が党に感謝しましたが、実にありがとうと挨拶をしなければならない主人達は、まさに偉大な人民です。
    늘 우리 인민들은 우리 당에 고마워했지만 정녕 고마움의 인사를 받으셔야 할 주인들은 바로 위대한 우리 인민입니다.

    人民は75年間、一片丹心、我が党を支え、聖なる革命偉業を自分の血と汗を惜しまず、躊躇なく支え、守ってくれました。
    우리 인민은 75성상 일편단심 우리 당을 받들고 성스러운 혁명위업을 자기의 피와 땀을 아낌없이, 서슴없이 바쳐 지켜주었습니다.

    最も厳しく、試練に満ちた革命の道を突破してきた我が党が、この血の滲んだ旅程を勝利と栄光で織り上げることができた根本秘結は、他でもない人民が党を心から信じてくれ、従い、我が党の偉業を守ってくれたからです。
    가장 간고하고도 시련에 찬 혁명의 길을 헤쳐온 우리 당이 이 피어린 려정을 승리와 영광으로 수놓아올수 있은 근본비결은 다름아닌 우리 인민이 당을 진심으로 믿어주고 따르며 우리 당의 위업을 지켜주었기때문입니다.

    いつも賢明な師匠となり、知恵と英知を与えてくれ、無限の力と勇気を抱かせてくれ、決し的に擁護し、誠心誠意支えてくれ、党の構想と路線を輝く現実にしてくれた歴史の全能な創造者である偉大な人民を離れて、どうして我が党の栄光に溢れた75年史について一瞬たりとも考えることができるでしょうか。
    언제나 현명한 스승이 되여 지혜와 슬기를 주었고, 무한한 힘과 용기를 안겨주었으며 결사적으로 옹위하고 성심으로 받들어주며 당의 구상과 로선을 빛나는 현실로 만들어준 력사의 전능한 창조자인 위대한 우리 인민을 떠나서 어찌 우리 당의 영광넘친 75년사에 대하여 한순간인들 생각할수 있겠습니까.

    党で大高潮を訴えれば、千里馬に乗って応え、大建設を作戦すれば速度戦で応え、党の決心を水火をいとわず無条件実践してこそ偉大な人民が常に横にいるので、我が党はいつも頑強で、いかなる苦境の中でもこの地に奇跡の年輪を刻むことができたのです。
    당에서 대고조를 호소하면 천리마를 타고 호응했고 대건설을 작전하면 속도전으로 화답했으며 당의 결심을 물불을 가림없이 무조건 실천해내고야마는 위대한 인민이 항상 곁에 있었기에 우리 당은 언제나 든든하였고 어떤 곡경속에서도 이 땅에 기적의 년륜을 새겨올수 있었습니다.

    私は果てることない忠孝心と屈することを知らない闘志、誠実な努力で世の中の風波を全て突き抜けて乗り越え、偉大な10月の名節を勝利の壇上に上げた人民の姿から今後、75年ではなく750年、7500年でも党に従い、守ってくれる天のような力を全身でたっぷりと受け取ることになりました。
    나는 진함없는 충효심과 굴할줄 모르는 투지, 성실한 노력으로써 세상풍파를 다 뚫고 넘으며 위대한 10월명절을 승리의 단상에 떠올린 우리 인민의 모습에서 앞으로 75년이 아니라 750년, 7, 500년이라도 당을 따르고 지켜줄 하늘같은 힘을 온몸으로 뿌듯이 받아안게 됩니다.

    同志諸君!
    동지들!

    天のようで、海のような人民のあまりにも大きな信頼を受けるだけで、いつもしっかりと一度も報いを伴わせることができず、本当に面目がありません。
    하늘같고 바다같은 우리 인민의 너무도 크나큰 믿음을 받아안기만 하면서 언제나 제대로 한번 보답이 따르지 못해 정말 면목이 없습니다.

    私が全ての人民の信任中、偉大な首領様といだいな将軍様の偉業を支え、この国を導いている重責を持っていますが、未だに努力と真心が不足して、人民が生活上の困難か抜け出せずにいます。
    제가 전체 인민의 신임속에 위대한 수령님과 위대한 장군님의 위업을 받들어 이 나라를 이끄는 중책을 지니고있지만 아직 노력과 정성이 부족하여 우리 인민들이 생활상어려움에서 벗어나지 못하고있습니다.

    それでも、人民は、いつも私を信じ、私を絶対的に信頼し、私の選択と決心を何でも支持し、支えてくれています。
    그럼에도 우리 인민들은 언제나 나를 믿고 나를 절대적으로 신뢰하고 나의 선택과 결심을 그 무엇이든 지지하고 받들어주고있습니다.

    もし、それがさらに大きな苦労を覚悟しなければならないことであっても、私と我が党に対する人民の信頼はいつも無条件的であり、確固不動なものとなっています。
    설사 그것이 더 큰 고생을 각오해야 하는것이라 할지라도 나와 우리 당에 대한 인민의 믿음은 언제나 무조건적이고 확고부동한것으로 되고있습니다.

    このような強力で真心こもった信頼と鼓舞激励は、私においていかなる名誉とも交換することができず、数億万の金とも比較できない最も大切な財であり、恐れと不可能を知らなくする無限大の力です。
    이렇듯 강렬하고 진정어린 믿음과 고무격려는 나에게 있어서 그 어떤 명예와도 바꿀수 없고 수억만금에도 비길수 없는 가장 소중한 재부이며 두려움과 불가능을 모르게 하는 무한대한 힘입니다.

    この世の誰も望むことができない最上最大の信任があるので、私は滅私服務の使命感と意志を固くし、無数の挑戦に躊躇なく立ち向かっていけ、戦争まで覚悟しなければならない決死戦にも進むことができ、史上初めての大災難にも強力に対処できたのです。
    이 세상 그 누구도 바랄수 없는 최상최대의 신임이 있기에 나는 멸사복무의 사명감과 의지를 가다듬으며 무수한 도전들을 주저없이 맞받아나갈수 있었고 전쟁까지 각오해야 하는 결사전에도 나설수 있었으며 사상초유의 대재앙에도 강력히 대처할수 있었습니다.

    こうした素晴らしい人民にお仕えし、闘争することを無上の栄光として胸に刻みます。
    이런 훌륭한 인민을 섬기고 모시고 투쟁하는것을 무상의 영광으로 간직하겠습니다.

    私は、人民の天のような信頼を守る道で、たとえ全身が切り裂かれ、潰されたとしても、その信頼だけは命を捧げても無条件守り、その信頼に最後まで忠実であることを再びこの場で厳粛に確言します。
    나는 우리 인민의 하늘같은 믿음을 지키는 길에 설사 온몸이 찢기고 부서진다 해도 그 믿음만은 목숨까지 바쳐서라도 무조건 지킬것이고 그 믿음에 끝까지 충실할것을 다시한번 이 자리에서 엄숙히 확언합니다.

    尊敬する全国の全ての人民、皆さん!
    존경하는 온 나라 전체 인민들, 여러분!

    本当に、本当に、ありがとうございます。
    정말 정말 고맙습니다.

    我々の首領様と将軍様の信頼まで合わせて、全国の全ての人民に謙虚な気持ちでありがたさに溢れている真心を丁重に捧げます。
    우리 수령님과 장군님의 마음까지 합쳐 온 나라 전체 인민들에게 경건한 마음으로 고마움에 차넘치는 진정 정중히 삼가 올립니다.

    同志諸君!
    동지들!

    人民をしっかりと守り、さらに高く支え、羨むものなく良い生活をするようにすることは、私と我が党の第一使命であり、確固不動の意志です。
    우리 인민을 억척으로 지키고 더 높이 떠받들며 부럼없이 잘살게 하는것은 나와 우리 당의 제일사명이고 확고부동한 의지입니다.

    我が党は、既に我々人民の尊厳であり、生命である社会主義を堅く守護し、人民が永遠に戦争を知らない地で子々孫々反映できるように平和守護のための最強の軍力を備蓄しました。
    우리 당은 이미 우리 인민의 존엄이고 생명인 사회주의를 굳건히 수호하고 우리 인민이 영원히 전쟁을 모르는 땅에서 자자손손 번영할수 있게 평화수호를 위한 최강의 군력을 비축해놓았습니다.

    威風堂々と整列した今日の閲兵隊伍は、朝鮮労働党が自己の革命軍隊をどのように育てたのか、また、その軍隊の威力がどれほど強いのかをはっきりと知ることができます。
    위풍당당히 정렬한 오늘의 열병대오는 조선로동당이 자기의 혁명군대를 어떻게 키웠는지, 또한 그 군대의 위력이 얼만큼 강한지 똑바로 알수 있게 할것입니다.

    僅か5年前、まさにこの場で行われた党創建70周年慶祝閲兵式と比べてみると、誰でも分かることですが、我々の軍事力の現代性は多く変わり、その発展の速度を誰もが容易に感じることができるでしょう。
    불과 5년전 바로 이 장소에서 진행된 당창건 70돐경축 열병식과 대비해보면 누구나 잘 알수 있겠지만 우리 군사력의 현대성은 많이도 변했으며 그 발전의 속도를 누구나 쉽게 가늠해볼수 있을것입니다.

    我々は、自分の党の革命思想でしっかりと武装し、自分の革命利益に全的に服務する忠実で強力な国防科学技術大軍と軍需労働階級を持っています。
    우리는 자기 당의 혁명사상으로 튼튼히 무장하고 자기 혁명리익에 전적으로 복무하는 충실하고 강력한 국방과학기술대군과 군수로동계급을 가지고있습니다.

    我々の軍事力は誰も見下したり争ったりできないほど発展して変わりました。
    우리의 군사력은 그 누구도 넘보거나 견주지 못할만큼 발전하고 변했습니다.

    我々が直面したり、ぶつかる可能性がある軍事的脅威も十分に統制管理できる抑止力を備えました。
    우리가 직면하고있거나 맞다들수 있는 그 어떤 군사적위협도 충분히 통제관리할수 있는 억제력을 갖추었습니다.

    我々の軍事力は、我々式、我々の要求どおり、我々の時間表どうりに、発展速度と質と量が変化しつつあります。
    우리의 군사력은 우리 식, 우리의 요구대로, 우리의 시간표대로 그 발전속도와 질과 량이 변해가고있습니다.

    我が党は、我が国と人民の自主権と生存権に手を出そうとしたり、脅威を与える可能性がある勢力は先制的に制圧できる軍事的能力を最も確実で強固な国家防衛力と規定し、それが実践できる軍事力保有のために全てのことを行って来、今、この瞬間にも不断の更新目標を占領しています。
    우리 당은 우리 국가와 인민의 자주권과 생존권을 건드리거나 위협을 줄수 있는 세력은 선제적으로 제압할수 있는 군사적능력을 제일 확실하고 튼튼한 국가방위력으로 규정했으며 그를 실천할수 있는 군사력보유에 모든것을 다해왔고 지금 이 순간에도 부단한 갱신목표들을 점령해나가고있습니다.

    我々は、敵対勢力により、持続的に加重されている核威嚇を包括する全ての危険な企図と威嚇的行動を抑制し統制管理するために、自衛的正当防衛手段としての戦争抑止力を継続して強化します。
    우리는 적대세력들에 의해 지속적으로 가증되는 핵위협을 포괄하는 모든 위험한 시도들과 위협적행동들을 억제하고 통제관리하기 위하여 자위적정당방위수단으로서의 전쟁억제력을 계속 강화해나갈것입니다.

    国の自主権と生存権を守り、地域の平和を守護することに貢献する我々の戦争抑止力が、決して乱用されたり、絶対に先制的に使われることはありませんが、万一、万一、いかなる勢力であれ、我が国の安全を害するのであれば、我々を狙った軍事力を使用しようとするなら、私は我々の最も強力な攻撃的な力を先制的に総動員し応酬します。
    국가의 자주권과 생존권을 지키고 지역의 평화를 수호하는데 이바지할 우리의 전쟁억제력이 결코 람용되거나 절대로 선제적으로 쓰이지는 않겠지만 만약, 만약 그 어떤 세력이든 우리 국가의 안전을 다쳐놓는다면, 우리를 겨냥해 군사력을 사용하려 한다면 나는 우리의 가장 강력한 공격적인 힘을 선제적으로 총동원하여 응징할것입니다.

    私は我々の軍事力が誰それを狙うことになるのを絶対に願っていません。
    나는 우리의 군사력이 그 누구를 겨냥하게 되는것을 절대로 원치 않습니다.

    我々は、誰それを狙い、我々の戦争抑止力を育てたのではないことをはっきりと言います。
    우리는 그 누구를 겨냥해서 우리의 전쟁억제력을 키우는것이 아님을 분명히 합니다.

    我々自らを守ろうと育てただけです。
    우리스스로를 지키자고 키우는것뿐입니다.

    もし、力がなければ、手を握りしめて流れる涙と血を拭わなければなりません。
    만약 힘이 없다면 주먹을 부르쥐고도 흐르는 눈물과 피만 닦아야 할것입니다.

    我が党は、強力な軍事力で国の主権と我々の領土の頼もしい安全を保障し、国家と人民の永遠の安寧と平和と未来を守護していきます。
    우리 당은 강력한 군사력으로 나라의 주권과 우리 령토의 믿음직한 안전을 보장하며 국가와 인민의 영원한 안녕과 평화와 미래를 수호해나갈것입니다.

    同志諸君!
    동지들!

    朝鮮労働党の革命思想で武装し、祖国と人民に無限に忠孝し、人民の力と魂が染みこんだ強力な最新兵器で装備した革命武力があるので、いかなる侵略勢力も絶対に神聖な我が国を見下すことができず、朝鮮人民の前途を遮ることもできません。
    조선로동당의 혁명사상으로 무장하고 조국과 인민에게 무한히 충효하며 우리 인민의 힘과 넋이 깃든 강위력한 최신무기들로 장비한 혁명무력이 있기에 그 어떤 침략세력도 절대로 신성한 우리 국가를 넘볼수 없으며 조선인민의 앞길을 감히 막지 못합니다.

    今残っているのは、人民がこれ以上苦労を知らず、豊かで文明的な生活を思う存分謳歌できるようにすることです。
    이제 남은것은 우리 인민이 더는 고생을 모르고 유족하고 문명한 생활을 마음껏 누리게 하는것입니다.

    我が党は、人民の福利を増進し、さらに多くの恵沢を抱かせる優越した政策と思索を変わることなく実施し、切れ目なく拡大していき、人民が夢の中で描いている復興繁栄の理想社会を最大限、前倒しにします。
    우리 당은 인민들의 복리를 증진시키고 더 많은 혜택을 안겨줄 우월한 정책과 시책들을 변함없이 실시하고 끊임없이 늘여나갈것이며 인민들이 꿈속에서도 그려보는 부흥번영의 리상사회를 최대로 앞당겨올것입니다.

    今まで、我が党は、厳しい試練の中で人民と生死運命を共にしながら、そして我々人民の団結した力を体得する過程をとおして、今後、我々が何をしなければならないのかについてよく分かりました。
    지금까지 우리 당은 혹독한 고난속에서 인민들과 생사운명을 같이하면서 그리고 우리 인민의 단결된 힘을 체득하는 과정을 통하여 앞으로 우리가 무엇을 해야 하는가에 대하여 잘 알게 되였습니다.

    朝鮮労働党第8回大会は、その実現のための謀略と具体的な目標を提示することになり、人民の幸福を実現する我が党の闘争は今、新たな段階へと移行することになります。
    조선로동당 제8차대회는 그 실현을 위한 방략과 구체적인 목표를 제시하게 될것이며 인민의 행복을 마련해나가는 우리 당의 투쟁은 이제 새로운 단계에로 이행하게 될것입니다.

    我々の力が強くなるほど、あらゆる反動勢力が負けん気になり、予想しなかった難関に直面する可能性もありますが、この時まで我々が経験した試練に比べれば何でもなく、我々には全てのことを撃破できる力があり、自信もあります。
    우리가 일떠설수록 온갖 반동세력들이 더 기승을 부리고 예상치 않았던 난관들도 닥쳐들수 있지만 이때까지 우리가 겪은 시련에 비하면 아무것도 아니며 우리에게는 그 모든것을 격파할 힘이 있고 자신심이 있습니다.

    長い闘争の路程で磨かれた党と人民大衆の一心団結があり、我々の社会主義が育てて作った人材力量と自立の源泉は、明白に我々の前進を推し進めて加速する強力な力となります。
    장구한 투쟁로정에서 다져진 당과 인민대중의 일심단결이 있고, 우리 사회주의가 키워내고 마련한 인재력량과 자립의 밑천은 분명 우리의 전진을 추동하고 가속하는 강력한 힘으로 될것입니다.

    他人が経験したことがない無数の苦難と試練の峠を越えながら、他人が口にも出せない全てのことをやり遂げた我が党と人民は、さらに大きな勇気と自信、非常な熱情と覚悟を持って新たな発展と繁栄へと進軍を始めるでしょう。
    남들이 겪어보지 못한 무수한 고난과 시련의 고비들을 넘어오면서 남들이 엄두도 낼수 없는 모든것을 다 해낸 우리 당과 인민은 더 큰 용기와 신심, 비상한 열정과 각오를 가지고 새로운 발전과 번영에로의 진군을 시작할것입니다.

    私は全ての党組織と政府、政権機関、武力機関が、人民のために、人民によりよい明日を抱かせるために無尽の苦労をし、真心を尽くして仕事をするようにさらに厳格な要求を提起し、闘争するように致します。
    나는 모든 당조직들과 정부, 정권기관, 무력기관들이 우리 인민을 위하여, 인민들에게 더 좋은 래일을 안겨주기 위하여 무진 애를 쓰며, 정성을 다해 일하도록 더더욱 엄격한 요구성을 제기하고 투쟁하도록 하겠습니다.

    我々人民の理想は偉大で、その理想が実現される日は必ず訪れます。
    우리 인민의 리상은 위대하며 그 리상이 실현될 날은 꼭 옵니다.

    偉大なその理想を実現することに総力を出すことで、社会主義建設のさらに高い目標を占領していく道で誰もが体感できる革新と発展、実質的な変化を達成するようにします。
    위대한 그 리상을 실현함에 총력을 다해나감으로써 사회주의건설의 더 높은 목표를 점령해나가는 길에서 누구나 체감할수 있는 혁신과 발전, 실질적인 변화를 이룩하도록 하겠습니다.

    同志諸君!我々は強くなり、試練の中でさらに強くなっています。
    동지들! 우리는 강해졌으며 시련속에서 더더욱 강해지고있습니다.

    時間は我々の側にあります。
    시간은 우리 편에 있습니다.

    皆、社会主義の明るい未来に向かい、新たな勝利を戦い取るために力強く前進しましょう。
    모두다 사회주의의 휘황한 미래를 향하여, 새로운 승리를 쟁취하기 위하여 힘차게 전진해나갑시다.

    最後にもう一度、全ての人民が無病息災して下さったことに対して感謝の挨拶を謹んで申し上げます。
    끝으로 다시한번 전체 인민이 무병무탈해주신데 대한 고마움의 인사를 삼가 드립니다.

    そして、変わりなく、我が党を信頼して下さっている気持ちに心より感謝を申し上げます。
    그리고 변함없이 우리 당을 믿어주시는 마음들에 충심으로 감사를 드립니다.

    偉大な我々人民万歳!
    위대한 우리 인민 만세!

    2020-10-10-01-01.jpg
    Sour:ce: 『労働新聞』、2020/10/10

    **************************
    今回は閲兵式全編に字幕を付ける予定である。現在、「閲兵式」再放送中。

    オランダ国防大ミサイル学者の第一印象 (2020年10月10日)

    オランダ国防大のミサイル学者より返信が来た。あくまでも第一印象ということであるが、やはり11輪の車両に乗せられていたのは新型のようだとのことだ。特徴としては、私が書いたように弾頭部分が長いことからして、火星-15よりも全長が3mほど長くなっているようだとしている。

    また、火星-15の数が増えたと放送を見ながら書いたが、この点についても同感だとの返事であった。国連制裁委の調査では、中国から北朝鮮に輸出されたTEL用のトラック(WS51200)は6台とされており、これまで閲兵式に登場したのは5台であった。しかし、今回の閲兵式には少なくとも8台が出ているようだという。この点に関し、さらなる中国からの供給があったのか、あるいは北朝鮮が独自の技術でTEL用トラックを製造できるようになったのかに関心があるとのことだった。

    一方、北極星-4ㅅを運搬している車両は中国製のHowo-7で、諸元は明らかになっているので北極星-4ㅅのサイズを特定は容易だとのことだった。

    分からないことは、なぜ火星-16を作ったのかとも言っていた。既に火星-15が米国東部に到達するのに、なぜ火星-16を作ったのかということだが、私は航続距離よりもペイロードの問題ではないかと思っている。

    そんなことも後で伝えてみようと思っている。

    党創建75周年慶祝閲兵式:ミサイル、「敵基地攻撃」での先制には先制で応酬 (2020年10月10日 「朝鮮中央TV」)

    10日、「朝鮮中央TV」で放送された「党創建75周年慶祝閲兵式」に登場した新型ミサイル。

    「北極星-4」。「北極星-4A」のようにも見えるが、北朝鮮が自国の兵器に英文字を使うか今一つ分からない。「B」型もある、あるいは作るという意味で敵を威嚇するには「A」もありかとは思うが。よく見たら、「성(星)」という文字に使われている「ㅅ」と同じ字体だということが分かる。すると「北極星-4ㅅ」ということになる。もし、ㄱㄴㄷㄹㅁㅂㅅの順で行くとタイプ7ということになるのだが、必ずしも順序を示すものでもないのかも知れない。
    20201010 puk41111123213121
    Source: KCTV, 2020/10/10

    20201010 puk498409328439200
    Source: KCTV, 2020/10/10

    20201010 puk4 9032489230483290
    Source: KCTV, 2020/10/10

    20201010 puk4908g099023vsd
    Source: KCTV, 2020/10/10

    弾頭部が白くペイントされ、弾頭部が長くなったように見える「火星-16」?
    20201010 hw-16ewireuioweuiowe
    Source: KCTV, 2020/10/10

    20201010 hw16i9089g089e
    Source: KCTV, 2020/10/10

    20201010 hw16iofuguiodfet
    Source: KCTV, 2020/10/10

    20201010 hw16iudoiguidoetudds
    Source: KCTV, 2020/10/10

    20201010 hw16iufgoiudfioge90
    Source: KCTV, 2020/10/10

    以下、「元帥様」の演説より。

    *******************
    国家の主権と生存権を守り、地域の平和を守護することに貢献する我々の戦争抑止力が決して乱用されたり、絶対に先制的に使われませんが、もし、もし、(ママ)いかなる勢力であれ、我が国の安全を害するのであれば、我々を狙って軍事力を使用とするのなら、私は我々の最も強力な攻撃力である力を先制的に総動員して応酬します。
    국가의 자주권과 생존권을 지키고 지역의 평화를 수호하는데 이바지할 우리의 전쟁억제력이 결코 람용되거나 절대로 선제적으로 쓰이지는 않겠지만 만약, 만약 그 어떤 세력이든 우리 국가의 안전을 다쳐놓는다면, 우리를 겨냥해 군사력을 사용하려 한다면 나는 우리의 가장 강력한 공격적인 힘을 선제적으로 총동원하여 응징할것입니다.

    『労働新聞』、2020/10/10
    *******************

    「いかなる勢力であれ」と言っているが、米帝というよりも、「敵基地攻撃能力」を騒ぎ立てている国を指していると思えてならない。

    閲兵式、放送中:北極星-4と火星-16?登場 (2020年10月10日 「朝鮮中央TV」)

    ・放送の始まりが今までの閲兵式と異なる。夜中(あるいは夜明け前)の閲兵式。
    ・観客も兵士もマスク未着用。しかも密。
    ・女性特殊部隊らしく姿も。(やはり女性だった)
    ・カメラワークがまた進化している。

    ・これから、大声を出すのだろうが、コロナ感染は大丈夫なのか。
    ・軍人のかけ声に字幕を付けていた。これも初めて。
    ・軍楽隊にカメラかマイクを持たせている。

    ・大太鼓がある・・・ということは、あの曲の演奏が。

    ・0時と言うことか。

    ・「元帥様」他、スーツで登場。
    ・チョロチョロ動いているのは、「第1副部長同志」ではなく、ヒョン・ソンウォル。
    ・引退した幹部の姿も見える。
    ・「第1副部長同志」は、主席壇に

    ・「元帥様」演説。
    ・「社会安全局」将兵と「元帥様」。
    ・「元帥様」いつになく、感情がこもった演説。まさか「影武者」?いや、「元帥様」本当にどうしてしまったのか、この感情。泣きながら話している。軍人も泣いている。
    ・「元帥様」、眼鏡を外して、涙を拭く。これはまさに歴史的演説。
    ・南側の同胞にコロナの慰安。演説冒頭で南側に言及するのは異例。

    ・「元帥様」、人民に「ありがとう」と言いながら、涙。
    ・「元帥様」、人民に「ありがとう」を繰り返す。
    ・「一人の悪性ウィルスの被害者もなく、皆が健康で本当にありがとうございます」と「元帥様」。
    ・「元帥様」、党がウィルスから人民を守れた、しかしながら「人民にありがとうと言うしかない」と「元帥様」。
    ・ここまで言い切っていることからすると、本当に朝鮮にはウィルス感染者が出なかったと思いたくなる。

    ・制裁+コロナ+自然災害で苦しんでいるのは朝鮮のみと。

    ・「元帥様」、自分の力不足で人民の生活をまだ良くできていないと詫びる。
    ・「人民」の信認が無限の力となっていると「元帥様」
    ・人民を限りなく持ち上げている。

    ・名演説、ライターは「第1副部長同志」か。
    ・「ありがとう」を繰り返す「元帥様」

    ・5年前と比べて、軍事力が大きくなったと。閲兵式に新兵器が登場することを予告。
    ・「抑止力」に言及。軍事力開発は、時間表どおりに進められていると。
    ・「戦争抑止力」は継続して強化すると。
    ・先制的に抑止力は使わないが、朝鮮に核を使おうとするならば、「元帥様」は先制的に「抑止力」を使うと名言。
    ・しかし、誰某を狙った「抑止力」ではないとも明言。自国防衛のためと。

    ・残った課題は、人民を生活を良くすること。
    ・敵対勢力の妨害策動は、これまでの試練に比べれば、何てことはないと。

    ・「元帥様」の電話、案外短かった。
    ・「偉大な、我々人民万歳!」と・・・それだけ。党とか国とかはなし。

    ・国旗掲揚式前の行進音楽は「我々の国旗」、良いセンス。
    ・カッコイイ!
    ・国旗掲揚はアカペラの「愛国歌」、センスいい。男性独唱が少し残念。
    ・北極星の新型らしきミサイルがちらっと見えた。

    ・メルセデスGクラスを使うのを止めたようだ。

    ・乗り込みシーンから出す、なかなかカッコイイ設定。
    ・閲兵行進楽曲演奏は、三池淵楽団
    ・女性軍人は名砲手だった。「元帥様」いつものようにニコニコ。
    ・「電子攪乱作戦部隊」も登場。
    ・「化学兵銃隊」
    ・「社会安全軍」は治安部隊か
    ・「国防総合大学銃隊」
    ・「高射砲兵軍官学校」いい!

    ・飛行隊上空を通過に至る経過から見せる・・・なかなかよい。
    ・戦闘機のライトアップもいい
    ・今回は、馬の蹄の音も含め、音響効果も抜群
    ・戦闘機内にもカメラ設置
    ・ライトアップされた党マークと戦闘機から発射される花火、凄い
    ・「元帥様」、大満足のご様子

    ・それにしても、この閲兵式は誰がアレンジしたのだろう。「第1副部長同志」はほとんど写さない。

    ・いよいよ、機械化銃隊の閲兵行進開始
    ・戦術ロケットから
    ・移動砲兵部隊が主席壇前通過
    ・最新型自走砲
    ・超大型放射砲は無限軌道
    ・ロケット兵(戦略兵器)
    ・北極星-4!!!!、水中戦略弾頭と
    ・無限軌道車両に搭載されたミサイル、固形燃料型か。
    ・敵の急所を打撃する兵器と

    ・火星砲兵登場
    ・チャン・リョンシクが楽団を指揮
    ・火星-14
    ・火星-15
    ・火星-15の数が増えたような
    ・火星-16? 弾頭部が白くペイントされたミサイも

    ・「元帥様」嬉しそうにガッツポーズ

    21時17分に放送終了。市民の行進はなかった。

    ミサイルの写真はオランダ国防大のミサイル学者に送り、早速分析を依頼した。

    19時から「閲兵式」放送と予告 (2020年10月10日 「朝鮮中央TV」)

    表題の通り。

    「労働新聞」HP、18時現在更新されず、「閲兵式」関連記事掲載準備中か (2020年10月10日 「労働新聞」)

    10日、「労働新聞」HPが更新されず、9日の記事のままになっている。「朝鮮中央通信」は下に書いたとおり、一部、10日付の記事を配信している。

    「閲兵式」があったという情報が韓国から流れてきているが、それに関する記事を掲載するために更新が遅れているのだろうか。

    「我が国代表、テロと関連した共和国政府の原則的立場を闡明に」 (2020年10月10日 「朝鮮中央通信」)

    10日、「朝鮮中央通信」に以下。

    *****************
    我が国代表、テロと関連した共和国政府の原則的立場を闡明に
    우리 나라 대표 테로와 관련한 공화국정부의 원칙적립장 천명

    (平壌10月10日発 朝鮮中央通信)
    (평양 10월 10일발 조선중앙통신)

    我が国代表が6日、国連総会第75回会議6委員会で案件「国際テロ除去措置」討議に参加し、テロと関連した共和国政府の原則的立場を闡明にした。
    우리 나라 대표가 6일 유엔총회 제75차회의 6위원회에서 안건 《국제테로제거조치》토의에 참가하여 테로와 관련한 공화국정부의 원칙적립장을 천명하였다.

    彼は、今日、国際平和と安全を破壊し、国の自主権の脅威となっているテロ行為は、世界が直面した最も大きな挑戦の一つになっていると述べた。
    그는 오늘날 국제평화와 안전을 파괴하고 나라들의 자주권을 위협하는 테로행위는 세계가 직면한 가장 큰 도전들중의 하나로 되고있다고 말하였다.

    現実は、全ての国がテロの根源に対する正しい見解を持ち、これに効果的に対処するための方途を真摯に摸索することをいつになく切迫に要求していると強調した。
    현실은 모든 나라들이 테로의 근원에 대한 옳바른 견해를 가지고 이에 효과적으로 대처하기 위한 방도들을 진지하게 모색해나갈것을 그 어느때보다 절박하게 요구하고있다고 강조하였다.

    国際的な反テロ闘争で何よりも主権国家の制度転覆を狙った国家テロ行為を根絶することに優先的な関心を振り向けなければならないとしながら、彼は次のように述べた。
    국제적인 반테로투쟁에서 무엇보다도 주권국가들의 제도전복을 노린 국가테로행위를 근절하는데 선차적인 관심을 돌려야 한다고 하면서 그는 다음과 같이 말하였다.

    主権国家の政権交替を目的とする国家テロは、最も重大なテロ行為として主権尊重、内政不干渉の原則を明らかにした国連憲章と国際法に対する乱暴な蹂躙となる。
    주권국가의 정권교체를 목적으로 하는 국가테로는 가장 엄중한 테로행위로서 주권존중,내정불간섭의 원칙을 밝힌 유엔헌장과 국제법에 대한 란폭한 유린으로 된다.

    しかし、一部の特定国家は、彼らの利害関係により、主権国家に自分勝手に「テロ支援国」のレッテルを貼り、制裁と圧力をかけており、制度転覆行為をしがみつきながら、反政府テロ団体を支援している。
    하지만 일부 특정국가들은 저들의 리해관계에 따라 주권국가들에 제멋대로 《테로지원국》딱지를 붙이고 제재와 압력을 가하고있으며 제도전복행위에 계속 매여달리면서 반정부테로단체들을 지원하고있다.

    誰であれ反テロ闘争が特定国家や勢力の政治的目的追求のための空間として悪用することは許されてはならない。
    그 누구도 반테로투쟁이 특정국가나 세력들의 정치적목적추구를 위한 공간으로 악용되는것을 허용하지 말아야 한다.

    彼は、現在論議されている包括的な国際反テロ条約に強権と専横で主権国家の自主権を乱暴に侵害する特定の国々の国家テロ行為を問題視し、根絶できる条項が明白に反映されなければならないと主張した。
    그는 현재 론의중에 있는 포괄적인 국제반테로협약에 강권과 전횡으로 주권국가들의 자주권을 란폭하게 침해하는 특정국가들의 국가테로행위를 문제시하고 근절할수 있는 조항들이 명백히 반영되여야 한다고 주장하였다.

    次に、テロの根源を除去することに相応した関心を振り向けなければならないとしながら、彼はテロを根絶するための国際的努力は、テロの根源を除去する問題が先行して初めて所期の目的を達成でき、さらには地球上からテロを完全に終息させることに繋がると述べた。
    다음으로 테로의 근원을 제거하는데 응당한 관심을 돌려야 한다고 하면서 그는 테로를 근절하기 위한 국제적노력은 테로의 근원을 제거하는 문제가 선행될 때 비로소 소기의 목적을 달성할수 있으며 나아가서 지구상에서 테로를 완전히 종식시키는데로 이어질수 있다고 말하였다.

    彼は、あらゆる形態のテロ行為とそれに対するいかなる支援にも反対するのは、共和国政府が堅持している一貫した立場だと強調した。
    그는 온갖 형태의 테로행위와 그에 대한 그 어떤 지원도 반대하는것은 우리 공화국정부가 견지하고있는 일관한 립장이라고 강조하였다.

    我が国が今後も全ての形態のテロを根源的に終息させ、朝鮮半島と地域の平和と安定を守護していくことにおいて、自己の責任と役割を全うすると言明した。
    우리 나라가 앞으로도 모든 형태의 테로를 근원적으로 종식시키고 조선반도와 지역의 평화와 안정을 수호해나가는데서 자기의 책임과 역할을 다해나갈것이라고 그는 언명하였다.(끝)

    習近平が「元帥様」に祝電 (2020年10月10日 「朝鮮中央通信」)

    10日、「朝鮮中央通信」に以下。

    ************
    朝鮮労働党委員長金正恩同志に中国共産党中央委員会総書記習近平同志が祝電を送ってきた
    조선로동당 위원장 김정은동지께 중국공산당 중앙위원회 총서기 습근평동지가 축전을 보내여왔다

    (平壌10月10日 朝鮮中央通信)
    (평양 10월 10일발 조선중앙통신)

    朝鮮労働党委員長金正恩同志に中国共産党中央委員会総書記習近平同志が祝電を送ってきた
    조선로동당 위원장 김정은동지께 중국공산당 중앙위원회 총서기 습근평동지가 10일 축전을 보내여왔다.

    祝電は次のとおり。
    축전은 다음과 같다.

    私は朝鮮労働党創建75周年に際し、中国共産党中央委員会を代表し、そして私自身の名前で委員長同志と委員長同志を通して朝鮮労働党中央委員会と朝鮮労働党の全ての党員、朝鮮人民に熱烈な祝賀と素晴らしい祝願を送ります。
    나는 조선로동당창건 75돐에 즈음하여 중국공산당 중앙위원회를 대표하여 그리고 나자신의 이름으로 위원장동지와 위원장동지를 통하여 조선로동당 중앙위원회와 조선로동당의 전체 당원들,조선인민에게 열렬한 축하와 훌륭한 축원을 보냅니다.

    栄光的で悠久な革命伝統を持っている朝鮮労働は、去る75年間、輝かしい旅程で朝鮮人民を団結させ、導き英勇に闘争して奮発することで、国の独立と人民の解放を実現し、社会主義偉業遂行で偉大な成果を達成しました。
    영광스럽고 유구한 혁명전통을 가지고있는 조선로동당은 지난 75년간의 빛나는 려정에서 조선인민을 묶어세우고 이끌어 영용하게 투쟁하고 분발하여 전진함으로써 나라의 독립과 인민의 해방을 실현하였으며 사회주의위업수행에서 위대한 성과를 이룩하였습니다.

    最近数年、委員長同志を首班とする朝鮮労働党中央委員会の固い領導の下、朝鮮の党と人民は、社会主義の道に従い確固不動に前進しながら、党建設と経済事業を強化することに力を入れ、一心団結してあらゆる苦難と挑戦に対処しており、対外交流と協力を積極的に展開し、一連の重要な成果を挙げています。
    최근년간 위원장동지를 수반으로 하는 조선로동당 중앙위원회의 굳건한 령도밑에 조선당과 인민은 사회주의길을 따라 확고부동하게 전진하면서 당건설과 경제사업을 강화하는데 힘을 넣고 일심단결하여 온갖 곤난과 도전에 대처하고있으며 대외교류와 협조를 적극적으로 벌려 일련의 중요한 성과들을 거두고있습니다.

    我々は、同志と友人としてこれについて心より喜ばしく思います。
    우리는 동지와 벗으로서 이에 대하여 진심으로 기쁘게 생각합니다.

    委員長同志を首班とする朝鮮労働党中央委員会の確固たる領導の下、朝鮮の党と人民が継続して奮発し、頑強に闘争することで、朝鮮の社会主義偉業を切れ目なく前進させ、素晴らしい成果で朝鮮労働党第8回大会を勝利的に迎えることになると確信しています。
    위원장동지를 수반으로 하는 조선로동당 중앙위원회의 굳건한 령도밑에 조선당과 인민이 계속 분발하여 완강히 투쟁함으로써 조선의 사회주의위업을 끊임없이 전진시키며 훌륭한 성과로 조선로동당 제8차대회를 승리적으로 맞이하게 되리라고 확신합니다.

    中朝両国は、山と川で繋がっている親善的な隣邦であり、同じように共産党が領導する社会主義国家です。
    중조 두 나라는 산과 강이 잇닿아있는 친선적인 린방이며 다같이 공산당이 령도하는 사회주의국가입니다.

    両党、両国の老世代領導者が親しく構築し、苦労して育ててきた伝統的な中朝親善は、深い根を下ろし、歳月が流れるほどさらに固くなっており、限りなく貴重なものとなっています。
    두 당,두 나라 로세대령도자들이 친히 마련하고 품들여 가꾸어온 전통적인 중조친선은 깊은 뿌리를 내리고 세월이 흐를수록 더욱 굳건해지고있으며 더없이 귀중한것으로 되고있습니다.

    ここ数年、私は委員長同志と何回か対面し、両党、両国関係を堅固に発展させることに関する一連の重要な共同認識を持つに至り、中朝関係の新たな歴史的ページを開きました。
    최근년간 나는 위원장동지와 여러차례 상봉하여 두 당,두 나라 관계를 공고발전시킬데 대한 일련의 중요한 공동인식을 이룩하였으며 중조관계의 새로운 력사적페지를 펼치였습니다.

    今日、世界的に百年以来、前例がない大変化が起こっており、新型コロナウィルスによる伝染病が襲っている中で、国際及び地域情勢は複雑で深刻に変化しています。
    오늘 세계적으로 백년이래 전례없는 대변화가 일어나고 신형코로나비루스에 의한 전염병이 겹치고있는 속에서 국제 및 지역정세는 복잡하고 심각하게 변화되고있습니다.

    我々は、朝鮮労働党と共に中朝関係を立派に守護し、立派に堅固にし、立派に発展させ、両国の社会主義偉業の長期的で安定的な発展を推し進めることで、両国と両国人民により大きな幸福をもたらし、地域の平和と安定、発展と繁栄を実現することにおいて、新しく積極的な寄与をする用意があります。
    우리는 조선동지들과 함께 중조관계를 훌륭히 수호하고 훌륭히 공고히 하며 훌륭히 발전시켜 두 나라의 사회주의위업의 장기적이고 안정적인 발전을 추동함으로써 두 나라와 두 나라 인민들에게 보다 큰 행복을 마련해주며 지역의 평화와 안정,발전과 번영을 실현하는데 새롭고 적극적인 기여를 할 용의가 있습니다.

    委員長同志が健康で、事業で成果を達成することを祝願します。
    위원장동지가 건강하고 사업에서 성과를 거두기를 축원합니다.

    朝鮮労働党の切れ目ない発展と朝鮮の社会主義偉業の隆盛繁栄を祝願します。
    조선로동당의 끊임없는 발전과 조선의 사회주의위업의 륭성번영을 축원합니다. (끝)

    「我々の首領様」:古いミサイル(火星-5)、「首領様」が「将軍様」を推戴シーン (2020年10月10日、「朝鮮中央TV」)

    10日、「朝鮮中央TV」では、閲兵式放送等に関する予告は現時点で出ていない。一方、2017年4月15日に初回放送された(韓国統一部DB)「我々の首領様」という「朝鮮記録映画」が放送された。3代全て出てくる「記録映画」だが、中でも古いミサイル(火星-5)と「首領様」が「将軍様」を「最高司令官」に「推戴」するシーンはおもしろい。この映画は2017年に放送されたときに見た記憶があるが、その後、年に1回ぐらいずつ放送されたようだ。


    Source: KCTV, 2020/10/10

    「革命の最全盛期を展開され」:7日に続き再び放送 (2020年10月9日 「朝鮮中央TV」)

    9日、「朝鮮中央TV」で7日に放送された「革命の最全盛期を展開され」が再び放送された。新しく出た「朝鮮記録映画」であれば、連日再放送されるが、そうではない「朝鮮記録映画」をこれほど短期間で再放送することはほとんどない。やはり、この「記録映画」に党創建70周年から75周年に至る間の「元帥様」の「革命活動」が凝縮されているということになろうか。

    この「記録映画」は、「元帥様」の「人民愛」、「軍事部門革命活動」、「核・ミサイル開発」、「科学技術人材育成」、「人工衛星打ち上げ」など、外交を除く活動が凝縮されている。とりわけ、2018年以降、ほとんど放送されなかった「核・ミサイル」が、「水素爆弾実験大成功」ということで、大々的に扱われている。

    「朝鮮中央TV」の番組予告を見る限りでは、閲兵式放送は入っていない。閲兵式を生放送するのかしないのか、新兵器が登場するのかしないのかなど、注目したい。

    WFPがノーベル平和賞:数少ない北朝鮮にオフィスを置く国際機関 (2020年10月9日)

    9日、2020年のノーベル平和賞をWFPが受賞したと発表された。メディアでは、アフリカ諸国で活躍しているWFP関係者の写真や映像を配信しているが、最も近くてWFPの支援が必要な国が北朝鮮であることを忘れてはならない。そのような意味からも、WFPがノーベル平和賞を受賞したことは喜ばしい。

    20201009 wfp pyongyang34032948902
    Source: WFP, 2020/10/09

    党創建75周年慶祝三池淵楽団公演開催:功勲国家合唱団と合同公演、「モランボン電子楽団」公演はあるのか? (2020年10月9日 「朝鮮中央通信」)

    9日、「朝鮮中央通信」が、「三池淵楽団」の公演が開催されたと伝えた。昨夜の「朝鮮中央TV」の『20時報道』では、「学生少年総合公演」などが紹介されていた。「三池淵楽団」公演に関する報道はなかったが、コロナと言いながらその他の公演をやるのだから音楽公演もあるのではと期待していたらこれがあった。

    公演には「主要芸術団体の歌手」が参加しているという。写真を見ると、後方には「功勲国家合唱団」が立っているように見える。「モランボン電子楽団」の歌手が出てくるのかは公演を見ないと分からない。

    テレビ放送があることに期待しよう。

    20201009 kcna384930098729304832900975t23
    Source: KCNA, 2020/10/09

    マスク着用と「社会的距離」は確保の中での公演のようだ。

    「学生少年総合公演」の観客席。
    20201008 kyori-934390079304
    Source: KCTV, 2020/10/08

    「女性同盟芸術小組公演」の観客席。
    20201008 josei3204893048230
    Source: KCTV, 2020/10/08

    「笑いの舞台」初公演の観客席。
    20201008 warai3209483290482930dds
    Source: KCTV, 2020/10/08

    <追記>
    9日、『20時報道』をみていると「三池淵公演」や「万寿台芸術団・ワンジェサン芸術団公演」、「国立交響楽団公演」はぎっしり詰め込みで「社会的距離」対策はなし。

    トランプ、リジェネロンで治ったとツイート、中国を激しく非難、「絶世偉人」菅のツイート (2020年10月8日)

    8日午前7時30分(日本時間)の30分ほど前、トランプが動画でツイート。

    20201008trump32904820948940.jpg
    Source: Twitter, 2020/10/08 0740JST の40分ぐらい前

    その中でトランプはリジェネロンが効いたと述べ、それは「治療」というものではなく、「回復」だとしている。一方、コロナ拡散の原因が中国にあると繰り返し中国と言いながら、中国を激しく非難した。

    「影武者」ではないと思うが、見た感じからは、確かに本来のトランプに「回復」したという印象を受ける。トランプは、リジェネロンを米国民が無料で迅速に投与できるようにすると公言しているが、本当にリジェネロンにそれほどの効果が期待できるのであれば、人類にとって喜ばしいことなのだが。

    また、トランプは英国首相ジョンソンと話をしたともツイートしている。
    20201008 trump3490480948294029040234820
    Source: Twitter, 2020/10/08 0740JSTの3時間ほど前

    日本の学問を「総合的、俯瞰的に判断」する能力があり、ピンポイントで非「総合的、俯瞰的」勢力を排除する能力がある「叩き上げ」の「絶世偉人」である日本首相菅もツイートしている。
    20201003 suka eigo09348302909
    Source: Twitter, 2020/10/03

    パンケーキを頬張っていたら、「元帥様」がトランプに「慰安電文」を送ったと知って焦ったのかも知れないが、「元帥様」の「慰安電文」の方が格調高い。前首相安倍はトランプの友達、「元帥様」もトランプの「友達」、「絶世偉人」菅はまだ「その他多数」の存在のようだ。

    核・ミサイル、SLBMなどが登場する朝鮮記録映画(再放送)を久々に放送 (2020年10月7日 「朝鮮中央TV」)


    Source: KCTV, 2020/10/07

    10日、19時現在、「元帥様」の軍事部門指導を連続で見せる「朝鮮記録映画」の再放送が放送されている。「並進路線」を前提に「米帝」、「核」を連呼するような内容の「朝鮮記録映画」を党創建75周年直前に放送するのは何らかの意図があるのだろう。

    米国を威嚇する目的ではないだろうが、党創建70周年から75周年に至る期間に「国家核武力完成」をしたのだから、75年にはその点についても総括されるのだろう。それをどのように総括するのか、予定されているとされる「閲兵式」とも関連し、注目される。

    <追記>
    韓国統一部DBで確認したところ、「革命の全盛期を展開して下さり」は、2018年1月8日を最後に放送されていなかった。

    党創建75周年慶祝代表平壌到着:バンドの後ろに防疫関係者らしき姿も、「光の調和2020」 (2020年10月6日 「朝鮮中央TV」)

    照明祝典「光の調和-2020」

    Source: KCTV, 2020/10/07 『20時報道』より

    6日、「朝鮮中央TV」の『17時報道』の中で、「党創建75周年慶祝代表」が列車で平壌駅に到着する様子が報道された。


    Source: KCTV, 2020/10/06

    歓迎風景を紹介するシーンで、白衣を着た防疫関係者らしき人々も写っている。
    20201006 siro392048092684074093242
    Source: KCTV, 2020/10/06

    どれほどの規模で「慶祝行事」を開催するのか分からないが、コロナの感染拡大を憂慮していることもこうした映像から分かる。

    閲兵式が準備されているという韓国報道はあるが、音楽公演はあるのだろうか。7日の『労働新聞』は「光の調和2020」なる電照行事が開催されたことが掲載されているが、「光」だけではなく、しばらく開催されていない「音楽」も開催してほしいものである。

    20201007_page_3_image_000443244323.jpg
    Source: 『労働新聞』、2020/10/07

    この「光の調和2020」については、今日の「朝鮮中央TV」で詳しく紹介されるであろう。北朝鮮は、あまり「調和」という言葉を使わないが、党と人民の「調和」というテーマであろうか。追って、記事の方もきちんと読んでみることにする。

    トランプ、ホワイトハウスに戻る:「影武者」と騒ぐ「専門家」はどこに? (2020年10月6日)

    6日15時(日本時間)から5時間ほど前にトランプがホワイトハウスで演説する動画をツイッターに上げた。「元帥様」だと「影武者」と騒ぐ「専門家」は、なぜかトランプだと「影武者」と騒がないが、なぜだろうか。十分あり得ると思うのだが・・・

    20201006 trump0934809342
    Source: Twitter, 2020/10/06 10JST

    ヘリコプターから降りたとき、足下が少しふらついていたから、「影武者」ではないのだろう。
    プロフィール

    川口智彦

    Author:川口智彦
    「크는 아바이(成長するオッサン)」

    ブログの基本用語:
    「元帥様」=金正恩朝鮮労働党委員長(上の絵の人物)、2016年12月20日から「最高領導者同志」とも呼ばれる
    2021年1月11日から「総秘書同志」
    「首領様」=金日成主席
    「将軍様」=金正日総書記
    「政治局員候補」=金ヨジョン(「元帥様」の妹)、2018年2月11日から「第1副部長同志」とも
    「白頭の血統」=金一族
    「大元帥様達」=「首領様」と「将軍様」
    「女史」=李雪主夫人(2018.07.26より「同志」に)

    우 그림은 충정 담아 아이가 그린 경애하는 김정은원수님이십니다.


    YouTube dprknow

    最新記事
    最新コメント
    最新トラックバック
    月別アーカイブ
    カテゴリ
    Visitors
    検索フォーム
    RSSリンクの表示
    リンク
    QRコード
    QR